పదబంధం పుస్తకం

te పాఠశాల వద్ద   »   hr U školi

4 [నాలుగు]

పాఠశాల వద్ద

పాఠశాల వద్ద

4 [četiri]

U školi

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు క్రొయేషియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? Gd----m--mi? G___ s__ m__ G-j- s-o m-? ------------ Gdje smo mi? 0
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము Mi -m-------l-. M_ s__ u š_____ M- s-o u š-o-i- --------------- Mi smo u školi. 0
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది I---o--as--v-. I____ n_______ I-a-o n-s-a-u- -------------- Imamo nastavu. 0
వాళ్ళు బడిపిల్లలు O---su -če-i-i. O__ s_ u_______ O-o s- u-e-i-i- --------------- Ovo su učenici. 0
ఆమె అధ్యాపకురాలు O----e-uči---j-c-. O__ j_ u__________ O-o j- u-i-e-j-c-. ------------------ Ovo je učiteljica. 0
అది తరగతి Ov- j- ra----. O__ j_ r______ O-o j- r-z-e-. -------------- Ovo je razred. 0
మనం ఏమి చేస్తున్నాము? Š-o-r---mo? Š__ r______ Š-o r-d-m-? ----------- Što radimo? 0
మనం నేర్చుకుంటున్నాము U-imo. U_____ U-i-o- ------ Učimo. 0
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము U-i----e-i-. U____ j_____ U-i-o j-z-k- ------------ Učimo jezik. 0
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను U--m e--l-ski. U___ e________ U-i- e-g-e-k-. -------------- Učim engleski. 0
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో U-iš -p----l-ki. U___ š__________ U-i- š-a-j-l-k-. ---------------- Učiš španjolski. 0
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు On-u-i-n--m-č-i. O_ u__ n________ O- u-i n-e-a-k-. ---------------- On uči njemački. 0
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము U---o -r-nc-s-i. U____ f_________ U-i-o f-a-c-s-i- ---------------- Učimo francuski. 0
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి U--te ---ija---i. U____ t__________ U-i-e t-l-j-n-k-. ----------------- Učite talijanski. 0
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు O---uče -----. O__ u__ r_____ O-i u-e r-s-i- -------------- Oni uče ruski. 0
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది Uč-t- -----e -e-in--r-s-n-no. U____ j_____ j_ i____________ U-i-i j-z-k- j- i-t-r-s-n-n-. ----------------------------- Učiti jezike je interesantno. 0
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము Ž-l--o r--umj----l--d-. Ž_____ r________ l_____ Ž-l-m- r-z-m-e-i l-u-e- ----------------------- Želimo razumjeti ljude. 0
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము Ž-li-- --zgov-rati s-----i--. Ž_____ r__________ s l_______ Ž-l-m- r-z-o-a-a-i s l-u-i-a- ----------------------------- Želimo razgovarati s ljudima. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -