పదబంధం పుస్తకం

te పాఠశాల వద్ద   »   hr U školi

4 [నాలుగు]

పాఠశాల వద్ద

పాఠశాల వద్ద

4 [četiri]

U školi

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు క్రొయేషియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? Gdj---mo --? G___ s__ m__ G-j- s-o m-? ------------ Gdje smo mi? 0
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము Mi -mo - --o-i. M_ s__ u š_____ M- s-o u š-o-i- --------------- Mi smo u školi. 0
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది Imam- n--tav-. I____ n_______ I-a-o n-s-a-u- -------------- Imamo nastavu. 0
వాళ్ళు బడిపిల్లలు O-o--- ----ici. O__ s_ u_______ O-o s- u-e-i-i- --------------- Ovo su učenici. 0
ఆమె అధ్యాపకురాలు Ovo-----č--elj-c-. O__ j_ u__________ O-o j- u-i-e-j-c-. ------------------ Ovo je učiteljica. 0
అది తరగతి O-o-j- --z---. O__ j_ r______ O-o j- r-z-e-. -------------- Ovo je razred. 0
మనం ఏమి చేస్తున్నాము? Što-r-d-mo? Š__ r______ Š-o r-d-m-? ----------- Što radimo? 0
మనం నేర్చుకుంటున్నాము U--mo. U_____ U-i-o- ------ Učimo. 0
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము U---o j--i-. U____ j_____ U-i-o j-z-k- ------------ Učimo jezik. 0
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను Uč-m-e-g--ski. U___ e________ U-i- e-g-e-k-. -------------- Učim engleski. 0
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో U--- --anj-ls--. U___ š__________ U-i- š-a-j-l-k-. ---------------- Učiš španjolski. 0
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు On --i-njemač-i. O_ u__ n________ O- u-i n-e-a-k-. ---------------- On uči njemački. 0
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము Učimo-fr----ski. U____ f_________ U-i-o f-a-c-s-i- ---------------- Učimo francuski. 0
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి Uč----tali-a----. U____ t__________ U-i-e t-l-j-n-k-. ----------------- Učite talijanski. 0
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు O-i-uče -us-i. O__ u__ r_____ O-i u-e r-s-i- -------------- Oni uče ruski. 0
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది Učiti -ez----je in-er-s-n-no. U____ j_____ j_ i____________ U-i-i j-z-k- j- i-t-r-s-n-n-. ----------------------------- Učiti jezike je interesantno. 0
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము Žel--o -a-u-j--- l---e. Ž_____ r________ l_____ Ž-l-m- r-z-m-e-i l-u-e- ----------------------- Želimo razumjeti ljude. 0
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము Žel-mo r--g---ra-i ---j-dima. Ž_____ r__________ s l_______ Ž-l-m- r-z-o-a-a-i s l-u-i-a- ----------------------------- Želimo razgovarati s ljudima. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -