మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? |
ما-ک-ا-هس-ی--
__ ک__ ه______
-ا ک-ا ه-ت-م-
---------------
ما کجا هستیم؟
0
m----jâ-h-s---?
m_ k___ h______
m- k-j- h-s-i-?
---------------
mâ kojâ hastim?
|
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము?
ما کجا هستیم؟
mâ kojâ hastim?
|
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము |
---د- م-رسه-------
__ د_ م____ ه______
-ا د- م-ر-ه ه-ت-م-
--------------------
ما در مدرسه هستیم.
0
mâ---r-----e---ha----.
m_ d__ m______ h______
m- d-r m-d-e-e h-s-i-.
----------------------
mâ dar madrese hastim.
|
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము
ما در مدرسه هستیم.
mâ dar madrese hastim.
|
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది |
ما -----دا---.
__ ک___ د______
-ا ک-ا- د-ر-م-
----------------
ما کلاس داریم.
0
m- -elâse-d----d--im
m_ k_____ d___ d____
m- k-l-s- d-r- d-r-m
--------------------
mâ kelâse dars dârim
|
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది
ما کلاس داریم.
mâ kelâse dars dârim
|
వాళ్ళు బడిపిల్లలు |
ا---ا د--ش-آم-زا--ک-ا--هستن-.
_____ د___ آ_____ ک___ ه______
-ی-ه- د-ن- آ-و-ا- ک-ا- ه-ت-د-
-------------------------------
اینها دانش آموزان کلاس هستند.
0
â--------s--â-oozâ--h---a--.
â___ d_____________ h_______
â-h- d-n-s---m-o-â- h-s-a-d-
----------------------------
ânhâ dânesh-âmoozân hastand.
|
వాళ్ళు బడిపిల్లలు
اینها دانش آموزان کلاس هستند.
ânhâ dânesh-âmoozân hastand.
|
ఆమె అధ్యాపకురాలు |
-ی--خ--م--عل---ست-
___ خ___ م___ ا____
-ی- خ-ن- م-ل- ا-ت-
--------------------
این خانم معلم است.
0
in-khâ-o-----o-lem---t.
i_ k_______ m_____ a___
i- k-â-o--- m-a-e- a-t-
-----------------------
in khânom-e moalem ast.
|
ఆమె అధ్యాపకురాలు
این خانم معلم است.
in khânom-e moalem ast.
|
అది తరగతి |
-ی- کلاس -س-.
___ ک___ ا____
-ی- ک-ا- ا-ت-
---------------
این کلاس است.
0
in-k------d-rs--st.
i_ k_____ d___ a___
i- k-l-s- d-r- a-t-
-------------------
in kelâse dars ast.
|
అది తరగతి
این کلاس است.
in kelâse dars ast.
|
మనం ఏమి చేస్తున్నాము? |
چک-ر ک--م؟
____ ک_____
-ک-ر ک-ی-؟-
------------
چکار کنیم؟
0
mâ--he--r --k--i-?
m_ c_____ m_______
m- c-e-â- m-k-n-m-
------------------
mâ chekâr mikonim?
|
మనం ఏమి చేస్తున్నాము?
چکار کنیم؟
mâ chekâr mikonim?
|
మనం నేర్చుకుంటున్నాము |
-----س -ی-خ-ان--.
__ د__ م_________
-ا د-س م--و-ن-م-
-------------------
ما درس میخوانیم.
0
m- d--s---k-ânim.
m_ d___ m________
m- d-r- m-k-â-i-.
-----------------
mâ dars mikhânim.
|
మనం నేర్చుకుంటున్నాము
ما درس میخوانیم.
mâ dars mikhânim.
|
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము |
----با- یا- می-گی--م-
__ ز___ ی__ م________
-ا ز-ا- ی-د م--ی-ی-.-
-----------------------
ما زبان یاد میگیریم.
0
m--y---z--ân-y-d--------.
m_ y__ z____ y__ m_______
m- y-k z-b-n y-d m-g-r-m-
-------------------------
mâ yek zabân yâd migirim.
|
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము
ما زبان یاد میگیریم.
mâ yek zabân yâd migirim.
|
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను |
م----گ--س----د-م-گ--م-
__ ا______ ی__ م_______
-ن ا-گ-ی-ی ی-د م--ی-م-
-------------------------
من انگلیسی یاد میگیرم.
0
ma- en----s- y---m-g--a-.
m__ e_______ y__ m_______
m-n e-g-l-s- y-d m-g-r-m-
-------------------------
man engelisi yâd migiram.
|
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను
من انگلیسی یاد میگیرم.
man engelisi yâd migiram.
|
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో |
تو--س---ی--ی---د-می-گیری.
__ ا________ ی__ م_______
-و ا-پ-ن-ا-ی ی-د م--ی-ی-
---------------------------
تو اسپانیایی یاد میگیری.
0
t--e-pân--â-- ------g-r-.
t_ e_________ y__ m______
t- e-p-n----- y-d m-g-r-.
-------------------------
to espâni-â-i yâd migiri.
|
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో
تو اسپانیایی یاد میگیری.
to espâni-â-i yâd migiri.
|
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు |
-- --ر-) -----------م--گی--.
__ (____ آ_____ ی__ م_______
-و (-ر-) آ-م-ن- ی-د م--ی-د-
------------------------------
او (مرد) آلمانی یاد میگیرد.
0
o-----âni-y-- migi-ad.
o_ â_____ y__ m_______
o- â-m-n- y-d m-g-r-d-
----------------------
oo âlmâni yâd migirad.
|
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు
او (مرد) آلمانی یاد میگیرد.
oo âlmâni yâd migirad.
|
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము |
-ا ف-ا--و----- -یگیر-م-
__ ف______ ی__ م________
-ا ف-ا-س-ی ی-د م--ی-ی-.-
--------------------------
ما فرانسوی یاد میگیریم.
0
mâ-f--ânsav- y---m-g----.
m_ f________ y__ m_______
m- f-r-n-a-i y-d m-g-r-m-
-------------------------
mâ farânsavi yâd migirim.
|
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము
ما فرانسوی یاد میگیریم.
mâ farânsavi yâd migirim.
|
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి |
شما-ا-ت---ای- --- -یگ-ری--
___ ا________ ی__ م________
-م- ا-ت-ل-ا-ی ی-د م--ی-ی-.-
-----------------------------
شما ایتالیایی یاد میگیرید.
0
s---â--tâl--â----â--mig-r-d.
s____ i________ y__ m_______
s-o-â i-â-i-â-i y-d m-g-r-d-
----------------------------
shomâ itâli-â-i yâd migirid.
|
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి
شما ایتالیایی یاد میگیرید.
shomâ itâli-â-i yâd migirid.
|
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు |
آن-ا----- یا- می-یرن--
____ ر___ ی__ م________
-ن-ا ر-س- ی-د م--ی-ن-.-
-------------------------
آنها روسی یاد میگیرند.
0
â----ru-i-y-d -igi--n-.
â___ r___ y__ m________
â-h- r-s- y-d m-g-r-n-.
-----------------------
ânhâ rusi yâd migirand.
|
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు
آنها روسی یاد میگیرند.
ânhâ rusi yâd migirand.
|
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది |
-ادگیری ز--ن، -----ا-ب---س-.
_______ ز____ ک__ ج____ ا____
-ا-گ-ر- ز-ا-، ک-ر ج-ل-ی ا-ت-
------------------------------
یادگیری زبان، کار جالبی است.
0
yâd--i-i-ye--ab-n-jâl-- ---.
y__________ z____ j____ a___
y-d-g-r---e z-b-n j-l-b a-t-
----------------------------
yâd-giri-ye zabân jâleb ast.
|
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది
یادگیری زبان، کار جالبی است.
yâd-giri-ye zabân jâleb ast.
|
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము |
---م---وا-----ر-----مر-- -- -ف----.
__ م_______ ح_____ م___ ر_ ب_______
-ا م--و-ه-م ح-ف-ا- م-د- ر- ب-ه-ی-.-
-------------------------------------
ما میخواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.
0
mâ m-k-â---m -n-â--â -â-be--h---.
m_ m________ e______ r_ b________
m- m-k-â-h-m e-s-n-â r- b-f-h-i-.
---------------------------------
mâ mikhâ-him ensânhâ râ befahmim.
|
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము
ما میخواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.
mâ mikhâ-him ensânhâ râ befahmim.
|
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము |
-----خواهی- ---مر-م-صحبت -ن-م.
__ م_______ ب_ م___ ص___ ک_____
-ا م--و-ه-م ب- م-د- ص-ب- ک-ی-.-
---------------------------------
ما میخواهیم با مردم صحبت کنیم.
0
m--mik--------â-e--â-----o-ba--k---m.
m_ m________ b_ e______ s_____ k_____
m- m-k-â-h-m b- e-s-n-â s-h-a- k-n-m-
-------------------------------------
mâ mikhâ-him bâ ensânhâ sohbat konim.
|
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము
ما میخواهیم با مردم صحبت کنیم.
mâ mikhâ-him bâ ensânhâ sohbat konim.
|