పదబంధం పుస్తకం

te పాఠశాల వద్ద   »   ar ‫في المدرسة‬

4 [నాలుగు]

పాఠశాల వద్ద

పాఠశాల వద్ద

‫4 [أربعة]

4 [arabeata]

‫في المدرسة‬

fī al-madrasa

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆరబిక్ ప్లే చేయండి మరింత
మనం ఎక్కడ ఉన్నాము? ‫--ن--ح-؟ ‫___ ن___ ‫-ي- ن-ن- --------- ‫أين نحن؟ 0
a--- n-ḥn-? a___ n_____ a-n- n-ḥ-u- ----------- ayna naḥnu?
మనం పాటశాలలో ఉన్నాము ‫-حن في-ا-مدر-ة. ‫___ ف_ ا_______ ‫-ح- ف- ا-م-ر-ة- ---------------- ‫نحن في المدرسة. 0
na--u -ī a--mad--sa. n____ f_ a__________ n-ḥ-u f- a---a-r-s-. -------------------- naḥnu fī al-madrasa.
మాకు పాఠం చెప్పబడుతోంది لدي-ا د--س. ل____ د____ ل-ي-ا د-و-. ----------- لدينا دروس. 0
la--y-ā -ur-s. l______ d_____ l-d-y-ā d-r-s- -------------- ladaynā durūs.
వాళ్ళు బడిపిల్లలు هؤلاء هم-الط--ب. ه____ ه_ ا______ ه-ل-ء ه- ا-ط-ا-. ---------------- هؤلاء هم الطلاب. 0
h-ʾu--ʾ -um a---ulāb. h______ h__ a________ h-ʾ-l-ʾ h-m a---u-ā-. --------------------- hāʾulāʾ hum aṭ-ṭulāb.
ఆమె అధ్యాపకురాలు ‫----هي--------ة. ‫___ ه_ ا_______ ‫-ذ- ه- ا-م-ع-م-. ----------------- ‫هذه هي المُعلمة. 0
h----hi -iya-al-m-ʿallim-. h______ h___ a____________ h-d-i-i h-y- a---u-a-l-m-. -------------------------- hādhihi hiya al-muʿallima.
అది తరగతి ‫هذا--- -لص-. ‫___ ه_ ا____ ‫-ذ- ه- ا-ص-. ------------- ‫هذا هو الصف. 0
h---ā-h-wa-a--ṣaff. h____ h___ a_______ h-d-ā h-w- a---a-f- ------------------- hādhā huwa aṣ-ṣaff.
మనం ఏమి చేస్తున్నాము? ‫-اذا---فع-؟ ‫____ س_____ ‫-ا-ا س-ف-ل- ------------ ‫ماذا سنفعل؟ 0
m-d-- --n--ʿ-l-? m____ s_________ m-d-ā s-n-f-a-u- ---------------- mādhā sanafʿalu?
మనం నేర్చుకుంటున్నాము ‫-ح--نتعلم. ‫___ ن_____ ‫-ح- ن-ع-م- ----------- ‫نحن نتعلم. 0
na-n--n--a------. n____ n__________ n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a-. ----------------- naḥnu nataʿallam.
మనం ఒక భాష నేర్చుకుంటున్నాము ن-- -ت----لغة. ن__ ن____ ل___ ن-ن ن-ع-م ل-ة- -------------- نحن نتعلم لغة. 0
naḥnu--a-aʿa--a- l-g--. n____ n_________ l_____ n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- l-g-a- ----------------------- naḥnu nataʿallam lugha.
నేను ఇంగ్లీషు నేర్చుకుంటాను أ-- أت-لم-ا-لغة--لإ-ج--زية. أ__ أ____ ا____ ا__________ أ-ا أ-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ج-ي-ي-. --------------------------- أنا أتعلم اللغة الإنجليزية. 0
a-- --a--l--m -------- -l-in--īz-yy-. a__ a________ a_______ a_____________ a-ā a-a-a-l-m a---u-h- a---n-l-z-y-a- ------------------------------------- anā ataʿallam al-lugha al-inglīziyya.
నువ్వు స్పానిష్ నేర్చుకో أ-- ت---م-اللغة---إ--ا--ة. أ__ ت____ ا____ ا_________ أ-ت ت-ع-م ا-ل-ة ا-إ-ب-ن-ة- -------------------------- أنت تتعلم اللغة الإسبانية. 0
a-t- ta-a-all-m al-l--h---l--sb---y-a. a___ t_________ a_______ a____________ a-t- t-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---s-ā-i-y-. -------------------------------------- anta tataʿallam al-lugha al-isbāniyya.
అతను జర్మన్ నేర్చుకుంటాడు هو ي--ل- -ل--ة --أل---ي-. ه_ ي____ ا____ ا_________ ه- ي-ع-م ا-ل-ة ا-أ-م-ن-ة- ------------------------- هو يتعلم اللغة الألمانية. 0
h-wa--ataʿal-a- al-l-g--------------a. h___ y_________ a_______ a____________ h-w- y-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---l-ā-i-y-. -------------------------------------- huwa yataʿallam al-lugha al-almāniyya.
మనం ఫ్రెంచ్ నేర్చుకుంటాము ن-ن نت--م-ال--------ن-ي-. ن__ ن____ ا____ ا________ ن-ن ن-ع-م ا-ل-ة ا-ف-ن-ي-. ------------------------- نحن نتعلم اللغة الفرنسية. 0
na-nu--a-aʿ-llam ---l-gha--l-f-r----y-a. n____ n_________ a_______ a_____________ n-ḥ-u n-t-ʿ-l-a- a---u-h- a---a-a-s-y-a- ---------------------------------------- naḥnu nataʿallam al-lugha al-faransiyya.
మీరందరు ఇటాలియన్ నేర్చుకోండి ‫أنت----علمو----لغة--لإي-الي-. ‫____ ت______ ا____ ا_________ ‫-ن-م ت-ع-م-ن ا-ل-ة ا-إ-ط-ل-ة- ------------------------------ ‫أنتم تتعلمون اللغة الإيطالية. 0
antu- -ata-a---mūna a---ugh- -----a-iyya. a____ t____________ a_______ a___________ a-t-m t-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---t-l-y-a- ----------------------------------------- antum tataʿallamūna al-lugha al-italiyya.
వాళ్ళు రషియన్ నేర్చుకుంటారు ‫-م--تع-م-- --لغ- ال--س-ة. ‫__ ي______ ا____ ا_______ ‫-م ي-ع-م-ن ا-ل-ة ا-ر-س-ة- -------------------------- ‫هم يتعلمون اللغة الروسية. 0
h----a----lla-ū-- ---l-g-a-a------yy-. h__ y____________ a_______ a__________ h-m y-t-ʿ-l-a-ū-a a---u-h- a---ū-i-y-. -------------------------------------- hum yataʿallamūna al-lugha al-rūsiyya.
భాషలు నేర్చుకోవడం ఉత్సాహకరంగా ఉంటుంది ‫--ل- ا-لغات م-ي- ل----ما-. ‫____ ا_____ م___ ل________ ‫-ع-م ا-ل-ا- م-ي- ل-ا-ت-ا-. --------------------------- ‫تعلم اللغات مثير للاهتمام. 0
t--a---m-a----g--- -uth----il-i-t----. t_______ a________ m_____ l___________ t-ʿ-l-u- a---u-h-t m-t-ī- l-l-i-t-m-m- -------------------------------------- taʿallum al-lughāt muthīr lil-ihtimām.
మేము మనుషులని అర్ధం చేసుకోవాలని అనుకుంటున్నాము نر-- ---ن--م ا-ناس. ن___ أ_ ن___ ا_____ ن-ي- أ- ن-ه- ا-ن-س- ------------------- نريد أن نفهم الناس. 0
nu-īd-------f-----n-nā-. n_____ a_ n_____ a______ n-r-d- a- n-f-a- a---ā-. ------------------------ nurīdu an nafham an-nās.
మేము మనుషులతో మాట్లాడాలని అనుకుంటున్నాము ن----أ- ن-حدث -ع ا-ناس. ن___ أ_ ن____ م_ ا_____ ن-ي- أ- ن-ح-ث م- ا-ن-س- ----------------------- نريد أن نتحدث مع الناس. 0
n-rī-u a- ------ddat----ʿ-an--ās. n_____ a_ n__________ m__ a______ n-r-d- a- n-t-ḥ-d-a-h m-ʿ a---ā-. --------------------------------- nurīdu an nataḥaddath maʿ an-nās.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -