పదబంధం పుస్తకం

te రెస్టారెంట్ వద్ద 4   »   bg В ресторанта 4

32 [ముప్పై రెండు]

రెస్టారెంట్ వద్ద 4

రెస్టారెంట్ వద్ద 4

32 [трийсет и две]

32 [triyset i dve]

В ресторанта 4

V restoranta 4

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బల్గేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు చిప్స్ / ఫ్రెంచ్ ఫ్రై లు కెచప్ తో కావాలి Е-н- -ор-и- п--же----а------- к-т---. Е___ п_____ п______ к______ с к______ Е-н- п-р-и- п-р-е-и к-р-о-и с к-т-у-. ------------------------------------- Една порция пържени картофи с кетчуп. 0
Edna-p-rt---a-p-rzh--i ---t--- s-ketchup. E___ p_______ p_______ k______ s k_______ E-n- p-r-s-y- p-r-h-n- k-r-o-i s k-t-h-p- ----------------------------------------- Edna portsiya pyrzheni kartofi s ketchup.
అలాగే రెండు మాయొన్నేజ్ తో కావాలి И две--ор-и--- ма---ез-. И д__ п_____ с м________ И д-е п-р-и- с м-й-н-з-. ------------------------ И две порции с майонеза. 0
I-----p--t-ii---m-y----a. I d__ p______ s m________ I d-e p-r-s-i s m-y-n-z-. ------------------------- I dve portsii s mayoneza.
ఇంకా మూడు సాసేజ్ లు మస్టర్డ్ తో కావాలి И-тр--по-ции -----и-на-е--ч-и с--орчиц-. И т__ п_____ п_____ н________ с г_______ И т-и п-р-и- п-ч-н- н-д-н-ч-и с г-р-и-а- ---------------------------------------- И три порции печени наденички с горчица. 0
I tri ----s-- p--h-n- n-den-c--i-- go--hit--. I t__ p______ p______ n_________ s g_________ I t-i p-r-s-i p-c-e-i n-d-n-c-k- s g-r-h-t-a- --------------------------------------------- I tri portsii pecheni nadenichki s gorchitsa.
మీ వద్ద ఏ ఏ కూరగాయలు ఉన్నాయి? Какв- з-ленч-ц- --ате? К____ з________ и_____ К-к-и з-л-н-у-и и-а-е- ---------------------- Какви зеленчуци имате? 0
K--v---e-e-ch---- -m-t-? K____ z__________ i_____ K-k-i z-l-n-h-t-i i-a-e- ------------------------ Kakvi zelenchutsi imate?
మీ వద్ద చిక్కుళ్ళు ఉన్నాయా? Имат- ли зе-ен ---? И____ л_ з____ б___ И-а-е л- з-л-н б-б- ------------------- Имате ли зелен боб? 0
Ima-- li -e-en ---? I____ l_ z____ b___ I-a-e l- z-l-n b-b- ------------------- Imate li zelen bob?
మీ వద్ద కాలిఫ్లవర్ ఉందా? И-а-е ------т---зе-е? И____ л_ ц_____ з____ И-а-е л- ц-е-н- з-л-? --------------------- Имате ли цветно зеле? 0
I-----l--ts-et-o --l-? I____ l_ t______ z____ I-a-e l- t-v-t-o z-l-? ---------------------- Imate li tsvetno zele?
నాకు మొక్క జొన్న కంకులు తినాలంటే ఇష్టం Аз обич-м---р--и-а. А_ о_____ ц________ А- о-и-а- ц-р-в-ц-. ------------------- Аз обичам царевица. 0
Az---i--am---arevit-a. A_ o______ t__________ A- o-i-h-m t-a-e-i-s-. ---------------------- Az obicham tsarevitsa.
నాకు దోసకాయ తినడం అంటే ఇష్టం Аз об-ча--крас-ави--. А_ о_____ к__________ А- о-и-а- к-а-т-в-ц-. --------------------- Аз обичам краставици. 0
A- -bi-ham k-a---vi-s-. A_ o______ k___________ A- o-i-h-m k-a-t-v-t-i- ----------------------- Az obicham krastavitsi.
నాకు టమాటాలు తినడం అంటే ఇష్టం Аз оби--- ---а-и. А_ о_____ д______ А- о-и-а- д-м-т-. ----------------- Аз обичам домати. 0
Az-o-ic-am-do-at-. A_ o______ d______ A- o-i-h-m d-m-t-. ------------------ Az obicham domati.
మీకు లీక్ కూడా తినడం ఇష్టమా? И-В-е--- об--ате --съ-? И В__ л_ о______ ч_____ И В-е л- о-и-а-е ч-с-н- ----------------------- И Вие ли обичате чесън? 0
I V-- -i-o-icha-- -he-y-? I V__ l_ o_______ c______ I V-e l- o-i-h-t- c-e-y-? ------------------------- I Vie li obichate chesyn?
మీకు సౌవర్ క్రౌత్ కూడా తినడం ఇష్టమా? И--и------б-ча-- -исело-зе--? И В__ л_ о______ к_____ з____ И В-е л- о-и-а-е к-с-л- з-л-? ----------------------------- И Вие ли обичате кисело зеле? 0
I V-e-l- o-----t--kise-- z--e? I V__ l_ o_______ k_____ z____ I V-e l- o-i-h-t- k-s-l- z-l-? ------------------------------ I Vie li obichate kiselo zele?
మీకు పప్పుదినుసులు కూడా తినడం ఇష్టమా? И-Вие--и---ичат--ле--? И В__ л_ о______ л____ И В-е л- о-и-а-е л-щ-? ---------------------- И Вие ли обичате леща? 0
I --e--- -bich----le-h-ha? I V__ l_ o_______ l_______ I V-e l- o-i-h-t- l-s-c-a- -------------------------- I Vie li obichate leshcha?
మీకు క్యారెట్లు కూడా తినడం ఇష్టమా? И-ти-ли об-чаш -о-ков-? И т_ л_ о_____ м_______ И т- л- о-и-а- м-р-о-и- ----------------------- И ти ли обичаш моркови? 0
I ti-------cha-- m-r-ovi? I t_ l_ o_______ m_______ I t- l- o-i-h-s- m-r-o-i- ------------------------- I ti li obichash morkovi?
మీకు బ్రొక్కోలి కూడా తినడం ఇష్టమా? И -- -- -----ш --ок-л-? И т_ л_ о_____ б_______ И т- л- о-и-а- б-о-о-и- ----------------------- И ти ли обичаш броколи? 0
I -- ------c--s----o--l-? I t_ l_ o_______ b_______ I t- l- o-i-h-s- b-o-o-i- ------------------------- I ti li obichash brokoli?
మీకు క్యాప్సికం కూడా తినడం ఇష్టమా? И ти--- о-ич-- -ипер? И т_ л_ о_____ п_____ И т- л- о-и-а- п-п-р- --------------------- И ти ли обичаш пипер? 0
I--- ---o-ich--- --per? I t_ l_ o_______ p_____ I t- l- o-i-h-s- p-p-r- ----------------------- I ti li obichash piper?
నాకు ఉల్లిపాయలంటే ఇష్టం లేదు А-----о-ича- лук. А_ н_ о_____ л___ А- н- о-и-а- л-к- ----------------- Аз не обичам лук. 0
Az -e obic--m--u-. A_ n_ o______ l___ A- n- o-i-h-m l-k- ------------------ Az ne obicham luk.
నాకు ఓలివ్లంటే ఇష్టం లేదు А--не -----м м-с---и. А_ н_ о_____ м_______ А- н- о-и-а- м-с-и-и- --------------------- Аз не обичам маслини. 0
A- -e--bi--a- masl-ni. A_ n_ o______ m_______ A- n- o-i-h-m m-s-i-i- ---------------------- Az ne obicham maslini.
నాకు మష్రూంలంటే ఇష్టం లేదు А---- -бич-- гъб-. А_ н_ о_____ г____ А- н- о-и-а- г-б-. ------------------ Аз не обичам гъби. 0
Az -- -b-c-a--g---. A_ n_ o______ g____ A- n- o-i-h-m g-b-. ------------------- Az ne obicham gybi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -