పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1   »   bg Минало време на модалните глаголи 1

87 [ఎనభై ఏడు]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

87 [осемдесет и седем]

87 [osemdeset i sedem]

Минало време на модалните глаголи 1

Minalo vreme na modalnite glagoli 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు బల్గేరియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది Н-е--р-б-аше -а-по-е-- цв----а. Н__ т_______ д_ п_____ ц_______ Н-е т-я-в-ш- д- п-л-е- ц-е-я-а- ------------------------------- Ние трябваше да полеем цветята. 0
Ni- tr--bv--he-d--pole-m-tsve-y-ta. N__ t_________ d_ p_____ t_________ N-e t-y-b-a-h- d- p-l-e- t-v-t-a-a- ----------------------------------- Nie tryabvashe da poleem tsvetyata.
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది Н-е-тряб-а---да--азтр-----ж--и-е-о. Н__ т_______ д_ р________ ж________ Н-е т-я-в-ш- д- р-з-р-б-м ж-л-щ-т-. ----------------------------------- Ние трябваше да разтребим жилището. 0
N-e ----b----e da--a-tre--m z-ilis----to. N__ t_________ d_ r________ z____________ N-e t-y-b-a-h- d- r-z-r-b-m z-i-i-h-h-t-. ----------------------------------------- Nie tryabvashe da raztrebim zhilishcheto.
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది Н-е -ряб-аш- -а---м-ем--ъдов---. Н__ т_______ д_ и_____ с________ Н-е т-я-в-ш- д- и-м-е- с-д-в-т-. -------------------------------- Ние трябваше да измием съдовете. 0
Nie-try--vas-e d--i--i-m syd--e-e. N__ t_________ d_ i_____ s________ N-e t-y-b-a-h- d- i-m-e- s-d-v-t-. ---------------------------------- Nie tryabvashe da izmiem sydovete.
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Тр---аш--л--да пл-т-те--м---а--? Т_______ л_ д_ п______ с________ Т-я-в-ш- л- д- п-а-и-е с-е-к-т-? -------------------------------- Трябваше ли да платите сметката? 0
Tr-ab-a--e------ pl-t-te sme--a-a? T_________ l_ d_ p______ s________ T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e s-e-k-t-? ---------------------------------- Tryabvashe li da platite smetkata?
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Т-я---ше-ли да-п----те-----? Т_______ л_ д_ п______ в____ Т-я-в-ш- л- д- п-а-и-е в-о-? ---------------------------- Трябваше ли да платите вход? 0
Tr--b--s-- -- ---p-a---- v-h-d? T_________ l_ d_ p______ v_____ T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e v-h-d- ------------------------------- Tryabvashe li da platite vkhod?
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Т----аше-л- да-----и-- г-оба? Т_______ л_ д_ п______ г_____ Т-я-в-ш- л- д- п-а-и-е г-о-а- ----------------------------- Трябваше ли да платите глоба? 0
T--ab-ash---i -a p-atite--loba? T_________ l_ d_ p______ g_____ T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e g-o-a- ------------------------------- Tryabvashe li da platite globa?
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? К-- т-я--а----- -е --ог-ва? К__ т_______ д_ с_ с_______ К-й т-я-в-ш- д- с- с-о-у-а- --------------------------- Кой трябваше да се сбогува? 0
Ko---r--bv-s-- d- s--sb-guva? K__ t_________ d_ s_ s_______ K-y t-y-b-a-h- d- s- s-o-u-a- ----------------------------- Koy tryabvashe da se sboguva?
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? Кой -р--в----да-си-тръг-е-рано -а-вк-щи? К__ т_______ д_ с_ т_____ р___ з_ в_____ К-й т-я-в-ш- д- с- т-ъ-н- р-н- з- в-ъ-и- ---------------------------------------- Кой трябваше да си тръгне рано за вкъщи? 0
K-y -r--b-ashe d--s--tryg---ra-o -a-------hi? K__ t_________ d_ s_ t_____ r___ z_ v________ K-y t-y-b-a-h- d- s- t-y-n- r-n- z- v-y-h-h-? --------------------------------------------- Koy tryabvashe da si trygne rano za vkyshchi?
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? Кой--р--ва-е ---вземе вл---? К__ т_______ д_ в____ в_____ К-й т-я-в-ш- д- в-е-е в-а-а- ---------------------------- Кой трябваше да вземе влака? 0
Koy----a--a-he -- vz--- --aka? K__ t_________ d_ v____ v_____ K-y t-y-b-a-h- d- v-e-e v-a-a- ------------------------------ Koy tryabvashe da vzeme vlaka?
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు Н-- -- и--ахме да о-т-----д--г-. Н__ н_ и______ д_ о______ д_____ Н-е н- и-к-х-е д- о-т-н-м д-л-о- -------------------------------- Ние не искахме да останем дълго. 0
N----- ---a-h---da--s-an-m ---go. N__ n_ i_______ d_ o______ d_____ N-e n- i-k-k-m- d- o-t-n-m d-l-o- --------------------------------- Nie ne iskakhme da ostanem dylgo.
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు Ние----иска-м---а----м-н-що. Н__ н_ и______ д_ п___ н____ Н-е н- и-к-х-е д- п-е- н-щ-. ---------------------------- Ние не искахме да пием нищо. 0
N-- -e-i-k----- da-pie--ni--cho. N__ n_ i_______ d_ p___ n_______ N-e n- i-k-k-m- d- p-e- n-s-c-o- -------------------------------- Nie ne iskakhme da piem nishcho.
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు Ни-----искахме -- -р--и-. Н__ н_ и______ д_ п______ Н-е н- и-к-х-е д- п-е-и-. ------------------------- Ние не искахме да пречим. 0
Nie--e----akh-- -a -r-ch--. N__ n_ i_______ d_ p_______ N-e n- i-k-k-m- d- p-e-h-m- --------------------------- Nie ne iskakhme da prechim.
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను Т-кмо и--а- да -- об--я п--т--ефо--. Т____ и____ д_ с_ о____ п_ т________ Т-к-о и-к-х д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-. ------------------------------------ Тъкмо исках да се обадя по телефона. 0
T-k-o --k--h-da se o-ad-- po t-lefo--. T____ i_____ d_ s_ o_____ p_ t________ T-k-o i-k-k- d- s- o-a-y- p- t-l-f-n-. -------------------------------------- Tykmo iskakh da se obadya po telefona.
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను А--и-к-- -- по-ъ-а- ---си. А_ и____ д_ п______ т_____ А- и-к-х д- п-р-ч-м т-к-и- -------------------------- Аз исках да поръчам такси. 0
A--i----h ---p-rych-- -a-s-. A_ i_____ d_ p_______ t_____ A- i-k-k- d- p-r-c-a- t-k-i- ---------------------------- Az iskakh da porycham taksi.
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది А- всъ---ст-и-ка- д---и--т-д--в--щ-. А_ в_______ и____ д_ с_ о____ в_____ А- в-ъ-н-с- и-к-х д- с- о-и-а в-ъ-и- ------------------------------------ Аз всъщност исках да си отида вкъщи. 0
Az-v--s---no-t-i-ka-- da-si -t-da -k-s-c-i. A_ v__________ i_____ d_ s_ o____ v________ A- v-y-h-h-o-t i-k-k- d- s- o-i-a v-y-h-h-. ------------------------------------------- Az vsyshchnost iskakh da si otida vkyshchi.
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా А- си м-с-е-,-че-------да -- -б-ди--н--ж--- с-. А_ с_ м______ ч_ и____ д_ с_ о_____ н_ ж___ с__ А- с- м-с-е-, ч- и-к-ш д- с- о-а-и- н- ж-н- с-. ----------------------------------------------- Аз си мислех, че искаш да се обадиш на жена си. 0
A- s- m-s-e-h, ch- i-------a -e -ba-ish -a--hen--si. A_ s_ m_______ c__ i_____ d_ s_ o______ n_ z____ s__ A- s- m-s-e-h- c-e i-k-s- d- s- o-a-i-h n- z-e-a s-. ---------------------------------------------------- Az si mislekh, che iskash da se obadish na zhena si.
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా А--с--------,--- --к-- да--- -бад----- „-н-ор--ц-я”. А_ с_ м______ ч_ и____ д_ с_ о_____ н_ „____________ А- с- м-с-е-, ч- и-к-ш д- с- о-а-и- н- „-н-о-м-ц-я-. ---------------------------------------------------- Аз си мислех, че искаш да се обадиш на „Информация”. 0
Az s--m-sl--h----- -sk--h da-se -badis---a-„-nf----tsi--”. A_ s_ m_______ c__ i_____ d_ s_ o______ n_ „______________ A- s- m-s-e-h- c-e i-k-s- d- s- o-a-i-h n- „-n-o-m-t-i-a-. ---------------------------------------------------------- Az si mislekh, che iskash da se obadish na „Informatsiya”.
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా А---и-----е----е иска- -а --р--аш-пица. А_ с_ м______ ч_ и____ д_ п______ п____ А- с- м-с-е-, ч- и-к-ш д- п-р-ч-ш п-ц-. --------------------------------------- Аз си мислех, че искаш да поръчаш пица. 0
A- s- -------, c-e is--s- d- --ry---s- -----. A_ s_ m_______ c__ i_____ d_ p________ p_____ A- s- m-s-e-h- c-e i-k-s- d- p-r-c-a-h p-t-a- --------------------------------------------- Az si mislekh, che iskash da porychash pitsa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -