పదబంధం పుస్తకం

te విమానాశ్రయం వద్ద   »   nn På flyplassen

35 [ముప్పై ఐదు]

విమానాశ్రయం వద్ద

విమానాశ్రయం వద్ద

35 [trettifem]

På flyplassen

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు నార్వేజియన్ నినార్స్క్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను Eg--i--g-e-n- -jø-- -i-let--ti- -t-n----k-. E_ v__ g_____ k____ b______ t__ A____ t____ E- v-l g-e-n- k-ø-e b-l-e-t t-l A-e-, t-k-. ------------------------------------------- Eg vil gjerne kjøpe billett til Aten, takk. 0
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? Er de--d--ek-efl-? E_ d__ d__________ E- d-t d-r-k-e-l-? ------------------ Er det direktefly? 0
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది E--v-l----r-e-si-j--ved vi---u--t- i--je-røy--r. E_ v__ g_____ s____ v__ v_________ i____________ E- v-l g-e-n- s-t-e v-d v-n-a-g-t- i-k-e-r-y-a-. ------------------------------------------------ Eg vil gjerne sitje ved vindauget, ikkje-røykar. 0
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను E--v-----ern--st-----t- b--t-l---ga-mi. E_ v__ g_____ s________ b__________ m__ E- v-l g-e-n- s-a-f-s-e b-s-i-l-n-a m-. --------------------------------------- Eg vil gjerne stadfeste bestillinga mi. 0
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను E- --l ---r-e--vbest-l--. E_ v__ g_____ a__________ E- v-l g-e-n- a-b-s-i-l-. ------------------------- Eg vil gjerne avbestille. 0
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను Eg-v-l--jern- e-d---besti-li--- m-. E_ v__ g_____ e____ b__________ m__ E- v-l g-e-n- e-d-e b-s-i-l-n-a m-. ----------------------------------- Eg vil gjerne endre bestillinga mi. 0
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? N-r-g-- -e-te f-y -il R-m-? N__ g__ n____ f__ t__ R____ N-r g-r n-s-e f-y t-l R-m-? --------------------------- Når går neste fly til Roma? 0
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? H---de ----ed--e plas-ar? H__ d_ t_ l_____ p_______ H-r d- t- l-d-g- p-a-s-r- ------------------------- Har de to ledige plassar? 0
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది N--- v---a--b---e ei- led-g ---s-. N___ v_ h__ b____ e__ l____ p_____ N-i- v- h-r b-r-e e-n l-d-g p-a-s- ---------------------------------- Nei, vi har berre ein ledig plass. 0
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? Når --n--r v-? N__ l_____ v__ N-r l-n-a- v-? -------------- Når landar vi? 0
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? Når-er--- -----e? N__ e_ v_ f______ N-r e- v- f-a-m-? ----------------- Når er vi framme? 0
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? Nå- går--e--bu-s til s---ru-? N__ g__ d__ b___ t__ s_______ N-r g-r d-t b-s- t-l s-n-r-m- ----------------------------- Når går det buss til sentrum? 0
అది మీ సూట్ కేసా? E- d-tte--o-f---e----n? E_ d____ k________ d___ E- d-t-e k-f-e-t-n d-n- ----------------------- Er dette kofferten din? 0
అది మీ బ్యాగ్గా? E- d---e ves-a-d-? E_ d____ v____ d__ E- d-t-e v-s-a d-? ------------------ Er dette veska di? 0
అది మీ సామానా? Er d---- bag-s-en-d--? E_ d____ b_______ d___ E- d-t-e b-g-s-e- d-n- ---------------------- Er dette bagasjen din? 0
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? K-r -yk-e baga-je--an-eg-t--m--? K__ m____ b______ k__ e_ t_ m___ K-r m-k-e b-g-s-e k-n e- t- m-d- -------------------------------- Kor mykje bagasje kan eg ta med? 0
ఇరవై కిలోలు Tj-- --lo. T___ k____ T-u- k-l-. ---------- Tjue kilo. 0
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? Kva? B-rr- -j-- --l-? K___ B____ t___ k____ K-a- B-r-e t-u- k-l-? --------------------- Kva? Berre tjue kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -