คู่มือสนทนา

th คน   »   kn ಜನಗಳು / ಜನರು

1 [หนึ่ง]

คน

คน

೧ [ಒಂದು]

1 [Ondu]

ಜನಗಳು / ಜನರು

janagaḷu/janaru

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กันนาดา เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ ನಾನು ನಾ_ ನ-ನ- ---- ನಾನು 0
n-nu n___ n-n- ---- nānu
ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀ ನ-ನ- -ತ--ು -ೀ-ು ನಾ_ ಮ__ ನೀ_ ನ-ನ- ಮ-್-ು ನ-ನ- --------------- ನಾನು ಮತ್ತು ನೀನು 0
n-nu -attu---nu n___ m____ n___ n-n- m-t-u n-n- --------------- nānu mattu nīnu
เราทั้งสอง ನ-ವಿಬ್ಬರು ನಾ____ ನ-ವ-ಬ-ಬ-ು --------- ನಾವಿಬ್ಬರು 0
n-v-bb--u n________ n-v-b-a-u --------- nāvibbaru
เขา ಅ-ನು ಅ__ ಅ-ನ- ---- ಅವನು 0
a-a-u a____ a-a-u ----- avanu
เขา และ เธอ ಅ--ು --್ತು-ಅವಳು ಅ__ ಮ__ ಅ__ ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
ava----att- avaḷu a____ m____ a____ a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
เขาทั้งสอง ಅವರಿಬ-ಬರು ಅ_____ ಅ-ರ-ಬ-ಬ-ು --------- ಅವರಿಬ್ಬರು 0
av--ibb-ru a_________ a-a-i-b-r- ---------- avaribbaru
ผู้ชาย ಗ-ಡ ಗಂ_ ಗ-ಡ --- ಗಂಡ 0
gaṇ-a g____ g-ṇ-a ----- gaṇḍa
ผู้หญิง ಹ--ಡತಿ ಹೆಂ__ ಹ-ಂ-ತ- ------ ಹೆಂಡತಿ 0
h-ṇ-ati h______ h-ṇ-a-i ------- heṇḍati
เด็ก ಮ-ು ಮ_ ಮ-ು --- ಮಗು 0
ma-u m___ m-g- ---- magu
ครอบครัว ಒಂದು -ುಟ--ಬ ಒಂ_ ಕು__ ಒ-ದ- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ಒಂದು ಕುಟುಂಬ 0
o-----u--mba o___ k______ o-d- k-ṭ-m-a ------------ ondu kuṭumba
ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀ ನನ-- ಕ-ಟ--ಬ ನ__ ಕು__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ 0
nanna kuṭum-a n____ k______ n-n-a k-ṭ-m-a ------------- nanna kuṭumba
ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀ ನ-------ುಂ--ಇಲ್-- -ದೆ. ನ__ ಕು__ ಇ__ ಇ__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ಇ-್-ಿ ಇ-ೆ- ---------------------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ ಇಲ್ಲಿ ಇದೆ. 0
n-n-a--uṭu--- il-i---e. n____ k______ i___ i___ n-n-a k-ṭ-m-a i-l- i-e- ----------------------- nanna kuṭumba illi ide.
ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀ ನಾ-- ಇಲ್ಲ- ----ೇನೆ. ನಾ_ ಇ__ ಇ____ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ------------------- ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇನೆ. 0
N-----lli-i---ne. N___ i___ i______ N-n- i-l- i-d-n-. ----------------- Nānu illi iddēne.
คุณอยู่ที่นี่ ನ-ನ- --್--ದ---ಯ. ನೀ_ ಇ______ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-. ---------------- ನೀನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀಯ. 0
N-n-----------. N___ i_________ N-n- i-l-d-ī-a- --------------- Nīnu illiddīya.
เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀ ಅ--ು -ಲ----್-ಾನ- ಮ-್ತು ಅವಳು-ಇ-್ಲ--್ದ--ೆ. ಅ__ ಇ_____ ಮ__ ಅ__ ಇ______ ಅ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ಮ-್-ು ಅ-ಳ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- ---------------------------------------- ಅವನು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ಅವಳು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾಳೆ. 0
Av-n- -l--------m-ttu -v--- i-l--d-ḷ-. A____ i________ m____ a____ i_________ A-a-u i-l-d-ā-e m-t-u a-a-u i-l-d-ā-e- -------------------------------------- Avanu illiddāne mattu avaḷu illiddāḷe.
เราอยู่ที่นี่ ನ------್ಲಿ-್ದೇ-ೆ. ನಾ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- ----------------- ನಾವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ. 0
Nāvu-----d-ē-e. N___ i_________ N-v- i-l-d-ē-e- --------------- Nāvu illiddēve.
คุณอยู่ที่นี่ ನ----ಇಲ್-ಿದ-ದ---. ನೀ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-ಿ- ----------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ. 0
N--- -l-id--ri. N___ i_________ N-v- i-l-d-ī-i- --------------- Nīvu illiddīri.
พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่ ಅವ--ಗ---್ಲ-- -ಲ್ಲ-ದ--ಾ-ೆ ಅ_______ ಇ_____ ಅ-ರ-ಗ-ೆ-್-ರ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ------------------------ ಅವರುಗಳೆಲ್ಲರು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ 0
A----gaḷel-aru --lidd--e A_____________ i________ A-a-u-a-e-l-r- i-l-d-ā-e ------------------------ Avarugaḷellaru illiddāre

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -