คู่มือสนทนา

th คน   »   kn ಜನಗಳು / ಜನರು

1 [หนึ่ง]

คน

คน

೧ [ಒಂದು]

1 [Ondu]

ಜನಗಳು / ಜನರು

janagaḷu/janaru

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กันนาดา เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ ನ-ನು ನಾ_ ನ-ನ- ---- ನಾನು 0
n-nu n___ n-n- ---- nānu
ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀ ನಾನು--ತ್ತ--ನ--ು ನಾ_ ಮ__ ನೀ_ ನ-ನ- ಮ-್-ು ನ-ನ- --------------- ನಾನು ಮತ್ತು ನೀನು 0
nā-u -att--nīnu n___ m____ n___ n-n- m-t-u n-n- --------------- nānu mattu nīnu
เราทั้งสอง ನಾ--ಬ---ು ನಾ____ ನ-ವ-ಬ-ಬ-ು --------- ನಾವಿಬ್ಬರು 0
n-vib---u n________ n-v-b-a-u --------- nāvibbaru
เขา ಅ--ು ಅ__ ಅ-ನ- ---- ಅವನು 0
avanu a____ a-a-u ----- avanu
เขา และ เธอ ಅ-ನ- ---ತ--ಅ-ಳು ಅ__ ಮ__ ಅ__ ಅ-ನ- ಮ-್-ು ಅ-ಳ- --------------- ಅವನು ಮತ್ತು ಅವಳು 0
a-a-----t-u av-ḷu a____ m____ a____ a-a-u m-t-u a-a-u ----------------- avanu mattu avaḷu
เขาทั้งสอง ಅ-ರಿಬ್ಬರು ಅ_____ ಅ-ರ-ಬ-ಬ-ು --------- ಅವರಿಬ್ಬರು 0
a--r-b-aru a_________ a-a-i-b-r- ---------- avaribbaru
ผู้ชาย ಗಂಡ ಗಂ_ ಗ-ಡ --- ಗಂಡ 0
g-ṇḍa g____ g-ṇ-a ----- gaṇḍa
ผู้หญิง ಹ---ತಿ ಹೆಂ__ ಹ-ಂ-ತ- ------ ಹೆಂಡತಿ 0
h--ḍ--i h______ h-ṇ-a-i ------- heṇḍati
เด็ก ಮಗು ಮ_ ಮ-ು --- ಮಗು 0
ma-u m___ m-g- ---- magu
ครอบครัว ಒಂದ- ಕು---ಬ ಒಂ_ ಕು__ ಒ-ದ- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ಒಂದು ಕುಟುಂಬ 0
o-du -uṭ--ba o___ k______ o-d- k-ṭ-m-a ------------ ondu kuṭumba
ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀ ನನ-ನ-ಕು--ಂಬ ನ__ ಕು__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ----------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ 0
na--a-k-ṭ-mba n____ k______ n-n-a k-ṭ-m-a ------------- nanna kuṭumba
ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀ ನ--ನ-ಕ------ಇ------ದ-. ನ__ ಕು__ ಇ__ ಇ__ ನ-್- ಕ-ಟ-ಂ- ಇ-್-ಿ ಇ-ೆ- ---------------------- ನನ್ನ ಕುಟುಂಬ ಇಲ್ಲಿ ಇದೆ. 0
n-n------u-b- ---i-id-. n____ k______ i___ i___ n-n-a k-ṭ-m-a i-l- i-e- ----------------------- nanna kuṭumba illi ide.
ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀ ನ-ನು-ಇ-್ಲ----್--ನ-. ನಾ_ ಇ__ ಇ____ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ------------------- ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇನೆ. 0
N--u----i-----n-. N___ i___ i______ N-n- i-l- i-d-n-. ----------------- Nānu illi iddēne.
คุณอยู่ที่นี่ ನ--- -ಲ---ದ-ದ-ಯ. ನೀ_ ಇ______ ನ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-. ---------------- ನೀನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀಯ. 0
N-nu--l-i---y-. N___ i_________ N-n- i-l-d-ī-a- --------------- Nīnu illiddīya.
เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀ ಅ-ನ---ಲ್ಲ-ದ--ಾ-- ------ಅ-ಳು -ಲ--ಿದ್-ಾ-ೆ. ಅ__ ಇ_____ ಮ__ ಅ__ ಇ______ ಅ-ನ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ಮ-್-ು ಅ-ಳ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- ---------------------------------------- ಅವನು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ಅವಳು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾಳೆ. 0
A---- i-li---n----ttu--v----ill--dāḷ-. A____ i________ m____ a____ i_________ A-a-u i-l-d-ā-e m-t-u a-a-u i-l-d-ā-e- -------------------------------------- Avanu illiddāne mattu avaḷu illiddāḷe.
เราอยู่ที่นี่ ನ--- ಇ-್ಲ-ದ್ದೇವೆ. ನಾ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- ----------------- ನಾವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ. 0
Nāvu i-l-----e. N___ i_________ N-v- i-l-d-ē-e- --------------- Nāvu illiddēve.
คุณอยู่ที่นี่ ನೀ---ಇಲ-ಲಿ-್ದೀ-ಿ. ನೀ_ ಇ______ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ-್-ೀ-ಿ- ----------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ. 0
N-vu-----ddī--. N___ i_________ N-v- i-l-d-ī-i- --------------- Nīvu illiddīri.
พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่ ಅ-ರು---ಲ-ಲರು ಇಲ್-ಿ--ದಾರೆ ಅ_______ ಇ_____ ಅ-ರ-ಗ-ೆ-್-ರ- ಇ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ ------------------------ ಅವರುಗಳೆಲ್ಲರು ಇಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ 0
A-ar-g--ellaru--l---dāre A_____________ i________ A-a-u-a-e-l-r- i-l-d-ā-e ------------------------ Avarugaḷellaru illiddāre

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -