คู่มือสนทนา

th ที่โรงหนัง   »   kn ಚಿತ್ರಮಂದಿರದಲ್ಲಿ

45 [สี่สิบห้า]

ที่โรงหนัง

ที่โรงหนัง

೪೫ [ನಲವತ್ತ ಐದು]

45 [Nalavatta aidu]

ಚಿತ್ರಮಂದಿರದಲ್ಲಿ

citramandiradalli.

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย กันนาดา เล่น มากกว่า
เราอยากไปดูหนัง ನಾ---ಚಿತ್----ಿರ---ೆ--ೋ-ಲು-ಬಯ--ತ್----. ನಾ_ ಚಿ_______ ಹೋ__ ಬ______ ನ-ವ- ಚ-ತ-ರ-ಂ-ಿ-ಕ-ಕ- ಹ-ಗ-ು ಬ-ಸ-ತ-ತ-ವ-. ------------------------------------- ನಾವು ಚಿತ್ರಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಬಯಸುತ್ತೇವೆ. 0
Nāv- c-t-ama-d-r--ke--ō--l--b-ya---t-ve. N___ c______________ h_____ b___________ N-v- c-t-a-a-d-r-k-e h-g-l- b-y-s-t-ē-e- ---------------------------------------- Nāvu citramandirakke hōgalu bayasuttēve.
วันนี้มีหนังดีฉาย ಇವ---ು-ಒ-ದು ಒ-್-ೆ-----ರ -್ರದ--ಶ-ಸ----ತ್ತಿದೆ. ಇ___ ಒಂ_ ಒ__ ಚಿ__ ಪ್___________ ಇ-ತ-ತ- ಒ-ದ- ಒ-್-ೆ ಚ-ತ-ರ ಪ-ರ-ರ-ಶ-ಸ-ಾ-ು-್-ಿ-ೆ- -------------------------------------------- ಇವತ್ತು ಒಂದು ಒಳ್ಳೆ ಚಿತ್ರ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. 0
Iva-tu --du-o--- -i----prada-śi--lāg--tide. I_____ o___ o___ c____ p___________________ I-a-t- o-d- o-ḷ- c-t-a p-a-a-ś-s-l-g-t-i-e- ------------------------------------------- Ivattu ondu oḷḷe citra pradarśisalāguttide.
หนังเรื่องนี้เข้าใหม่ ಈ -ಿ--ರ ಹೊ---. ಈ ಚಿ__ ಹೊ___ ಈ ಚ-ತ-ರ ಹ-ಸ-ು- -------------- ಈ ಚಿತ್ರ ಹೊಸದು. 0
Ī--itra hosad-. Ī c____ h______ Ī c-t-a h-s-d-. --------------- Ī citra hosadu.
ช่องขายตั๋วอยู่ที่ไหนครับ / คะ ? ಟ-ಕ-ಟ- ಕ-ಂಟ-- ಎಲ--ಿ--? ಟಿ__ ಕೌಂ__ ಎ____ ಟ-ಕ-ಟ- ಕ-ಂ-ರ- ಎ-್-ಿ-ೆ- ---------------------- ಟಿಕೇಟು ಕೌಂಟರ್ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
Ṭ-k-ṭu -auṇṭ-- -llide? Ṭ_____ k______ e______ Ṭ-k-ṭ- k-u-ṭ-r e-l-d-? ---------------------- Ṭikēṭu kauṇṭar ellide?
ยังมีที่นั่งว่างอีกไหม ครับ / คะ? ಇನ್ನೂ -ಾಗ-ಳ- -----ಇವ---? ಇ__ ಜಾ___ ಖಾ_ ಇ___ ಇ-್-ೂ ಜ-ಗ-ಳ- ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ೆ- ------------------------ ಇನ್ನೂ ಜಾಗಗಳು ಖಾಲಿ ಇವೆಯೆ? 0
In-ū--āgagaḷu-kh-l----ey-? I___ j_______ k____ i_____ I-n- j-g-g-ḷ- k-ā-i i-e-e- -------------------------- Innū jāgagaḷu khāli iveye?
บัตรผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ? ಟ-ಕ-ಟ-ಗ----ಲೆ-ಏಷ--ು? ಟಿ____ ಬೆ_ ಏ___ ಟ-ಕ-ಟ-ಗ- ಬ-ಲ- ಏ-್-ು- -------------------- ಟಿಕೇಟುಗಳ ಬೆಲೆ ಏಷ್ಟು? 0
Ṭ-kē-----a--ele ----? Ṭ_________ b___ ē____ Ṭ-k-ṭ-g-ḷ- b-l- ē-ṭ-? --------------------- Ṭikēṭugaḷa bele ēṣṭu?
หนังเริ่มกี่โมง ครับ / คะ? ಚಿ-್--್----ಶನ--ಷ್-ು ---್ತ-ಗ--ಪ--ಾ-ಂ-ವಾ-ು-್ತದೆ? ಚಿ________ ಎ__ ಹೊ___ ಪ್_________ ಚ-ತ-ರ-್-ದ-್-ನ ಎ-್-ು ಹ-ತ-ತ-ಗ- ಪ-ರ-ರ-ಭ-ಾ-ು-್-ದ-? ---------------------------------------------- ಚಿತ್ರಪ್ರದರ್ಶನ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ? 0
Ci-rap-a-ar--na -ṣṭu--o-ti-- prā-ambh-----tt-d-? C______________ e___ h______ p__________________ C-t-a-r-d-r-a-a e-ṭ- h-t-i-e p-ā-a-b-a-ā-u-t-d-? ------------------------------------------------ Citrapradarśana eṣṭu hottige prārambhavāguttade?
หนังฉายกี่ชั่วโมง ครับ / คะ? ಚ---ರ--ಅವಧ- -ಷ್--? ಚಿ___ ಅ__ ಎ___ ಚ-ತ-ರ- ಅ-ಧ- ಎ-್-ು- ------------------ ಚಿತ್ರದ ಅವಧಿ ಎಷ್ಟು? 0
C-t--d--a-a--- e--u? C______ a_____ e____ C-t-a-a a-a-h- e-ṭ-? -------------------- Citrada avadhi eṣṭu?
จองตั๋วล่วงหน้าได้ไหม ครับ / คะ? ಟಿ-ೇ--ಗಳನ-ನು ಕಾ-್ದ-ರಿ-ಬ-ು-ೆ? ಟಿ______ ಕಾ________ ಟ-ಕ-ಟ-ಗ-ನ-ನ- ಕ-ಯ-ದ-ರ-ಸ-ಹ-ದ-? ---------------------------- ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಬಹುದೆ? 0
Ṭ--ē-u----n-----y-ir-----hude? Ṭ____________ k_______________ Ṭ-k-ṭ-g-ḷ-n-u k-y-i-i-a-a-u-e- ------------------------------ Ṭikēṭugaḷannu kāydirisabahude?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลัง ನ-ನ--ಹಿಂದು-ಡ----ಳ-ತ- ಕ--್--ು --್ಟ-ಡು-್--ನೆ. ನಾ_ ಹಿಂ___ ಕು__ ಕೊ___ ಇ________ ನ-ನ- ಹ-ಂ-ು-ಡ- ಕ-ಳ-ತ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------------- ನಾನು ಹಿಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
Nā-- -i-d-ga-e----------ḷḷ--u ---a-aḍ-ttēne. N___ h________ k_____ k______ i_____________ N-n- h-n-u-a-e k-ḷ-t- k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- -------------------------------------------- Nānu hindugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้า ನಾ-ು-ಮು-ದ-ಗ-- --ಳಿತ--ಕ---ಳ-ು---್-ಪ-ುತ---ನ-. ನಾ_ ಮುಂ___ ಕು__ ಕೊ___ ಇ________ ನ-ನ- ಮ-ಂ-ು-ಡ- ಕ-ಳ-ತ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------------------------- ನಾನು ಮುಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
Nān--m---u-----ku--tu-k--ḷa-- iṣṭa--ḍu--ē-e. N___ m________ k_____ k______ i_____________ N-n- m-n-u-a-e k-ḷ-t- k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- -------------------------------------------- Nānu mundugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งตรงกลาง ನಾನು ಮ-್-ದಲ್-ಿ----ಿತು-ಕ--್ಳ-----್-ಪ--ತ್ತೇನ-. ನಾ_ ಮ_____ ಕು__ ಕೊ___ ಇ________ ನ-ನ- ಮ-್-ದ-್-ಿ ಕ-ಳ-ತ- ಕ-ಳ-ಳ-ು ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ- -------------------------------------------- ನಾನು ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 0
Nā-- madhy--a-l- ---i-- ----alu-----p--uttē-e. N___ m__________ k_____ k______ i_____________ N-n- m-d-y-d-l-i k-ḷ-t- k-ḷ-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e- ---------------------------------------------- Nānu madhyadalli kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
หนังน่าตื่นเต้น ಚಿ--ರ ಕ--ೂ-ಲ-ಾ-ಿಯಾಗ--್-ು. ಚಿ__ ಕು__________ ಚ-ತ-ರ ಕ-ತ-ಹ-ಕ-ರ-ಯ-ಗ-ತ-ತ-. ------------------------- ಚಿತ್ರ ಕುತೂಹಲಕಾರಿಯಾಗಿತ್ತು. 0
Ci--a --tūhal-kār-yā-i--u. C____ k___________________ C-t-a k-t-h-l-k-r-y-g-t-u- -------------------------- Citra kutūhalakāriyāgittu.
หนังไม่น่าเบื่อ ಚ-----ನೀರ--ಾಗ-----. ಚಿ__ ನೀ_______ ಚ-ತ-ರ ನ-ರ-ವ-ಗ-ತ-ತ-. ------------------- ಚಿತ್ರ ನೀರಸವಾಗಿತ್ತು. 0
Ci-ra -ī-a-avā-i---. C____ n_____________ C-t-a n-r-s-v-g-t-u- -------------------- Citra nīrasavāgittu.
แต่ในหนังสือดีกว่าหนังนะ ಚ-ತ-ರ-್ಕ--ತ --ಲ-ಥ----ು---ು--ತಕ-----ನಾ-ಿದೆ. ಚಿ_____ ಮೂ______ ಪು___ ಚೆ_____ ಚ-ತ-ರ-್-ಿ-ತ ಮ-ಲ-ಥ-ಯ-ರ-ವ ಪ-ಸ-ತ- ಚ-ನ-ನ-ಗ-ದ-. ------------------------------------------ ಚಿತ್ರಕ್ಕಿಂತ ಮೂಲಕಥೆಯಿರುವ ಪುಸ್ತಕ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 0
Ci---kk---- --l-ka-he----v- ----a-- cenn--id-. C__________ m______________ p______ c_________ C-t-a-k-n-a m-l-k-t-e-i-u-a p-s-a-a c-n-ā-i-e- ---------------------------------------------- Citrakkinta mūlakatheyiruva pustaka cennāgide.
ดนตรีเป็นอย่างไร? ಸಂ-----ೇ--ತ್ತ-? ಸಂ__ ಹೇ____ ಸ-ಗ-ತ ಹ-ಗ-ತ-ತ-? --------------- ಸಂಗೀತ ಹೇಗಿತ್ತು? 0
S--gī-------t--? S______ h_______ S-ṅ-ī-a h-g-t-u- ---------------- Saṅgīta hēgittu?
นักแสดงเป็นอย่างไร? ನ----ಟಿ--ು--ೇಗ--್ದ-ು? ನ__ ನ___ ಹೇ_____ ನ-, ನ-ಿ-ರ- ಹ-ಗ-ದ-ದ-ು- --------------------- ನಟ, ನಟಿಯರು ಹೇಗಿದ್ದರು? 0
Na-a- -aṭ--a-- -ē--d---u? N____ n_______ h_________ N-ṭ-, n-ṭ-y-r- h-g-d-a-u- ------------------------- Naṭa, naṭiyaru hēgiddaru?
มีคำแปลใต้ภาพเป็นภาษาอังกฤษไหม? ಇಂ-್ಲೀ-- ಉಪ----ಷಿ-ೆ----ಇದ್ದವ-? ಇಂ___ ಉ_______ ಇ____ ಇ-ಗ-ಲ-ಷ- ಉ-ಶ-ರ-ಷ-ಕ-ಗ-ು ಇ-್-ವ-? ------------------------------ ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು ಇದ್ದವೇ? 0
Iṅ-l-- up-ś-r--k---ḷu--d--v-? I_____ u_____________ i______ I-g-ī- u-a-ī-ṣ-k-g-ḷ- i-d-v-? ----------------------------- Iṅglīṣ upaśīrṣikegaḷu iddavē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -