คู่มือสนทนา

th คน   »   ka პიროვნებები

1 [หนึ่ง]

คน

คน

1 [ერთი]

1 [erti]

პიროვნებები

p'irovnebebi

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จอร์เจีย เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ -ე მ_ მ- -- მე 0
-e m_ m- -- me
ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀ მ- -- შენ მ_ დ_ შ__ მ- დ- შ-ნ --------- მე და შენ 0
me -a sh-n m_ d_ s___ m- d- s-e- ---------- me da shen
เราทั้งสอง ჩვ-ნ ----ე ჩ___ ო____ ჩ-ე- ო-ი-ე ---------- ჩვენ ორივე 0
chven orive c____ o____ c-v-n o-i-e ----------- chven orive
เขา -ს ი_ ი- -- ის 0
i- i_ i- -- is
เขา และ เธอ ი- -კა--] -ა-ი--[---ი] ი_ [_____ დ_ ი_ [_____ ი- [-ა-ი- დ- ი- [-ა-ი- ---------------------- ის [კაცი] და ის [ქალი] 0
is -k-a-si]-d- i--[----] i_ [_______ d_ i_ [_____ i- [-'-t-i- d- i- [-a-i- ------------------------ is [k'atsi] da is [kali]
เขาทั้งสอง ი-ი-ი--რი-ე ი____ ო____ ი-ი-ი ო-ი-ე ----------- ისინი ორივე 0
isin- -r--e i____ o____ i-i-i o-i-e ----------- isini orive
ผู้ชาย კ-ცი კ___ კ-ც- ---- კაცი 0
k'a--i k_____ k-a-s- ------ k'atsi
ผู้หญิง ქა-ი ქ___ ქ-ლ- ---- ქალი 0
k-li k___ k-l- ---- kali
เด็ก ბა-შვი ბ_____ ბ-ვ-ვ- ------ ბავშვი 0
ba--hvi b______ b-v-h-i ------- bavshvi
ครอบครัว ო-ა-ი ო____ ო-ა-ი ----- ოჯახი 0
o-ak-i o_____ o-a-h- ------ ojakhi
ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀ ჩე------ხი ჩ___ ო____ ჩ-მ- ო-ა-ი ---------- ჩემი ოჯახი 0
che-i-oja-hi c____ o_____ c-e-i o-a-h- ------------ chemi ojakhi
ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀ ჩ-მ---ჯახ---ქ -რის. ჩ___ ო____ ა_ ა____ ჩ-მ- ო-ა-ი ა- ა-ი-. ------------------- ჩემი ოჯახი აქ არის. 0
ch-m--o-a-----k-----. c____ o_____ a_ a____ c-e-i o-a-h- a- a-i-. --------------------- chemi ojakhi ak aris.
ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀ მე-ა----რ. მ_ ა_ ვ___ მ- ა- ვ-რ- ---------- მე აქ ვარ. 0
m- a- ---. m_ a_ v___ m- a- v-r- ---------- me ak var.
คุณอยู่ที่นี่ შე- -ქ ხა-. შ__ ა_ ხ___ შ-ნ ა- ხ-რ- ----------- შენ აქ ხარ. 0
s--n ak -ha-. s___ a_ k____ s-e- a- k-a-. ------------- shen ak khar.
เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀ ის --აც-] -ქ არ-- დ---ს -ქა-ი] -- ა-ის. ი_ [_____ ა_ ა___ დ_ ი_ [_____ ა_ ა____ ი- [-ა-ი- ა- ა-ი- დ- ი- [-ა-ი- ა- ა-ი-. --------------------------------------- ის [კაცი] აქ არის და ის [ქალი] აქ არის. 0
is-[k--t--] -k---i-----i- --a-i] -k---is. i_ [_______ a_ a___ d_ i_ [_____ a_ a____ i- [-'-t-i- a- a-i- d- i- [-a-i- a- a-i-. ----------------------------------------- is [k'atsi] ak aris da is [kali] ak aris.
เราอยู่ที่นี่ ჩ--ნ ---ვ--თ. ჩ___ ა_ ვ____ ჩ-ე- ა- ვ-რ-. ------------- ჩვენ აქ ვართ. 0
c--e- a- v-rt. c____ a_ v____ c-v-n a- v-r-. -------------- chven ak vart.
คุณอยู่ที่นี่ თქ-----ქ-ხ-რთ. თ____ ა_ ხ____ თ-ვ-ნ ა- ხ-რ-. -------------- თქვენ აქ ხართ. 0
t-ve---k--hart. t____ a_ k_____ t-v-n a- k-a-t- --------------- tkven ak khart.
พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่ ის-----ვ--ა-ი ----რიან. ი____ ყ______ ა_ ა_____ ი-ი-ი ყ-ე-ა-ი ა- ა-ი-ნ- ----------------------- ისინი ყველანი აქ არიან. 0
i--ni--ve-an- a--ari--. i____ q______ a_ a_____ i-i-i q-e-a-i a- a-i-n- ----------------------- isini qvelani ak arian.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -