คู่มือสนทนา

th คน   »   ka პიროვნებები

1 [หนึ่ง]

คน

คน

1 [ერთი]

1 [erti]

პიროვნებები

p'irovnebebi

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จอร์เจีย เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ -ე მ_ მ- -- მე 0
-e m_ m- -- me
ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀ მ--და-შენ მ_ დ_ შ__ მ- დ- შ-ნ --------- მე და შენ 0
m--da ---n m_ d_ s___ m- d- s-e- ---------- me da shen
เราทั้งสอง ჩვ-ნ ო--ვე ჩ___ ო____ ჩ-ე- ო-ი-ე ---------- ჩვენ ორივე 0
c-v---o--ve c____ o____ c-v-n o-i-e ----------- chven orive
เขา -ს ი_ ი- -- ის 0
-s i_ i- -- is
เขา และ เธอ ი- -კ--ი---- -- [--ლი] ი_ [_____ დ_ ი_ [_____ ი- [-ა-ი- დ- ი- [-ა-ი- ---------------------- ის [კაცი] და ის [ქალი] 0
i----'at-i--da--s -ka-i] i_ [_______ d_ i_ [_____ i- [-'-t-i- d- i- [-a-i- ------------------------ is [k'atsi] da is [kali]
เขาทั้งสอง ის-ნი --ივე ი____ ო____ ი-ი-ი ო-ი-ე ----------- ისინი ორივე 0
i---i ----e i____ o____ i-i-i o-i-e ----------- isini orive
ผู้ชาย კა-ი კ___ კ-ც- ---- კაცი 0
k-a-si k_____ k-a-s- ------ k'atsi
ผู้หญิง ქა-ი ქ___ ქ-ლ- ---- ქალი 0
k-li k___ k-l- ---- kali
เด็ก ბ---ვი ბ_____ ბ-ვ-ვ- ------ ბავშვი 0
ba-s-vi b______ b-v-h-i ------- bavshvi
ครอบครัว ოჯა-ი ო____ ო-ა-ი ----- ოჯახი 0
oja-hi o_____ o-a-h- ------ ojakhi
ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀ ჩემ-----ხი ჩ___ ო____ ჩ-მ- ო-ა-ი ---------- ჩემი ოჯახი 0
ch----o---hi c____ o_____ c-e-i o-a-h- ------------ chemi ojakhi
ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀ ჩ-მ- -ჯა-ი------ი-. ჩ___ ო____ ა_ ა____ ჩ-მ- ო-ა-ი ა- ა-ი-. ------------------- ჩემი ოჯახი აქ არის. 0
chem- o--khi -- ----. c____ o_____ a_ a____ c-e-i o-a-h- a- a-i-. --------------------- chemi ojakhi ak aris.
ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀ მე -ქ -ა-. მ_ ა_ ვ___ მ- ა- ვ-რ- ---------- მე აქ ვარ. 0
me a--va-. m_ a_ v___ m- a- v-r- ---------- me ak var.
คุณอยู่ที่นี่ შენ -ქ ხ-რ. შ__ ა_ ხ___ შ-ნ ა- ხ-რ- ----------- შენ აქ ხარ. 0
s------ k--r. s___ a_ k____ s-e- a- k-a-. ------------- shen ak khar.
เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀ ის-[--ც---აქ-ა--ს-და-ის----ლი- ა- ა-ი-. ი_ [_____ ა_ ა___ დ_ ი_ [_____ ა_ ა____ ი- [-ა-ი- ა- ა-ი- დ- ი- [-ა-ი- ა- ა-ი-. --------------------------------------- ის [კაცი] აქ არის და ის [ქალი] აქ არის. 0
is-[-'-tsi--ak ar---da-is [-a-i] -k a-is. i_ [_______ a_ a___ d_ i_ [_____ a_ a____ i- [-'-t-i- a- a-i- d- i- [-a-i- a- a-i-. ----------------------------------------- is [k'atsi] ak aris da is [kali] ak aris.
เราอยู่ที่นี่ ჩ----აქ ვა-თ. ჩ___ ა_ ვ____ ჩ-ე- ა- ვ-რ-. ------------- ჩვენ აქ ვართ. 0
chve- a- vart. c____ a_ v____ c-v-n a- v-r-. -------------- chven ak vart.
คุณอยู่ที่นี่ თქვე---ქ ხ--თ. თ____ ა_ ხ____ თ-ვ-ნ ა- ხ-რ-. -------------- თქვენ აქ ხართ. 0
tkven ak--ha--. t____ a_ k_____ t-v-n a- k-a-t- --------------- tkven ak khart.
พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่ ი-ი---ყ-ე--ნი-ა-----ან. ი____ ყ______ ა_ ა_____ ი-ი-ი ყ-ე-ა-ი ა- ა-ი-ნ- ----------------------- ისინი ყველანი აქ არიან. 0
i--ni--velani -- ar-an. i____ q______ a_ a_____ i-i-i q-e-a-i a- a-i-n- ----------------------- isini qvelani ak arian.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -