คู่มือสนทนา

th คน   »   he ‫אנשים‬

1 [หนึ่ง]

คน

คน

‫1 [אחת]‬

1 [axat]

‫אנשים‬

anashim

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮีบรู เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ ‫---‬ ‫____ ‫-נ-‬ ----- ‫אני‬ 0
ani a__ a-i --- ani
ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀ ‫--י-ואת-- -‬ ‫___ ו__ / ה_ ‫-נ- ו-ת / ה- ------------- ‫אני ואת / ה‬ 0
ani -e'--ah-we-at a__ w____________ a-i w-'-t-h-w-'-t ----------------- ani we'atah/we'at
เราทั้งสอง ‫-נינ-‬ ‫______ ‫-נ-נ-‬ ------- ‫שנינו‬ 0
shneynu s______ s-n-y-u ------- shneynu
เขา ‫---‬ ‫____ ‫-ו-‬ ----- ‫הוא‬ 0
-u h_ h- -- hu
เขา และ เธอ ‫-ו- וה--‬ ‫___ ו____ ‫-ו- ו-י-‬ ---------- ‫הוא והיא‬ 0
hu---hi h_ w___ h- w-h- ------- hu w'hi
เขาทั้งสอง ‫ש--הם-- -----‬ ‫_____ / ש_____ ‫-נ-ה- / ש-י-ן- --------------- ‫שניהם / שתיהן‬ 0
shn-yhe---ht-y-en s________________ s-n-y-e-/-h-e-h-n ----------------- shneyhem/shteyhen
ผู้ชาย ‫---ש‬ ‫_____ ‫-א-ש- ------ ‫האיש‬ 0
h----h h_____ h-'-s- ------ ha'ish
ผู้หญิง ‫-א-ש-‬ ‫______ ‫-א-ש-‬ ------- ‫האישה‬ 0
ha'-s--h h_______ h-'-s-a- -------- ha'ishah
เด็ก ‫---ד‬ ‫_____ ‫-י-ד- ------ ‫הילד‬ 0
ha-e--d h______ h-y-l-d ------- hayeled
ครอบครัว ‫משפ--‬ ‫______ ‫-ש-ח-‬ ------- ‫משפחה‬ 0
mishp---h m________ m-s-p-x-h --------- mishpaxah
ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀ ‫ה-ש--- של-----שפח-י‬ ‫______ ש__ / מ______ ‫-מ-פ-ה ש-י / מ-פ-ת-‬ --------------------- ‫המשפחה שלי / משפחתי‬ 0
h-mi-hp---h-sh--i/---h-a--i h__________ s______________ h-m-s-p-x-h s-e-i-m-s-p-x-i --------------------------- hamishpaxah sheli/mishpaxti
ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀ ‫--ש--ה -לי-כ---‬ ‫______ ש__ כ____ ‫-מ-פ-ה ש-י כ-ן-‬ ----------------- ‫המשפחה שלי כאן.‬ 0
hami--p-xa- s-----ka--. h__________ s____ k____ h-m-s-p-x-h s-e-i k-'-. ----------------------- hamishpaxah sheli ka'n.
ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀ ‫א----אן.‬ ‫___ כ____ ‫-נ- כ-ן-‬ ---------- ‫אני כאן.‬ 0
ani k-'n. a__ k____ a-i k-'-. --------- ani ka'n.
คุณอยู่ที่นี่ ‫-----ה כ---‬ ‫__ / ה כ____ ‫-ת / ה כ-ן-‬ ------------- ‫את / ה כאן.‬ 0
a--h/----a'n. a______ k____ a-a-/-t k-'-. ------------- atah/at ka'n.
เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀ ‫-ו--כ-ן---י- ---.‬ ‫___ כ__ ו___ כ____ ‫-ו- כ-ן ו-י- כ-ן-‬ ------------------- ‫הוא כאן והיא כאן.‬ 0
h--k--n -'-i ---n. h_ k___ w___ k____ h- k-'- w-h- k-'-. ------------------ hu ka'n w'hi ka'n.
เราอยู่ที่นี่ ‫אנח----אן.‬ ‫_____ כ____ ‫-נ-נ- כ-ן-‬ ------------ ‫אנחנו כאן.‬ 0
a--x---k--n. a_____ k____ a-a-n- k-'-. ------------ anaxnu ka'n.
คุณอยู่ที่นี่ ‫את--- --כא-.‬ ‫___ / ן כ____ ‫-ת- / ן כ-ן-‬ -------------- ‫אתם / ן כאן.‬ 0
a--m/at-- k--n. a________ k____ a-e-/-t-n k-'-. --------------- atem/aten ka'n.
พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่ ‫הם---------.‬ ‫__ כ___ כ____ ‫-ם כ-ל- כ-ן-‬ -------------- ‫הם כולם כאן.‬ 0
he--ku--m -a'n. h__ k____ k____ h-m k-l-m k-'-. --------------- hem kulam ka'n.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -