คู่มือสนทนา

th คน   »   he ‫אנשים‬

1 [หนึ่ง]

คน

คน

‫1 [אחת]‬

1 [axat]

‫אנשים‬

anashim

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮีบรู เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ ‫אנ-‬ ‫____ ‫-נ-‬ ----- ‫אני‬ 0
a-i a__ a-i --- ani
ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀ ‫-ני -את-/ ה‬ ‫___ ו__ / ה_ ‫-נ- ו-ת / ה- ------------- ‫אני ואת / ה‬ 0
a-i -e-at-h--e'at a__ w____________ a-i w-'-t-h-w-'-t ----------------- ani we'atah/we'at
เราทั้งสอง ‫-ני-ו‬ ‫______ ‫-נ-נ-‬ ------- ‫שנינו‬ 0
s-neynu s______ s-n-y-u ------- shneynu
เขา ‫ה-א‬ ‫____ ‫-ו-‬ ----- ‫הוא‬ 0
h- h_ h- -- hu
เขา และ เธอ ‫ה---והי-‬ ‫___ ו____ ‫-ו- ו-י-‬ ---------- ‫הוא והיא‬ 0
h- w-hi h_ w___ h- w-h- ------- hu w'hi
เขาทั้งสอง ‫-נ--ם-/ שת--ן‬ ‫_____ / ש_____ ‫-נ-ה- / ש-י-ן- --------------- ‫שניהם / שתיהן‬ 0
s-n--h----hte--en s________________ s-n-y-e-/-h-e-h-n ----------------- shneyhem/shteyhen
ผู้ชาย ‫הא--‬ ‫_____ ‫-א-ש- ------ ‫האיש‬ 0
h----h h_____ h-'-s- ------ ha'ish
ผู้หญิง ‫---שה‬ ‫______ ‫-א-ש-‬ ------- ‫האישה‬ 0
ha'i--ah h_______ h-'-s-a- -------- ha'ishah
เด็ก ‫--ל-‬ ‫_____ ‫-י-ד- ------ ‫הילד‬ 0
h-y---d h______ h-y-l-d ------- hayeled
ครอบครัว ‫מש-חה‬ ‫______ ‫-ש-ח-‬ ------- ‫משפחה‬ 0
mi--p-xah m________ m-s-p-x-h --------- mishpaxah
ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀ ‫--שפח--של- / מ--חת-‬ ‫______ ש__ / מ______ ‫-מ-פ-ה ש-י / מ-פ-ת-‬ --------------------- ‫המשפחה שלי / משפחתי‬ 0
h-m-shp------heli--------ti h__________ s______________ h-m-s-p-x-h s-e-i-m-s-p-x-i --------------------------- hamishpaxah sheli/mishpaxti
ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀ ‫המ-פחה -לי---ן-‬ ‫______ ש__ כ____ ‫-מ-פ-ה ש-י כ-ן-‬ ----------------- ‫המשפחה שלי כאן.‬ 0
h-m-s-p--a- --e-- --'n. h__________ s____ k____ h-m-s-p-x-h s-e-i k-'-. ----------------------- hamishpaxah sheli ka'n.
ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀ ‫-ני--א--‬ ‫___ כ____ ‫-נ- כ-ן-‬ ---------- ‫אני כאן.‬ 0
a-- ----. a__ k____ a-i k-'-. --------- ani ka'n.
คุณอยู่ที่นี่ ‫את-- --כ-ן-‬ ‫__ / ה כ____ ‫-ת / ה כ-ן-‬ ------------- ‫את / ה כאן.‬ 0
a----a---a'-. a______ k____ a-a-/-t k-'-. ------------- atah/at ka'n.
เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀ ‫הו- -א- וה-א כ--.‬ ‫___ כ__ ו___ כ____ ‫-ו- כ-ן ו-י- כ-ן-‬ ------------------- ‫הוא כאן והיא כאן.‬ 0
h- -a'- w'h- --'n. h_ k___ w___ k____ h- k-'- w-h- k-'-. ------------------ hu ka'n w'hi ka'n.
เราอยู่ที่นี่ ‫-נחנ- כא-.‬ ‫_____ כ____ ‫-נ-נ- כ-ן-‬ ------------ ‫אנחנו כאן.‬ 0
an-xn- k--n. a_____ k____ a-a-n- k-'-. ------------ anaxnu ka'n.
คุณอยู่ที่นี่ ‫--ם - --כ-ן.‬ ‫___ / ן כ____ ‫-ת- / ן כ-ן-‬ -------------- ‫אתם / ן כאן.‬ 0
at--/a-en-k-'n. a________ k____ a-e-/-t-n k-'-. --------------- atem/aten ka'n.
พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่ ‫הם כ-לם כ---‬ ‫__ כ___ כ____ ‫-ם כ-ל- כ-ן-‬ -------------- ‫הם כולם כאן.‬ 0
h-- -u--m--a'-. h__ k____ k____ h-m k-l-m k-'-. --------------- hem kulam ka'n.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -