คู่มือสนทนา

th คน   »   ku Kes

1 [หนึ่ง]

คน

คน

1[yek]

Kes

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เคิร์ด (กุรมันชี) เล่น มากกว่า
ผม♂ / ดิฉัน♀ e- e_ e- -- ez 0
ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀ e--û -u e_ û t_ e- û t- ------- ez û tu 0
เราทั้งสอง em--er-u e_ h____ e- h-r-u -------- em herdu 0
เขา e- e_ e- -- ew 0
เขา และ เธอ e- ---w e_ û e_ e- û e- ------- ew û ew 0
เขาทั้งสอง e-----du e_ h____ e- h-r-u -------- ew herdu 0
ผู้ชาย m-r m__ m-r --- mêr 0
ผู้หญิง j-n j__ j-n --- jin 0
เด็ก zar-k z____ z-r-k ----- zarok 0
ครอบครัว malb---k m_______ m-l-a-e- -------- malbatek 0
ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀ ma-b----min m______ m__ m-l-a-a m-n ----------- malbata min 0
ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀ M---ata mi---- -i- e. M______ m__ l_ v__ e_ M-l-a-a m-n l- v-r e- --------------------- Malbata min li vir e. 0
ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀ E- -- ----im. E_ l_ v__ i__ E- l- v-r i-. ------------- Ez li vir im. 0
คุณอยู่ที่นี่ T-----vir î. T_ l_ v__ î_ T- l- v-r î- ------------ Tu li vir î. 0
เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀ Ew--i-v-r e-- e- li vi- -----w li-v-r --) E_ l_ v__ e û e_ l_ v__ e_ (__ l_ v__ i__ E- l- v-r e û e- l- v-r e- (-w l- v-r i-) ----------------------------------------- Ew li vir e û ew li vir e. (Ew li vir in) 0
เราอยู่ที่นี่ Em-li-vi- --. E_ l_ v__ i__ E- l- v-r i-. ------------- Em li vir in. 0
คุณอยู่ที่นี่ Hûn-li -ir -n. H__ l_ v__ i__ H-n l- v-r i-. -------------- Hûn li vir in. 0
พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่ Ew--e-- -i v-- in. E_ h___ l_ v__ i__ E- h-m- l- v-r i-. ------------------ Ew hemû li vir in. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -