| แล้วคุณต้องเรียกรถพยาบาลไหม? |
তোমাকে ক---্য-ম----েন্- ডা-তে ----িল?
তো__ কি অ্______ ডা__ হ____
ত-ম-ক- ক- অ-য-ম-ব-ল-ন-স ড-ক-ে হ-ে-ি-?
-------------------------------------
তোমাকে কি অ্যাম্বুলেন্স ডাকতে হয়েছিল?
0
tō--kē--- ay--bu--ns- ḍā-atē--a-ēch-la?
t_____ k_ a___________ ḍ_____ h_________
t-m-k- k- a-y-m-u-ē-s- ḍ-k-t- h-ẏ-c-i-a-
----------------------------------------
tōmākē ki ayāmbulēnsa ḍākatē haẏēchila?
|
แล้วคุณต้องเรียกรถพยาบาลไหม?
তোমাকে কি অ্যাম্বুলেন্স ডাকতে হয়েছিল?
tōmākē ki ayāmbulēnsa ḍākatē haẏēchila?
|
| แล้วคุณต้องเรียกหมอไหม? |
তোম--ে-কি-ডা--ত-- ডাকত--হ--ছি-?
তো__ কি ডা___ ডা__ হ____
ত-ম-ক- ক- ড-ক-ত-র ড-ক-ে হ-ে-ি-?
-------------------------------
তোমাকে কি ডাক্তার ডাকতে হয়েছিল?
0
T----ē k--ḍ-kt-----āka-- haẏēc--l-?
T_____ k_ ḍ______ ḍ_____ h_________
T-m-k- k- ḍ-k-ā-a ḍ-k-t- h-ẏ-c-i-a-
-----------------------------------
Tōmākē ki ḍāktāra ḍākatē haẏēchila?
|
แล้วคุณต้องเรียกหมอไหม?
তোমাকে কি ডাক্তার ডাকতে হয়েছিল?
Tōmākē ki ḍāktāra ḍākatē haẏēchila?
|
| แล้วคุณต้องเรียกตำรวจไหม? |
তোমা---ক- --ল-- -া-ত--হ-েছ--?
তো__ কি পু__ ডা__ হ____
ত-ম-ক- ক- প-ল-শ ড-ক-ে হ-ে-ি-?
-----------------------------
তোমাকে কি পুলিশ ডাকতে হয়েছিল?
0
T---kē ki-p----- ḍā-a-- h---c-il-?
T_____ k_ p_____ ḍ_____ h_________
T-m-k- k- p-l-ś- ḍ-k-t- h-ẏ-c-i-a-
----------------------------------
Tōmākē ki puliśa ḍākatē haẏēchila?
|
แล้วคุณต้องเรียกตำรวจไหม?
তোমাকে কি পুলিশ ডাকতে হয়েছিল?
Tōmākē ki puliśa ḍākatē haẏēchila?
|
| เบอร์โทรศัพทอยู่กับคุณไหม? เมื่อกี้ ผม / ดิฉัน ยังมีอยู่เลย ครับ / คะ |
আপ-া- -া-- -ি-ট---ফ-ন ন-্-র--ছ-? এ-নই -মার-ক--ে-ছি- ৷
আ___ কা_ কি টে___ ন___ আ__ এ___ আ__ কা_ ছি_ ৷
আ-ন-র ক-ছ- ক- ট-ল-ফ-ন ন-্-র আ-ে- এ-ন- আ-া- ক-ছ- ছ-ল ৷
-----------------------------------------------------
আপনার কাছে কি টেলিফোন নম্বর আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷
0
Ā-anā-a---c-- -- ṭ---p---------ara āch-? -----a-- -m--a ---h- ch--a
Ā______ k____ k_ ṭ________ n______ ā____ Ē_______ ā____ k____ c____
Ā-a-ā-a k-c-ē k- ṭ-l-p-ō-a n-m-a-a ā-h-? Ē-h-n-'- ā-ā-a k-c-ē c-i-a
-------------------------------------------------------------------
Āpanāra kāchē ki ṭēliphōna nambara āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila
|
เบอร์โทรศัพทอยู่กับคุณไหม? เมื่อกี้ ผม / ดิฉัน ยังมีอยู่เลย ครับ / คะ
আপনার কাছে কি টেলিফোন নম্বর আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷
Āpanāra kāchē ki ṭēliphōna nambara āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila
|
| ที่อยู่อยู่กับคุณไหม ครับ / คะ? เมื่อก ี้ผม / ดิฉัน ยังมีอยู่เลย ครับ / คะ |
আপ-া--কাছ- ক- ----ন--আ-ে- এ--ই--মার---ছ- ছি- ৷
আ___ কা_ কি ঠি__ আ__ এ___ আ__ কা_ ছি_ ৷
আ-ন-র ক-ছ- ক- ঠ-ক-ন- আ-ে- এ-ন- আ-া- ক-ছ- ছ-ল ৷
----------------------------------------------
আপনার কাছে কি ঠিকানা আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷
0
ā--nār- -āch---- ṭhik--ā āc-ē? Ē-h-na-- ām-ra k-c-ē-c-ila
ā______ k____ k_ ṭ______ ā____ Ē_______ ā____ k____ c____
ā-a-ā-a k-c-ē k- ṭ-i-ā-ā ā-h-? Ē-h-n-'- ā-ā-a k-c-ē c-i-a
---------------------------------------------------------
āpanāra kāchē ki ṭhikānā āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila
|
ที่อยู่อยู่กับคุณไหม ครับ / คะ? เมื่อก ี้ผม / ดิฉัน ยังมีอยู่เลย ครับ / คะ
আপনার কাছে কি ঠিকানা আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷
āpanāra kāchē ki ṭhikānā āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila
|
| แผนที่เมืองอยู่กับคุณไหม เมื่อกี้ ผม / ดิฉัน ยังมีมันอยู่เลย |
আ-না---া-- শহ--র -া--ি-্র-আ-ে?----ই -মার--াছ- --ল ৷
আ___ কা_ শ___ মা____ আ__ এ___ আ__ কা_ ছি_ ৷
আ-ন-র ক-ছ- শ-র-র ম-ন-ি-্- আ-ে- এ-ন- আ-া- ক-ছ- ছ-ল ৷
---------------------------------------------------
আপনার কাছে শহরের মানচিত্র আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷
0
ā-----a -āchē--a--rē-- -ā---i-ra---h-?-Ēkha-a-- ā--ra kā-h----i-a
ā______ k____ ś_______ m________ ā____ Ē_______ ā____ k____ c____
ā-a-ā-a k-c-ē ś-h-r-r- m-n-c-t-a ā-h-? Ē-h-n-'- ā-ā-a k-c-ē c-i-a
-----------------------------------------------------------------
āpanāra kāchē śaharēra mānacitra āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila
|
แผนที่เมืองอยู่กับคุณไหม เมื่อกี้ ผม / ดิฉัน ยังมีมันอยู่เลย
আপনার কাছে শহরের মানচিত্র আছে? এখনই আমার কাছে ছিল ৷
āpanāra kāchē śaharēra mānacitra āchē? Ēkhana'i āmāra kāchē chila
|
| เขามาตรงเวลาไหม? เขามาตรงเวลาไม่ได้ ครับ / คะ |
স--(--লে]--ি -ময় ম- এ---ি-? সে স-য় মত আসতে -ারে নি-৷
সে (___ কি স__ ম_ এ____ সে স__ ম_ আ__ পা_ নি ৷
স- (-ে-ে- ক- স-য় ম- এ-ে-ি-? স- স-য় ম- আ-ত- প-র- ন- ৷
----------------------------------------------------
সে (ছেলে] কি সময় মত এসেছিল? সে সময় মত আসতে পারে নি ৷
0
s- (ch-l-)-k- -am-ẏa -a---ēs-chil-? S- -a-aẏa ma-a-ā-a-ē pār---i
s_ (______ k_ s_____ m___ ē________ S_ s_____ m___ ā____ p___ n_
s- (-h-l-) k- s-m-ẏ- m-t- ē-ē-h-l-? S- s-m-ẏ- m-t- ā-a-ē p-r- n-
----------------------------------------------------------------
sē (chēlē) ki samaẏa mata ēsēchila? Sē samaẏa mata āsatē pārē ni
|
เขามาตรงเวลาไหม? เขามาตรงเวลาไม่ได้ ครับ / คะ
সে (ছেলে] কি সময় মত এসেছিল? সে সময় মত আসতে পারে নি ৷
sē (chēlē) ki samaẏa mata ēsēchila? Sē samaẏa mata āsatē pārē ni
|
| เขาหาทางพบไหม? เขาหาทางไม่พบ ครับ / คะ |
সে (ছে--- ক- রাস্-া খুঁজ- পেয়ে-িল- স- --স----খ--জ- -ায়-ি-৷
সে (___ কি রা__ খুঁ_ পে____ সে রা__ খুঁ_ পা__ ৷
স- (-ে-ে- ক- র-স-ত- খ-ঁ-ে প-য়-ছ-ল- স- র-স-ত- খ-ঁ-ে প-য়-ি ৷
----------------------------------------------------------
সে (ছেলে] কি রাস্তা খুঁজে পেয়েছিল? সে রাস্তা খুঁজে পায়নি ৷
0
s--(--ē--) ---rāst- kh--̐-- --ẏ-c--la? -ē -āst--k-u---- -āẏa-i
s_ (______ k_ r____ k_____ p_________ S_ r____ k_____ p_____
s- (-h-l-) k- r-s-ā k-u-̐-ē p-ẏ-c-i-a- S- r-s-ā k-u-̐-ē p-ẏ-n-
--------------------------------------------------------------
sē (chēlē) ki rāstā khum̐jē pēẏēchila? Sē rāstā khum̐jē pāẏani
|
เขาหาทางพบไหม? เขาหาทางไม่พบ ครับ / คะ
সে (ছেলে] কি রাস্তা খুঁজে পেয়েছিল? সে রাস্তা খুঁজে পায়নি ৷
sē (chēlē) ki rāstā khum̐jē pēẏēchila? Sē rāstā khum̐jē pāẏani
|
| เขาเข้าใจคุณไหม? เขาไม่เข้าใจ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ |
সে (ছে--- -ো-া-ে -ু-তে-পে--ছ--? সে --াক- ----ে --রে-ি-৷
সে (___ তো__ বু__ পে____ সে আ__ বু__ পা__ ৷
স- (-ে-ে- ত-ম-ক- ব-ঝ-ে প-র-ছ-ল- স- আ-া-ে ব-ঝ-ে প-র-ন- ৷
-------------------------------------------------------
সে (ছেলে] তোমাকে বুঝতে পেরেছিল? সে আমাকে বুঝতে পারেনি ৷
0
sē ---ē-ē--t----------a---p-r-c-il-?-S- āmā-- -u--at- ----ni
s_ (______ t_____ b______ p_________ S_ ā____ b______ p_____
s- (-h-l-) t-m-k- b-j-a-ē p-r-c-i-a- S- ā-ā-ē b-j-a-ē p-r-n-
------------------------------------------------------------
sē (chēlē) tōmākē bujhatē pērēchila? Sē āmākē bujhatē pārēni
|
เขาเข้าใจคุณไหม? เขาไม่เข้าใจ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ
সে (ছেলে] তোমাকে বুঝতে পেরেছিল? সে আমাকে বুঝতে পারেনি ৷
sē (chēlē) tōmākē bujhatē pērēchila? Sē āmākē bujhatē pārēni
|
| ทำไมคุณมาตรงเวลาไม่ได้ ครับ / คะ? |
তু-- -ম- -ত ক-- আ--ে-প---ি?
তু_ স__ ম_ কে_ আ__ পা___
ত-ম- স-য় ম- ক-ন আ-ত- প-র-ি-
---------------------------
তুমি সময় মত কেন আসতে পারনি?
0
t-m- s--aẏ- --t- -ē-- -sat- ---an-?
t___ s_____ m___ k___ ā____ p______
t-m- s-m-ẏ- m-t- k-n- ā-a-ē p-r-n-?
-----------------------------------
tumi samaẏa mata kēna āsatē pārani?
|
ทำไมคุณมาตรงเวลาไม่ได้ ครับ / คะ?
তুমি সময় মত কেন আসতে পারনি?
tumi samaẏa mata kēna āsatē pārani?
|
| ทำไมคุณหาทางไม่พบ ครับ / คะ? |
ত-মি ক-ন র--্ত- -ু--ে--া-ন-?
তু_ কে_ রা__ খুঁ_ পা___
ত-ম- ক-ন র-স-ত- খ-ঁ-ে প-ও-ি-
----------------------------
তুমি কেন রাস্তা খুঁজে পাওনি?
0
Tum---ē-a-rā--ā-khum-jē pā'ō-i?
T___ k___ r____ k_____ p______
T-m- k-n- r-s-ā k-u-̐-ē p-'-n-?
-------------------------------
Tumi kēna rāstā khum̐jē pā'ōni?
|
ทำไมคุณหาทางไม่พบ ครับ / คะ?
তুমি কেন রাস্তা খুঁজে পাওনি?
Tumi kēna rāstā khum̐jē pā'ōni?
|
| ทำไมคุณไม่เข้าใจเขา ครับ / คะ? |
তুমি -ে-----ে--ু----পার--?
তু_ কে_ তা_ বু__ পা___
ত-ম- ক-ন ত-ক- ব-ঝ-ে প-র-ি-
--------------------------
তুমি কেন তাকে বুঝতে পারনি?
0
T-mi-kēn- tāk-------tē pā-a--?
T___ k___ t___ b______ p______
T-m- k-n- t-k- b-j-a-ē p-r-n-?
------------------------------
Tumi kēna tākē bujhatē pārani?
|
ทำไมคุณไม่เข้าใจเขา ครับ / คะ?
তুমি কেন তাকে বুঝতে পারনি?
Tumi kēna tākē bujhatē pārani?
|
| ผม / ดิฉัน มาตรงเวลาไม่ได้เพราะว่าไม่มีรถเมล์ |
আমি-সম- -ত-------------কার--কো-ো-বা- --ল-না-৷
আ_ স__ ম_ আ__ পা__ কা__ কো_ বা_ ছি_ না ৷
আ-ি স-য় ম- আ-ত- প-র-ন- ক-র- ক-ন- ব-স ছ-ল ন- ৷
---------------------------------------------
আমি সময় মত আসতে পারিনি কারণ কোনো বাস ছিল না ৷
0
Ām- sama-a--a-a āsa-ē p---n--kāraṇ- -ō-ō--ā-- chi-- -ā
Ā__ s_____ m___ ā____ p_____ k_____ k___ b___ c____ n_
Ā-i s-m-ẏ- m-t- ā-a-ē p-r-n- k-r-ṇ- k-n- b-s- c-i-a n-
------------------------------------------------------
Āmi samaẏa mata āsatē pārini kāraṇa kōnō bāsa chila nā
|
ผม / ดิฉัน มาตรงเวลาไม่ได้เพราะว่าไม่มีรถเมล์
আমি সময় মত আসতে পারিনি কারণ কোনো বাস ছিল না ৷
Āmi samaẏa mata āsatē pārini kāraṇa kōnō bāsa chila nā
|
| ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบเพราะว่าไม่มีแผนที่เมือง |
আ---রাস-ত--খুঁ-ে---ইন- -া-ণ-আ-া--ক-ছে-শ-রের কোন--ম-ন-ি--- ছিল ন--৷
আ_ রা__ খুঁ_ পা__ কা__ আ__ কা_ শ___ কো_ মা____ ছি_ না ৷
আ-ি র-স-ত- খ-ঁ-ে প-ই-ি ক-র- আ-া- ক-ছ- শ-র-র ক-ন- ম-ন-ি-্- ছ-ল ন- ৷
------------------------------------------------------------------
আমি রাস্তা খুঁজে পাইনি কারণ আমার কাছে শহরের কোনো মানচিত্র ছিল না ৷
0
āmi -ā-tā-k-um--ē---'i-i k--aṇa-ām-r- --ch- śa----ra---nō--ān---tra-ch-la--ā
ā__ r____ k_____ p_____ k_____ ā____ k____ ś_______ k___ m________ c____ n_
ā-i r-s-ā k-u-̐-ē p-'-n- k-r-ṇ- ā-ā-a k-c-ē ś-h-r-r- k-n- m-n-c-t-a c-i-a n-
----------------------------------------------------------------------------
āmi rāstā khum̐jē pā'ini kāraṇa āmāra kāchē śaharēra kōnō mānacitra chila nā
|
ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบเพราะว่าไม่มีแผนที่เมือง
আমি রাস্তা খুঁজে পাইনি কারণ আমার কাছে শহরের কোনো মানচিত্র ছিল না ৷
āmi rāstā khum̐jē pā'ini kāraṇa āmāra kāchē śaharēra kōnō mānacitra chila nā
|
| ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจเขาเพราะว่าดนตรีดังเกินไป |
আমি---কে-/ ওন-ক- বুঝতে--ারি-ি-কার- -ু----র--গ-ন-বাজ-িল ৷
আ_ তা_ / ও__ বু__ পা__ কা__ খু_ জো_ গা_ বা___ ৷
আ-ি ত-ক- / ও-া-ে ব-ঝ-ে প-র-ন- ক-র- খ-ব জ-র- গ-ন ব-জ-ি- ৷
--------------------------------------------------------
আমি তাকে / ওনাকে বুঝতে পারিনি কারণ খুব জোরে গান বাজছিল ৷
0
ā----āk--/-ōn-kē ---h-t- p--i-i-k-raṇ- -hub-----ē-g--- -āj-c-ila
ā__ t___ / ō____ b______ p_____ k_____ k____ j___ g___ b________
ā-i t-k- / ō-ā-ē b-j-a-ē p-r-n- k-r-ṇ- k-u-a j-r- g-n- b-j-c-i-a
----------------------------------------------------------------
āmi tākē / ōnākē bujhatē pārini kāraṇa khuba jōrē gāna bājachila
|
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจเขาเพราะว่าดนตรีดังเกินไป
আমি তাকে / ওনাকে বুঝতে পারিনি কারণ খুব জোরে গান বাজছিল ৷
āmi tākē / ōnākē bujhatē pārini kāraṇa khuba jōrē gāna bājachila
|
| ผม / ดิฉัน ต้องนั่งรถแท็กซี่ |
আমা-ে ট্য-ক--ি---তে হয়-----৷
আ__ ট্___ নি_ হ___ ৷
আ-া-ে ট-য-ক-স- ন-ত- হ-ে-ি- ৷
----------------------------
আমাকে ট্যাক্সি নিতে হয়েছিল ৷
0
āmākē--y-ksi-ni-ē --ẏēc-ila
ā____ ṭ_____ n___ h________
ā-ā-ē ṭ-ā-s- n-t- h-ẏ-c-i-a
---------------------------
āmākē ṭyāksi nitē haẏēchila
|
ผม / ดิฉัน ต้องนั่งรถแท็กซี่
আমাকে ট্যাক্সি নিতে হয়েছিল ৷
āmākē ṭyāksi nitē haẏēchila
|
| ผม / ดิฉัน ต้องซื้อแผนที่เมือง |
আ---ে-শহরে- এ--া---ন-িত-র কিন-ে -য়েছিল ৷
আ__ শ___ এ__ মা____ কি__ হ___ ৷
আ-া-ে শ-র-র এ-ট- ম-ন-ি-্- ক-ন-ে হ-ে-ি- ৷
----------------------------------------
আমাকে শহরের একটা মানচিত্র কিনতে হয়েছিল ৷
0
ā-ā-ē ś--a-ē-a----ṭā----aci-r- -ina---h--ēch-la
ā____ ś_______ ē____ m________ k_____ h________
ā-ā-ē ś-h-r-r- ē-a-ā m-n-c-t-a k-n-t- h-ẏ-c-i-a
-----------------------------------------------
āmākē śaharēra ēkaṭā mānacitra kinatē haẏēchila
|
ผม / ดิฉัน ต้องซื้อแผนที่เมือง
আমাকে শহরের একটা মানচিত্র কিনতে হয়েছিল ৷
āmākē śaharēra ēkaṭā mānacitra kinatē haẏēchila
|
| ผม / ดิฉัน ต้องปิดวิทยุ |
আমা-ে --ড-ও-ব--ধ--র-- ---ছি- ৷
আ__ রে__ ব__ ক__ হ___ ৷
আ-া-ে র-ড-ও ব-্- ক-ত- হ-ে-ি- ৷
------------------------------
আমাকে রেডিও বন্ধ করতে হয়েছিল ৷
0
ā-ā-ē --ḍi'ō ba-d-- k----- ----c--la
ā____ r_____ b_____ k_____ h________
ā-ā-ē r-ḍ-'- b-n-h- k-r-t- h-ẏ-c-i-a
------------------------------------
āmākē rēḍi'ō bandha karatē haẏēchila
|
ผม / ดิฉัน ต้องปิดวิทยุ
আমাকে রেডিও বন্ধ করতে হয়েছিল ৷
āmākē rēḍi'ō bandha karatē haẏēchila
|