คู่มือสนทนา

th คำวิเศษณ์   »   bn ক্রিয়া বিশেষণ

100 [หนึ่งร้อย]

คำวิเศษณ์

คำวิเศษณ์

১০০ [একশ]

100 [Ēkaśa]

ক্রিয়া বিশেষণ

kriẏā biśēṣaṇa

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบงกอล เล่น มากกว่า
เคย – ยังไม่เคย আ-ে-থ--ে- - এখ--------্ত -য় আ_ থে__ – এ___ প____ ন_ আ-ে থ-ক-ই – এ-ন- প-্-ন-ত ন- --------------------------- আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয় 0
āgē thēk--i - --h-n-'ō pa--a----n-ẏa ā__ t______ – ē_______ p_______ n___ ā-ē t-ē-ē-i – ē-h-n-'- p-r-a-t- n-ẏ- ------------------------------------ āgē thēkē'i – ēkhana'ō paryanta naẏa
คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? আ--ি -ি--র --ে---া-্-িন-----েন? আ__ কি এ_ আ__ বা___ ছি___ আ-ন- ক- এ- আ-ে- ব-র-ল-ন- ছ-ল-ন- ------------------------------- আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন? 0
āp----ki-ē-a -g-'- bār--nē -h-----? ā____ k_ ē__ ā____ b______ c_______ ā-a-i k- ē-a ā-ē-ō b-r-i-ē c-i-ē-a- ----------------------------------- āpani ki ēra āgē'ō bārlinē chilēna?
ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ ন-, এখ-ও প---ন-ত-ন--৷ না_ এ___ প____ ন_ ৷ ন-, এ-ন- প-্-ন-ত ন- ৷ --------------------- না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷ 0
N-,--k-ana-ō-p-r--nt---a-a N__ ē_______ p_______ n___ N-, ē-h-n-'- p-r-a-t- n-ẏ- -------------------------- Nā, ēkhana'ō paryanta naẏa
ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน ক--কে – ক---- -া কা__ – কা__ না ক-উ-ে – ক-উ-ে ন- ---------------- কাউকে – কাউকে না 0
k-'--- –--ā-u---nā k_____ – k_____ n_ k-'-k- – k-'-k- n- ------------------ kā'ukē – kā'ukē nā
คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? আ-ন- এখ--ে--া--ে --ন--? আ__ এ__ কা__ চে___ আ-ন- এ-া-ে ক-উ-ে চ-ন-ন- ----------------------- আপনি এখানে কাউকে চেনেন? 0
ā-a-i-ēkh-nē -ā---ē cēn---? ā____ ē_____ k_____ c______ ā-a-i ē-h-n- k-'-k- c-n-n-? --------------------------- āpani ēkhānē kā'ukē cēnēna?
ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ না- আ-- এ-ান- -া-ক----নি -া-৷ না_ আ_ এ__ কা__ চি_ না ৷ ন-, আ-ি এ-া-ে ক-উ-ে চ-ন- ন- ৷ ----------------------------- না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷ 0
Nā,-ā-i-ēk--n---ā'-kē----i nā N__ ā__ ē_____ k_____ c___ n_ N-, ā-i ē-h-n- k-'-k- c-n- n- ----------------------------- Nā, āmi ēkhānē kā'ukē cini nā
ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว) একট- দে-ী – খ-- ---ী--ে-ী--য় এ__ দে_ – খু_ বে_ দে_ ন_ এ-ট- দ-র- – খ-ব ব-শ- দ-র- ন- ---------------------------- একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয় 0
ēkaṭ--d--ī-– -h--- bēś- -ē-----ẏa ē____ d___ – k____ b___ d___ n___ ē-a-u d-r- – k-u-a b-ś- d-r- n-ẏ- --------------------------------- ēkaṭu dērī – khuba bēśī dērī naẏa
คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? আ--ি -ি এখ--ে আরো-ব----স-- -াকবেন? আ__ কি এ__ আ_ বে_ স__ থা____ আ-ন- ক- এ-া-ে আ-ো ব-শ- স-য় থ-ক-ে-? ---------------------------------- আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন? 0
āpa-i----ē-------rō-b-śī ---a-a t------na? ā____ k_ ē_____ ā__ b___ s_____ t_________ ā-a-i k- ē-h-n- ā-ō b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-ē-a- ------------------------------------------ āpani ki ēkhānē ārō bēśī samaẏa thākabēna?
ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ ন-,---ি----ন- --- বেশী-স-- থাক-----৷ না_ আ_ এ__ খু_ বে_ স__ থা__ না ৷ ন-, আ-ি এ-া-ে খ-ব ব-শ- স-য় থ-ক- ন- ৷ ------------------------------------ না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷ 0
Nā- --- -khā-ē--h-ba -ē-ī sa--ẏ- --āk-ba nā N__ ā__ ē_____ k____ b___ s_____ t______ n_ N-, ā-i ē-h-n- k-u-a b-ś- s-m-ẏ- t-ā-a-a n- ------------------------------------------- Nā, āmi ēkhānē khuba bēśī samaẏa thākaba nā
อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว অ-্- --ছ- --অ------ছ---না অ__ কি_ – অ__ কি__ না অ-্- ক-ছ- – অ-্- ক-ছ-ই ন- ------------------------- অন্য কিছু – অন্য কিছুই না 0
an'y---ic---–-an-----ichu-i nā a____ k____ – a____ k______ n_ a-'-a k-c-u – a-'-a k-c-u-i n- ------------------------------ an'ya kichu – an'ya kichu'i nā
คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? আ-নি-----ন-য-ক-ছ- -া-----ে-চা-? আ__ কি অ__ কি_ পা_ ক__ চা__ আ-ন- ক- অ-্- ক-ছ- প-ন ক-ত- চ-ন- ------------------------------- আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান? 0
āp-n--ki--n-ya-k------āna ---atē-c---? ā____ k_ a____ k____ p___ k_____ c____ ā-a-i k- a-'-a k-c-u p-n- k-r-t- c-n-? -------------------------------------- āpani ki an'ya kichu pāna karatē cāna?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ না- আ-ি আ--কিছুই -া---া ৷ না_ আ_ আ_ কি__ চা_ না ৷ ন-, আ-ি আ- ক-ছ-ই চ-ই ন- ৷ ------------------------- না, আমি আর কিছুই চাই না ৷ 0
N-,-āmi---a kic-u-- c--- -ā N__ ā__ ā__ k______ c___ n_ N-, ā-i ā-a k-c-u-i c-'- n- --------------------------- Nā, āmi āra kichu'i cā'i nā
อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย আ-ে-থেকে- ক--- ------ প-্য--ত -ি--ই--া আ_ থে__ কি_ – এ___ প____ কি__ না আ-ে থ-ক-ই ক-ছ- – এ-ন- প-্-ন-ত ক-ছ-ই ন- -------------------------------------- আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না 0
ā-ē--hēkē'i-k-c-u – -kha-a-- pa--ant---i--u'i-nā ā__ t______ k____ – ē_______ p_______ k______ n_ ā-ē t-ē-ē-i k-c-u – ē-h-n-'- p-r-a-t- k-c-u-i n- ------------------------------------------------ āgē thēkē'i kichu – ēkhana'ō paryanta kichu'i nā
คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? আ-ন- কি আগে--েক-ই কিছু----েছ-ন? আ__ কি আ_ থে__ কি_ খে____ আ-ন- ক- আ-ে থ-ক-ই ক-ছ- খ-য়-ছ-ন- ------------------------------- আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন? 0
ā-an--k- ----thēk--i ki----k---ēchēn-? ā____ k_ ā__ t______ k____ k__________ ā-a-i k- ā-ē t-ē-ē-i k-c-u k-ē-ē-h-n-? -------------------------------------- āpani ki āgē thēkē'i kichu khēẏēchēna?
ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ না,-আমি ---ো -র্যন্- --ছুই-খাই নি ৷ না_ আ_ এ__ প____ কি__ খা_ নি ৷ ন-, আ-ি এ-ন- প-্-ন-ত ক-ছ-ই খ-ই ন- ৷ ----------------------------------- না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷ 0
N-- -m- ē-h-n- par-ant--kic-u'i -hā'i--i N__ ā__ ē_____ p_______ k______ k____ n_ N-, ā-i ē-h-n- p-r-a-t- k-c-u-i k-ā-i n- ---------------------------------------- Nā, āmi ēkhanō paryanta kichu'i khā'i ni
มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว অন্- -েউ – --উ--া অ__ কে_ – কে_ না অ-্- ক-উ – ক-উ ন- ----------------- অন্য কেউ – কেউ না 0
an'y--kē'- - --'- -ā a____ k___ – k___ n_ a-'-a k-'- – k-'- n- -------------------- an'ya kē'u – kē'u nā
มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? আর----- -ফ-----? আ_ কা_ ক_ চা__ আ- ক-র- ক-ি চ-ই- ---------------- আর কারো কফি চাই? 0
ā-a--ārō -a--i c---? ā__ k___ k____ c____ ā-a k-r- k-p-i c-'-? -------------------- āra kārō kaphi cā'i?
ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ ন-- আর --রো---া-৷ না_ আ_ কা__ না ৷ ন-, আ- ক-র-র ন- ৷ ----------------- না, আর কারোর না ৷ 0
Nā,-ā-----r--a--ā N__ ā__ k_____ n_ N-, ā-a k-r-r- n- ----------------- Nā, āra kārōra nā

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -