| ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน |
আমি – ---র
আ_ – আ__
আ-ি – আ-া-
----------
আমি – আমার
0
ā-i - āmā-a
ā__ – ā____
ā-i – ā-ā-a
-----------
āmi – āmāra
|
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
আমি – আমার
āmi – āmāra
|
| ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ |
আ-- আমার-চ--- -ুঁ---পা--ছ---া ৷
আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
-------------------------------
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
ā-i --ā-----bi --um̐-----cc-- -ā
ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n-
--------------------------------
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
|
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
|
| ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ |
আ-ি--মা- ট-ক---খ-ঁজে প-চ্-ি--া-৷
আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
--------------------------------
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
ā-----ā-a ---iṭ- khu-̐j- -ā-c-i -ā
ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n-
----------------------------------
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
|
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
|
| คุณ– ของคุณ |
তু-ি - -োমার
তু_ – তো__
ত-ম- – ত-ম-র
------------
তুমি – তোমার
0
t-mi-–--ō-ā-a
t___ – t_____
t-m- – t-m-r-
-------------
tumi – tōmāra
|
คุณ– ของคุณ
তুমি – তোমার
tumi – tōmāra
|
| คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? |
তুমি---ম-----বি খ-ঁজ- -েয়েছ?
তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
----------------------------
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
0
t--i-t-mār---ā-i k--m--ē --ẏē-h-?
t___ t_____ c___ k_____ p_______
t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
---------------------------------
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
|
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
|
| คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? |
তু-- ত-ম-র ---িট-খ-ঁজে--ে-েছ?
তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
-----------------------------
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
0
Tum---ōmā-- -ikiṭ--kh---j---ēẏēch-?
T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______
T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
-----------------------------------
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
|
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
|
| เขา – ของเขา |
স- - --- (---ে)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (ছেলে)
0
S- – tā-a (-h-lē)
S_ – t___ (______
S- – t-r- (-h-l-)
-----------------
Sē – tāra (chēlē)
|
เขา – ของเขา
সে – তার (ছেলে)
Sē – tāra (chēlē)
|
| คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? |
তু-- জান -----বি--োথা-?
তু_ জা_ ও_ চা_ কো___
ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়-
-----------------------
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
0
t--- ---a -r--cā-- k----ẏa?
t___ j___ ō__ c___ k_______
t-m- j-n- ō-a c-b- k-t-ā-a-
---------------------------
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
|
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
|
| คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? |
ত-মি ----ওর--িকিট-কো---?
তু_ জা_ ও_ টি__ কো___
ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়-
------------------------
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
0
Tu------- ō-- ----ṭa --thā--?
T___ j___ ō__ ṭ_____ k_______
T-m- j-n- ō-a ṭ-k-ṭ- k-t-ā-a-
-----------------------------
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
|
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
|
| เธอ – ของเธอ |
সে-– ত----মেয়ে)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (মেয়ে)
0
S--– ---- ---ẏ-)
S_ – t___ (_____
S- – t-r- (-ē-ē-
----------------
Sē – tāra (mēẏē)
|
เธอ – ของเธอ
সে – তার (মেয়ে)
Sē – tāra (mēẏē)
|
| เงินของเธอหาย |
ত-- -াকা-চ----হয়--গ-ছে - -ারিয়ে--েছ-
তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
-------------------------------------
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
t-r- -ākā c-r- ---- gēc---/-h-r----gēc--
t___ ṭ___ c___ h___ g____ / h_____ g_____
t-r- ṭ-k- c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
-----------------------------------------
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
เงินของเธอหาย
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
| และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย |
এব--ত-র---রে-ি- ক----ও--ু-- হ---গ-ছে-----রি----ে--
এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
---------------------------------------------------
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
ēbaṁ tā-a kr-ḍ-ṭ- --r-a'- c--- ha-ē g--h- / -ār----g---ē
ē___ t___ k______ k______ c___ h___ g____ / h_____ g_____
ē-a- t-r- k-ē-i-a k-r-a-ō c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
---------------------------------------------------------
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
|
| เรา – ของเรา |
আ--া-–--ম-দ-র
আ__ – আ___
আ-র- – আ-া-ে-
-------------
আমরা – আমাদের
0
ā-a-ā-– -mā-ē-a
ā____ – ā______
ā-a-ā – ā-ā-ē-a
---------------
āmarā – āmādēra
|
เรา – ของเรา
আমরা – আমাদের
āmarā – āmādēra
|
| คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย |
আম---র-ঠা---দ- /---দু -সু-্থ ৷
আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷
------------------------------
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
0
ā--dēr- -h--ura-ā /--ādu -sus--a
ā______ ṭ________ / d___ a______
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- a-u-t-a
--------------------------------
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
|
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
|
| คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี |
আম---র ঠ-----া-----দ- স-স্থ ---- ৷
আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷
----------------------------------
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
0
ā----r- ---ku-am--/-didā-----h- ā-h--a
ā______ ṭ________ / d___ s_____ ā_____
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- s-s-h- ā-h-n-
--------------------------------------
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
|
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
|
| คุณ / หนู – ของหนู |
তো--া – তোম-দ-র
তো__ – তো___
ত-ম-া – ত-ম-দ-র
---------------
তোমরা – তোমাদের
0
tōm----–--------a
t_____ – t_______
t-m-r- – t-m-d-r-
-----------------
tōmarā – tōmādēra
|
คุณ / หนู – ของหนู
তোমরা – তোমাদের
tōmarā – tōmādēra
|
| เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? |
বাচ-চারা, তো---ের ---- ক---য়?
বা____ তো___ বা_ কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়-
-----------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
0
b-ccārā, t--ā-ē-- bā---k--hā-a?
b_______ t_______ b___ k_______
b-c-ā-ā- t-m-d-r- b-b- k-t-ā-a-
-------------------------------
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
|
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
|
| เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? |
ব-চ-চ--া, -োম---র ম---ো--য়?
বা____ তো___ মা কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়-
---------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
0
B-c----- ---ā-ē-a-mā kō--ā--?
B_______ t_______ m_ k_______
B-c-ā-ā- t-m-d-r- m- k-t-ā-a-
-----------------------------
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?
|
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?
|