คู่มือสนทนา

th ในห้องครัว   »   bn রান্নাঘরে

19 [สิบเก้า]

ในห้องครัว

ในห้องครัว

১৯ [উনিশ]

19 [Uniśa]

রান্নাঘরে

rānnāgharē

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบงกอล เล่น มากกว่า
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ? ত-মার রান--া-- ক--নতুন? তো__ রা____ কি ন___ ত-ম-র র-ন-ন-ঘ- ক- ন-ু-? ----------------------- তোমার রান্নাঘর কি নতুন? 0
tō-ā-- --n---ha-a -i-n-t-na? t_____ r_________ k_ n______ t-m-r- r-n-ā-h-r- k- n-t-n-? ---------------------------- tōmāra rānnāghara ki natuna?
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ? ত--ি-আজ কী --ন্-- -র-? তু_ আ_ কী রা__ ক___ ত-ম- আ- ক- র-ন-ন- ক-ছ- ---------------------- তুমি আজ কী রান্না করছ? 0
T--i -ja kī --nnā--a-ach-? T___ ā__ k_ r____ k_______ T-m- ā-a k- r-n-ā k-r-c-a- -------------------------- Tumi āja kī rānnā karacha?
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร? ত------ বিদ----ে--া--না-কর------গ্যা- স--োভে? তু_ কি বি___ রা__ ক_ না_ গ্__ স্___ ত-ম- ক- ব-দ-য-ত- র-ন-ন- ক- ন-ক- গ-য-স স-ট-ভ-? --------------------------------------------- তুমি কি বিদ্যুতে রান্না কর নাকি গ্যাস স্টোভে? 0
T-mi-ki-b---u-ē -ā--- ka-a-nā-i--y-sa sṭō--ē? T___ k_ b______ r____ k___ n___ g____ s______ T-m- k- b-d-u-ē r-n-ā k-r- n-k- g-ā-a s-ō-h-? --------------------------------------------- Tumi ki bidyutē rānnā kara nāki gyāsa sṭōbhē?
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ? আম- কি--েঁয়-জ---ট--? আ_ কি পেঁ__ কা___ আ-ি ক- প-ঁ-া- ক-ট-ো- -------------------- আমি কি পেঁয়াজ কাটবো? 0
Ām---i--ē--ẏā-a-k-ṭa--? Ā__ k_ p______ k______ Ā-i k- p-m-ẏ-j- k-ṭ-b-? ----------------------- Āmi ki pēm̐ẏāja kāṭabō?
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ? আম- -ি আ----খো-া-ছ-ড়াবো? আ_ কি আ__ খো_ ছা___ আ-ি ক- আ-ু- খ-স- ছ-ড-া-ো- ------------------------- আমি কি আলুর খোসা ছাড়াবো? 0
Ā-- -- -l-r---------h-ṛāb-? Ā__ k_ ā____ k____ c_______ Ā-i k- ā-u-a k-ō-ā c-ā-ā-ō- --------------------------- Āmi ki ālura khōsā chāṛābō?
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ? আম- -ি ল-ট-স-/ -্-ালা- -স-লাদ---ো--? আ_ কি লে__ / স্___ (____ ধো__ আ-ি ক- ল-ট-স / স-য-ল-ড (-া-া-) ধ-ব-? ------------------------------------ আমি কি লেটুস / স্যালাড (সালাদ) ধোবো? 0
Ā----i-l----- /-s-ālāḍ- (sā-ād-----ō-ō? Ā__ k_ l_____ / s______ (_______ d_____ Ā-i k- l-ṭ-s- / s-ā-ā-a (-ā-ā-a- d-ō-ō- --------------------------------------- Āmi ki lēṭusa / syālāḍa (sālāda) dhōbō?
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน? গ-ল-সগুলো--োথ-য়? গ্____ কো___ গ-ল-স-ু-ো ক-থ-য়- ---------------- গ্লাসগুলো কোথায়? 0
G--s--u-ō---th---? G________ k_______ G-ā-a-u-ō k-t-ā-a- ------------------ Glāsagulō kōthāẏa?
จานชามอยู่ที่ไหน? থাল- ব--ি----- ---ায়? থা_ বা_ গু_ কো___ থ-ল- ব-ট- গ-ল- ক-থ-য়- --------------------- থালা বাটি গুলো কোথায়? 0
T-ā-ā -āṭi -u-ō -ō-hā-a? T____ b___ g___ k_______ T-ā-ā b-ṭ- g-l- k-t-ā-a- ------------------------ Thālā bāṭi gulō kōthāẏa?
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน? ছ--- - কা-ট- - ---চ-ক--া-? ছু_ – কাঁ_ – চা__ কো___ ছ-র- – ক-ঁ-া – চ-ম- ক-থ-য়- -------------------------- ছুরি – কাঁটা – চামচ কোথায়? 0
Chu-- – ----ṭ----c---c- k---ā--? C____ – k____ – c_____ k_______ C-u-i – k-m-ṭ- – c-m-c- k-t-ā-a- -------------------------------- Churi – kām̐ṭā – cāmaca kōthāẏa?
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ? তোম---ক--- ---ক্যান ও--ন-র-আছ-? তো__ কা_ কি ক্__ ও___ আ__ ত-ম-র ক-ছ- ক- ক-য-ন ও-ে-া- আ-ে- ------------------------------- তোমার কাছে কি ক্যান ওপেনার আছে? 0
T-mār----c-- k--ky------ēn--a-ā---? T_____ k____ k_ k____ ō______ ā____ T-m-r- k-c-ē k- k-ā-a ō-ē-ā-a ā-h-? ----------------------------------- Tōmāra kāchē ki kyāna ōpēnāra āchē?
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ? তোম-র-ক-ছ---ি --ত- ----া-----? তো__ কা_ কি বো__ ও___ আ__ ত-ম-র ক-ছ- ক- ব-ত- ও-ে-া- আ-ে- ------------------------------ তোমার কাছে কি বোতল ওপেনার আছে? 0
Tōmā-- --c-ē ki -ō--la-ōpē---- -c-ē? T_____ k____ k_ b_____ ō______ ā____ T-m-r- k-c-ē k- b-t-l- ō-ē-ā-a ā-h-? ------------------------------------ Tōmāra kāchē ki bōtala ōpēnāra āchē?
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ? ত-মার -----ক--কর-ক স্ক্রু আছে? তো__ কা_ কি ক__ স্__ আ__ ত-ম-র ক-ছ- ক- ক-্- স-ক-র- আ-ে- ------------------------------ তোমার কাছে কি কর্ক স্ক্রু আছে? 0
Tō-ā---k--hē-ki-k---a---ru āc--? T_____ k____ k_ k____ s___ ā____ T-m-r- k-c-ē k- k-r-a s-r- ā-h-? -------------------------------- Tōmāra kāchē ki karka skru āchē?
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? ত-ম- ক- -ই -া--ে -্--প -া-্----রছ? তু_ কি এ_ বা__ স্__ রা__ ক___ ত-ম- ক- এ- ব-স-ে স-য-প র-ন-ন- ক-ছ- ---------------------------------- তুমি কি এই বাসনে স্যুপ রান্না করছ? 0
T--i-k---------anē--y----rā-n- ka----a? T___ k_ ē__ b_____ s____ r____ k_______ T-m- k- ē-i b-s-n- s-u-a r-n-ā k-r-c-a- --------------------------------------- Tumi ki ē'i bāsanē syupa rānnā karacha?
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? তু-- কি -ই ----া- মাছ ভ-জি--রছ? তু_ কি এ_ তা___ মা_ ভা_ ক___ ত-ম- ক- এ- ত-ও-া- ম-ছ ভ-জ- ক-ছ- ------------------------------- তুমি কি এই তাওয়ায় মাছ ভাজি করছ? 0
T--- ki -'i--ā'-ẏā-- m-c-- -h-j- k-racha? T___ k_ ē__ t_______ m____ b____ k_______ T-m- k- ē-i t-'-ẏ-ẏ- m-c-a b-ā-i k-r-c-a- ----------------------------------------- Tumi ki ē'i tā'ōẏāẏa mācha bhāji karacha?
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ? তু-ি--- ----্র-----বজি-গ------রছ? তু_ কি এ_ গ্__ স__ গ্__ ক___ ত-ম- ক- এ- গ-র-ল- স-জ- গ-র-ল ক-ছ- --------------------------------- তুমি কি এই গ্রিলে সবজি গ্রিল করছ? 0
T-mi ---ē'i --i-ē sa-a-- g-i-- ----c--? T___ k_ ē__ g____ s_____ g____ k_______ T-m- k- ē-i g-i-ē s-b-j- g-i-a k-r-c-a- --------------------------------------- Tumi ki ē'i grilē sabaji grila karacha?
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ আ-- টে--ল--খ--ার দ---৷ আ_ টে__ খা__ দি_ ৷ আ-ি ট-ব-ল- খ-ব-র দ-ব ৷ ---------------------- আমি টেবিলে খাবার দিব ৷ 0
Ām---ē-i-ē -h----a diba Ā__ ṭ_____ k______ d___ Ā-i ṭ-b-l- k-ā-ā-a d-b- ----------------------- Āmi ṭēbilē khābāra diba
นี่คือมีด ส้อมและช้อน এখ--ে ছুর- - -া-টা - চা-চ আ-ে-৷ এ__ ছু_ – কাঁ_ – চা__ আ_ ৷ এ-া-ে ছ-র- – ক-ঁ-া – চ-ম- আ-ে ৷ ------------------------------- এখানে ছুরি – কাঁটা – চামচ আছে ৷ 0
ēk---ē ch-ri-- kā-̐-ā – ---a---ā-hē ē_____ c____ – k____ – c_____ ā___ ē-h-n- c-u-i – k-m-ṭ- – c-m-c- ā-h- ----------------------------------- ēkhānē churi – kām̐ṭā – cāmaca āchē
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก এখা-- গ--া----াল--এ-ং -্-া---ন-আ-ে-৷ এ__ গ্___ থা_ এ_ ন্____ আ_ ৷ এ-া-ে গ-ল-স- থ-ল- এ-ং ন-য-প-ি- আ-ে ৷ ------------------------------------ এখানে গ্লাস, থালা এবং ন্যাপকিন আছে ৷ 0
ē----ē-gl-s-, --ālā ēb----'-āp---n--ā-hē ē_____ g_____ t____ ē___ n_________ ā___ ē-h-n- g-ā-a- t-ā-ā ē-a- n-y-p-k-n- ā-h- ---------------------------------------- ēkhānē glāsa, thālā ēbaṁ n'yāpakina āchē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -