ฝักบัวใช้งานไม่ได้
শ---া--কা- --ছে ---৷
শা___ কা_ ক__ না ৷
শ-ও-া- ক-জ ক-ছ- ন- ৷
--------------------
শাওয়ার কাজ করছে না ৷
0
ś-'--ār- k--- -ara-hē nā
ś_______ k___ k______ n_
ś-'-ẏ-r- k-j- k-r-c-ē n-
------------------------
śā'ōẏāra kāja karachē nā
ฝักบัวใช้งานไม่ได้
শাওয়ার কাজ করছে না ৷
śā'ōẏāra kāja karachē nā
ไม่มีน้ำอุ่น
গরম ---- --নি -স---না ৷
গ__ জ_ / পা_ আ__ না ৷
গ-ম জ- / প-ন- আ-ছ- ন- ৷
-----------------------
গরম জল / পানি আসছে না ৷
0
g-ram- jal- / pā-- ās-c-ē nā
g_____ j___ / p___ ā_____ n_
g-r-m- j-l- / p-n- ā-a-h- n-
----------------------------
garama jala / pāni āsachē nā
ไม่มีน้ำอุ่น
গরম জল / পানি আসছে না ৷
garama jala / pāni āsachē nā
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
আ-------- এ-া --ক--র------র--?
আ___ কি এ_ ঠি_ ক__ পা___
আ-ন-র- ক- এ-া ঠ-ক ক-া-ে প-র-ন-
------------------------------
আপনারা কি এটা ঠিক করাতে পারেন?
0
ā-an-----i-ēṭā-ṭhik--k----ē---r---?
ā______ k_ ē__ ṭ____ k_____ p______
ā-a-ā-ā k- ē-ā ṭ-i-a k-r-t- p-r-n-?
-----------------------------------
āpanārā ki ēṭā ṭhika karātē pārēna?
คุณมาซ่อมมันได้ไหม ครับ / คะ?
আপনারা কি এটা ঠিক করাতে পারেন?
āpanārā ki ēṭā ṭhika karātē pārēna?
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
ঘর--ক--- ট-লি--- --ই ৷
ঘ_ কো_ টে___ নে_ ৷
ঘ-ে ক-ন- ট-ল-ফ-ন ন-ই ৷
----------------------
ঘরে কোনো টেলিফোন নেই ৷
0
Gh--- -ō-- ṭēliph--a nē-i
G____ k___ ṭ________ n___
G-a-ē k-n- ṭ-l-p-ō-a n-'-
-------------------------
Gharē kōnō ṭēliphōna nē'i
ในห้องไม่มีโทรศัพท์
ঘরে কোনো টেলিফোন নেই ৷
Gharē kōnō ṭēliphōna nē'i
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
ঘর----ন-----িভিশ- ন-- ৷
ঘ_ কো_ টে____ নে_ ৷
ঘ-ে ক-ন- ট-ল-ভ-শ- ন-ই ৷
-----------------------
ঘরে কোনো টেলিভিশন নেই ৷
0
gh-rē kōnō-ṭ-l-bhi-an--nē-i
g____ k___ ṭ__________ n___
g-a-ē k-n- ṭ-l-b-i-a-a n-'-
---------------------------
gharē kōnō ṭēlibhiśana nē'i
ในห้องไม่มีโทรทัศน์
ঘরে কোনো টেলিভিশন নেই ৷
gharē kōnō ṭēlibhiśana nē'i
ห้องไม่มีระเบียง
ঘর--ক--ো -ার---দ----- ৷
ঘ_ কো_ বা___ নে_ ৷
ঘ-ে ক-ন- ব-র-ন-দ- ন-ই ৷
-----------------------
ঘরে কোনো বারান্দা নেই ৷
0
gh----k-nō -ā--n----ē'i
g____ k___ b______ n___
g-a-ē k-n- b-r-n-ā n-'-
-----------------------
gharē kōnō bārāndā nē'i
ห้องไม่มีระเบียง
ঘরে কোনো বারান্দা নেই ৷
gharē kōnō bārāndā nē'i
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
ঘ-ে-খুব --শ- চ--চা-েচি-শ----যাচ্ছে ৷
ঘ_ খু_ বে_ চেঁ___ শো_ যা__ ৷
ঘ-ে খ-ব ব-শ- চ-ঁ-া-ে-ি শ-ন- য-চ-ছ- ৷
------------------------------------
ঘরে খুব বেশী চেঁচামেচি শোনা যাচ্ছে ৷
0
g-a-ē-khuba--ē-ī --m---mē-i------yā-chē
g____ k____ b___ c________ ś___ y_____
g-a-ē k-u-a b-ś- c-m-c-m-c- ś-n- y-c-h-
---------------------------------------
gharē khuba bēśī cēm̐cāmēci śōnā yācchē
ห้องนี้เสียงดังเกินไป
ঘরে খুব বেশী চেঁচামেচি শোনা যাচ্ছে ৷
gharē khuba bēśī cēm̐cāmēci śōnā yācchē
ห้องนี้เล็กเกินไป
ঘ-টা খ-ব--ো--৷
ঘ__ খু_ ছো_ ৷
ঘ-ট- খ-ব ছ-ট ৷
--------------
ঘরটা খুব ছোট ৷
0
ghara-- ---ba --ōṭa
g______ k____ c____
g-a-a-ā k-u-a c-ō-a
-------------------
gharaṭā khuba chōṭa
ห้องนี้เล็กเกินไป
ঘরটা খুব ছোট ৷
gharaṭā khuba chōṭa
ห้องนี้มืดเกินไป
ঘ--া খুব অন--কা- ৷
ঘ__ খু_ অ____ ৷
ঘ-ট- খ-ব অ-্-ক-র ৷
------------------
ঘরটা খুব অন্ধকার ৷
0
g-ar-ṭā -huba -nd-----a
g______ k____ a________
g-a-a-ā k-u-a a-d-a-ā-a
-----------------------
gharaṭā khuba andhakāra
ห้องนี้มืดเกินไป
ঘরটা খুব অন্ধকার ৷
gharaṭā khuba andhakāra
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
হি------জ-ক----না ৷
হি__ কা_ ক__ না ৷
হ-ট-র ক-জ ক-ছ- ন- ৷
-------------------
হিটার কাজ করছে না ৷
0
h-ṭ--a---ja karac-ē -ā
h_____ k___ k______ n_
h-ṭ-r- k-j- k-r-c-ē n-
----------------------
hiṭāra kāja karachē nā
เครื่องทำความร้อนไม่ทำงาน
হিটার কাজ করছে না ৷
hiṭāra kāja karachē nā
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
এ--র-ক-্-িশন-র---- ক-ছে--া-৷
এ__ ক_____ কা_ ক__ না ৷
এ-া- ক-্-ি-ন-র ক-জ ক-ছ- ন- ৷
----------------------------
এয়ার কন্ডিশনার কাজ করছে না ৷
0
ē---- ka--iśanā-a--ā---kara-hē -ā
ē____ k__________ k___ k______ n_
ē-ā-a k-n-i-a-ā-a k-j- k-r-c-ē n-
---------------------------------
ēẏāra kanḍiśanāra kāja karachē nā
เครื่องปรับอากาศไม่ทำงาน
এয়ার কন্ডিশনার কাজ করছে না ৷
ēẏāra kanḍiśanāra kāja karachē nā
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
ট--ি চ-ছ--ন--৷
টি_ চ__ না ৷
ট-ভ- চ-ছ- ন- ৷
--------------
টিভি চলছে না ৷
0
ṭ-b-i-c-l---ē--ā
ṭ____ c______ n_
ṭ-b-i c-l-c-ē n-
----------------
ṭibhi calachē nā
โทรทัศน์ไม่ทำงาน
টিভি চলছে না ৷
ṭibhi calachē nā
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
আমা---ট- --ল --গ-ে--া-৷
আ__ এ_ ভা_ লা__ না ৷
আ-া- এ-া ভ-ল ল-গ-ে ন- ৷
-----------------------
আমার এটা ভাল লাগছে না ৷
0
ā--r--ē-ā-bh--a lāg-ch---ā
ā____ ē__ b____ l______ n_
ā-ā-a ē-ā b-ā-a l-g-c-ē n-
--------------------------
āmāra ēṭā bhāla lāgachē nā
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเลย
আমার এটা ভাল লাগছে না ৷
āmāra ēṭā bhāla lāgachē nā
มันแพงเกินไป
এটা----- দ--ী ৷
এ_ খু__ দা_ ৷
এ-া খ-ব- দ-ম- ৷
---------------
এটা খুবই দামী ৷
0
ēṭā kh-b--i---mī
ē__ k______ d___
ē-ā k-u-a-i d-m-
----------------
ēṭā khuba'i dāmī
มันแพงเกินไป
এটা খুবই দামী ৷
ēṭā khuba'i dāmī
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
আপ----ক-----ক-ু---্ত- ক-ছু --ে ক-?
আ___ কা_ এ__ স__ কি_ আ_ কি_
আ-ন-র ক-ছ- এ-ট- স-্-া ক-ছ- আ-ে ক-?
----------------------------------
আপনার কাছে একটু সস্তা কিছু আছে কি?
0
āp--āra-kā-hē--k----s---ā k---u -----ki?
ā______ k____ ē____ s____ k____ ā___ k__
ā-a-ā-a k-c-ē ē-a-u s-s-ā k-c-u ā-h- k-?
----------------------------------------
āpanāra kāchē ēkaṭu sastā kichu āchē ki?
คุณมีอะไรที่ถูกกว่านี้ไหม ครับ / คะ?
আপনার কাছে একটু সস্তা কিছু আছে কি?
āpanāra kāchē ēkaṭu sastā kichu āchē ki?
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
এখা-- আ-ে---ে ক- কো-- ---থ---স-টেল-আ--?
এ__ আ___ কি কো_ ই__ হো___ আ__
এ-া-ে আ-ে-া-ে ক- ক-ন- ই-ু- হ-স-ট-ল আ-ে-
---------------------------------------
এখানে আশেপাশে কি কোনো ইয়ুথ হোস্টেল আছে?
0
Ēk-ā-- -śē--śē -i----- iẏ--h- -ōs---a----ē?
Ē_____ ā______ k_ k___ i_____ h______ ā____
Ē-h-n- ā-ē-ā-ē k- k-n- i-u-h- h-s-ē-a ā-h-?
-------------------------------------------
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō iẏutha hōsṭēla āchē?
ที่พักเยาวชนใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
এখানে আশেপাশে কি কোনো ইয়ুথ হোস্টেল আছে?
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō iẏutha hōsṭēla āchē?
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
এখ--- -শ-পাশ--কি ক--- থাক----জ--গা-আ--?
এ__ আ___ কি কো_ থা___ জা__ আ__
এ-া-ে আ-ে-া-ে ক- ক-ন- থ-ক-া- জ-য়-া আ-ে-
---------------------------------------
এখানে আশেপাশে কি কোনো থাকবার জায়গা আছে?
0
Ē-hā-- āś----ē------nō ---k-b-----------āc-ē?
Ē_____ ā______ k_ k___ t________ j_____ ā____
Ē-h-n- ā-ē-ā-ē k- k-n- t-ā-a-ā-a j-ẏ-g- ā-h-?
---------------------------------------------
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō thākabāra jāẏagā āchē?
มีเบดแอนด์เบรคฟาสต์ใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
এখানে আশেপাশে কি কোনো থাকবার জায়গা আছে?
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō thākabāra jāẏagā āchē?
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
এখান--আশে--শ--কি --ন- র---টু-ে-----ছে?
এ__ আ___ কি কো_ রে_____ আ__
এ-া-ে আ-ে-া-ে ক- ক-ন- র-স-ট-র-ন-ট আ-ে-
--------------------------------------
এখানে আশেপাশে কি কোনো রেস্টুরেন্ট আছে?
0
Ē---n- ā--p-----i k-n---ē---rē--a āc-ē?
Ē_____ ā______ k_ k___ r_________ ā____
Ē-h-n- ā-ē-ā-ē k- k-n- r-s-u-ē-ṭ- ā-h-?
---------------------------------------
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō rēsṭurēnṭa āchē?
มีร้านอาหารใกล้ที่นี่มีไหม ครับ / คะ?
এখানে আশেপাশে কি কোনো রেস্টুরেন্ট আছে?
Ēkhānē āśēpāśē ki kōnō rēsṭurēnṭa āchē?