Цe наш будинок.
ז--הבי- ---ו.
__ ה___ ש_____
-ה ה-י- ש-נ-.-
---------------
זה הבית שלנו.
0
zeh-habai- ss-lanu.
z__ h_____ s_______
z-h h-b-i- s-e-a-u-
-------------------
zeh habait sselanu.
Цe наш будинок.
זה הבית שלנו.
zeh habait sselanu.
Нагорі є дах.
--ע-ה--ג-.
_____ ה____
-מ-ל- ה-ג-
------------
למעלה הגג.
0
le--'-a-----a-.
l_______ h_____
l-m-'-a- h-g-g-
---------------
lema'lah hagag.
Нагорі є дах.
למעלה הגג.
lema'lah hagag.
Внизу є підвал.
--טה-המ-ת--
____ ה______
-מ-ה ה-ר-ף-
-------------
למטה המרתף.
0
le-at---hama-t--.
l______ h________
l-m-t-h h-m-r-e-.
-----------------
lematah hamartef.
Внизу є підвал.
למטה המרתף.
lematah hamartef.
За будинком є сад.
-א--ר- הבית -ש ---
______ ה___ י_ ג___
-א-ו-י ה-י- י- ג-.-
--------------------
מאחורי הבית יש גן.
0
me'-x--- h-b--t -esh----.
m_______ h_____ y___ g___
m-'-x-r- h-b-i- y-s- g-n-
-------------------------
me'axori habait yesh gan.
За будинком є сад.
מאחורי הבית יש גן.
me'axori habait yesh gan.
Перед будинком немає вулиці.
---------ה-ית רחו-.
___ ל___ ה___ ר_____
-י- ל-נ- ה-י- ר-ו-.-
---------------------
אין לפני הבית רחוב.
0
e-n ---ne- h-bai- -ex--.
e__ l_____ h_____ r_____
e-n l-f-e- h-b-i- r-x-v-
------------------------
eyn lifney habait rexov.
Перед будинком немає вулиці.
אין לפני הבית רחוב.
eyn lifney habait rexov.
Біля будинку є дерева.
--ו- ל-ית יש---ים.
____ ל___ י_ ע_____
-מ-ך ל-י- י- ע-י-.-
--------------------
סמוך לבית יש עצים.
0
sa--kh-laba-t -esh -----.
s_____ l_____ y___ e_____
s-m-k- l-b-i- y-s- e-s-m-
-------------------------
samukh labait yesh etsim.
Біля будинку є дерева.
סמוך לבית יש עצים.
samukh labait yesh etsim.
Цe моя квартира
זו ----ה-ש-י.
__ ה____ ש____
-ו ה-י-ה ש-י-
---------------
זו הדירה שלי.
0
z----d-r-- -hel-.
z_ h______ s_____
z- h-d-r-h s-e-y-
-----------------
zo hadirah shely.
Цe моя квартира
זו הדירה שלי.
zo hadirah shely.
Тут є кухня і ванна кімната.
ז- ----ח--זה-חדר-ה-מב-י-.
__ ה____ ו__ ח__ ה________
-ה ה-ט-ח ו-ה ח-ר ה-מ-ט-ה-
---------------------------
זה המטבח וזה חדר האמבטיה.
0
ze- ha-it--x -'ze--x--ar -a-amba---h.
z__ h_______ w____ x____ h___________
z-h h-m-t-a- w-z-h x-d-r h-'-m-a-i-h-
-------------------------------------
zeh hamitbax w'zeh xadar ha'ambatiah.
Тут є кухня і ванна кімната.
זה המטבח וזה חדר האמבטיה.
zeh hamitbax w'zeh xadar ha'ambatiah.
Там є вітальня і спальня.
ש- -מ---- ח-- ה-----ם-וח-----י---
__ נ_____ ח__ ה______ ו___ ה______
-ם נ-צ-י- ח-ר ה-ג-ר-ם ו-ד- ה-י-ה-
-----------------------------------
שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.
0
sh-m n--tsa--m-xa--r -a-e-ur-- --xa--- ha-------.
s___ n________ x____ h________ w______ h_________
s-a- n-m-s-'-m x-d-r h-m-g-r-m w-x-d-r h-s-e-n-h-
-------------------------------------------------
sham nimtsa'im xadar hamegurim w'xadar hasheynah.
Там є вітальня і спальня.
שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.
sham nimtsa'im xadar hamegurim w'xadar hasheynah.
Вхідні двері зачинені.
הדל- -ג-ר-.
____ ס______
-ד-ת ס-ו-ה-
-------------
הדלת סגורה.
0
hade--- --ur--.
h______ s______
h-d-l-t s-u-a-.
---------------
hadelet sgurah.
Вхідні двері зачинені.
הדלת סגורה.
hadelet sgurah.
Але вікна відчинені
א----חל-נו--פ-וחי-.
___ ה______ פ_______
-ב- ה-ל-נ-ת פ-ו-י-.-
---------------------
אבל החלונות פתוחים.
0
ava- --xal--ot-pt---m.
a___ h________ p______
a-a- h-x-l-n-t p-u-i-.
----------------------
aval haxalonot ptuxim.
Але вікна відчинені
אבל החלונות פתוחים.
aval haxalonot ptuxim.
Сьогодні спекотно.
ח- -יום.
__ ה_____
-ם ה-ו-.-
----------
חם היום.
0
x-m --yom.
x__ h_____
x-m h-y-m-
----------
xam hayom.
Сьогодні спекотно.
חם היום.
xam hayom.
Ми йдемо у вітальню.
א--נו --ל-י- ל--- ה--ו--ם-
_____ ה_____ ל___ ה________
-נ-נ- ה-ל-י- ל-ד- ה-ג-ר-ם-
----------------------------
אנחנו הולכים לחדר המגורים.
0
an-----hol-him -e----- -ame-ur-m.
a_____ h______ l______ h_________
a-a-n- h-l-h-m l-x-d-r h-m-g-r-m-
---------------------------------
anaxnu holkhim lexadar hamegurim.
Ми йдемо у вітальню.
אנחנו הולכים לחדר המגורים.
anaxnu holkhim lexadar hamegurim.
Там є диван і крісло.
-- שם --ה --ו-ס--
__ ש_ ס__ ו_______
-ש ש- ס-ה ו-ו-ס-.-
-------------------
יש שם ספה וכורסא.
0
yes--sha--sa-a-----u-s-.
y___ s___ s____ w_______
y-s- s-a- s-p-h w-k-r-a-
------------------------
yesh sham sapah w'kursa.
Там є диван і крісло.
יש שם ספה וכורסא.
yesh sham sapah w'kursa.
Сідайте!
ש- - י בב-ש-!
__ / י ב______
-ב / י ב-ק-ה-
---------------
שב / י בבקשה!
0
s-e-/s-vi --vaq-s---!
s________ b__________
s-e-/-h-i b-v-q-s-a-!
---------------------
shev/shvi b'vaqashah!
Сідайте!
שב / י בבקשה!
shev/shvi b'vaqashah!
Там стоїть мій комп’ютер.
-ם-------מחש- ----
__ נ___ ה____ ש____
-ם נ-צ- ה-ח-ב ש-י-
--------------------
שם נמצא המחשב שלי.
0
s-a- ni---- h-max---v-s-e-i.
s___ n_____ h________ s_____
s-a- n-m-s- h-m-x-h-v s-e-i-
----------------------------
sham nimtsa hamaxshev sheli.
Там стоїть мій комп’ютер.
שם נמצא המחשב שלי.
sham nimtsa hamaxshev sheli.
Там стоїть мій музичний центр.
---מ---ת -ס-רי-ו--לי-
__ מ____ ה______ ש____
-ם מ-ר-ת ה-ט-י-ו ש-י-
-----------------------
שם מערכת הסטריאו שלי.
0
sham-ma'ar-k-et -ast--i-o ----i.
s___ m_________ h________ s_____
s-a- m-'-r-k-e- h-s-e-i-o s-e-i-
--------------------------------
sham ma'arekhet hasteri'o sheli.
Там стоїть мій музичний центр.
שם מערכת הסטריאו שלי.
sham ma'arekhet hasteri'o sheli.
Телевізор зовсім новий.
הטל-ויזי- ח-שה לג-ר-.
_________ ח___ ל______
-ט-ו-י-י- ח-ש- ל-מ-י-
-----------------------
הטלוויזיה חדשה לגמרי.
0
hat--e----a- -a-a-ha---e--m-e-.
h___________ x_______ l________
h-t-l-w-z-a- x-d-s-a- l-g-m-e-.
-------------------------------
hatelewiziah xadashah legamrey.
Телевізор зовсім новий.
הטלוויזיה חדשה לגמרי.
hatelewiziah xadashah legamrey.