Душ не працює.
షవ-- ప-- చే-డ---ే-ు
ష__ ప_ చే__ లే_
ష-ర- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
షవర్ పని చేయడం లేదు
0
Ṣa-ar pa-i c------ -ē-u
Ṣ____ p___ c______ l___
Ṣ-v-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
Душ не працює.
షవర్ పని చేయడం లేదు
Ṣavar pani cēyaḍaṁ lēdu
Теплої води немає.
గ-----చ్చ-ి----్ళ--రావ-ం -ే-ు
గో_____ నీ__ రా__ లే_
గ-ర-వ-చ-చ-ి న-ళ-ళ- ర-వ-ం ల-ద-
-----------------------------
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
0
G--uv-------n-ḷḷu r-va----lēdu
G__________ n____ r______ l___
G-r-v-c-a-i n-ḷ-u r-v-ḍ-ṁ l-d-
------------------------------
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
Теплої води немає.
గోరువెచ్చటి నీళ్ళు రావడం లేదు
Gōruveccaṭi nīḷḷu rāvaḍaṁ lēdu
Чи можете Ви це відремонтувати?
మీరు -ా-్-- బ--ుచ--ి---లరా?
మీ_ దా__ బా________
మ-ర- ద-న-న- బ-గ-చ-య-ం-గ-ర-?
---------------------------
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
0
Mī-u --nn- --gucē-in--aga---ā?
M___ d____ b_________________
M-r- d-n-i b-g-c-y-n-c-g-l-r-?
------------------------------
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
Чи можете Ви це відремонтувати?
మీరు దాన్ని బాగుచేయించగలరా?
Mīru dānni bāgucēyin̄cagalarā?
У кімнаті немає телефона.
గ-ి-- టె------ -ేదు
గ__ టె___ లే_
గ-ి-ో ట-ల-ఫ-న- ల-ద-
-------------------
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
0
Ga-ilō ṭ-----ōn-lē-u
G_____ ṭ_______ l___
G-d-l- ṭ-l-p-ō- l-d-
--------------------
Gadilō ṭeliphōn lēdu
У кімнаті немає телефона.
గదిలో టెలిఫోన్ లేదు
Gadilō ṭeliphōn lēdu
У кімнаті немає телевізора.
గద-ల---ీవీ లే-ు
గ__ టీ_ లే_
గ-ి-ో ట-వ- ల-ద-
---------------
గదిలో టీవీ లేదు
0
Ga--l- -----lēdu
G_____ ṭ___ l___
G-d-l- ṭ-v- l-d-
----------------
Gadilō ṭīvī lēdu
У кімнаті немає телевізора.
గదిలో టీవీ లేదు
Gadilō ṭīvī lēdu
У кімнаті немає балкона.
గ-ి-ి -స--ా-లే-ు
గ__ వ__ లే_
గ-ి-ి వ-ా-ా ల-ద-
----------------
గదికి వసారా లేదు
0
Ga-----v--ā-- l--u
G_____ v_____ l___
G-d-k- v-s-r- l-d-
------------------
Gadiki vasārā lēdu
У кімнаті немає балкона.
గదికి వసారా లేదు
Gadiki vasārā lēdu
Кімната надто гучна.
గ-ి--ాలా----డి-----ది
గ_ చా_ సం___ ఉం_
గ-ి చ-ల- స-ద-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా సందడిగా ఉంది
0
Gad- -ālā s-ndaḍigā-u-di
G___ c___ s________ u___
G-d- c-l- s-n-a-i-ā u-d-
------------------------
Gadi cālā sandaḍigā undi
Кімната надто гучна.
గది చాలా సందడిగా ఉంది
Gadi cālā sandaḍigā undi
Кімната надто маленька.
గది---లా-చిన్నగా ఉంది
గ_ చా_ చి___ ఉం_
గ-ి చ-ల- చ-న-న-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
0
G-----ā-ā---n--gā-u-di
G___ c___ c______ u___
G-d- c-l- c-n-a-ā u-d-
----------------------
Gadi cālā cinnagā undi
Кімната надто маленька.
గది చాలా చిన్నగా ఉంది
Gadi cālā cinnagā undi
Кімната надто темна.
గది-చాలా -ీక---ా -ం-ి
గ_ చా_ చీ___ ఉం_
గ-ి చ-ల- చ-క-ి-ా ఉ-ద-
---------------------
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
0
Ga-- --l--c--aṭ----u-di
G___ c___ c_______ u___
G-d- c-l- c-k-ṭ-g- u-d-
-----------------------
Gadi cālā cīkaṭigā undi
Кімната надто темна.
గది చాలా చీకటిగా ఉంది
Gadi cālā cīkaṭigā undi
Опалення не працює.
హ-టర- -ని చే--- ల-దు
హీ__ ప_ చే__ లే_
హ-ట-్ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
--------------------
హీటర్ పని చేయడం లేదు
0
Hīṭa--p----cē-aḍaṁ-lēdu
H____ p___ c______ l___
H-ṭ-r p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------
Hīṭar pani cēyaḍaṁ lēdu
Опалення не працює.
హీటర్ పని చేయడం లేదు
Hīṭar pani cēyaḍaṁ lēdu
Кондиціонер не працює.
ఏ-ీ --- చే-డ- --దు
ఏ_ ప_ చే__ లే_
ఏ-ీ ప-ి చ-య-ం ల-ద-
------------------
ఏసీ పని చేయడం లేదు
0
Ē-ī pan------ḍ-- l-du
Ē__ p___ c______ l___
Ē-ī p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
---------------------
Ēsī pani cēyaḍaṁ lēdu
Кондиціонер не працює.
ఏసీ పని చేయడం లేదు
Ēsī pani cēyaḍaṁ lēdu
Телевізор не працює.
టీ-ీ ప-ి --య-----దు
టీ_ ప_ చే__ లే_
ట-వ- ప-ి చ-య-ం ల-ద-
-------------------
టీవీ పని చేయడం లేదు
0
Ṭī-----ni-c--aḍaṁ-l-du
Ṭ___ p___ c______ l___
Ṭ-v- p-n- c-y-ḍ-ṁ l-d-
----------------------
Ṭīvī pani cēyaḍaṁ lēdu
Телевізор не працює.
టీవీ పని చేయడం లేదు
Ṭīvī pani cēyaḍaṁ lēdu
Це мені не подобається.
న-కు---ి నచ్చ-ు
నా_ అ_ న___
న-క- అ-ి న-్-ద-
---------------
నాకు అది నచ్చదు
0
Nā-u--di na--a-u
N___ a__ n______
N-k- a-i n-c-a-u
----------------
Nāku adi naccadu
Це мені не подобається.
నాకు అది నచ్చదు
Nāku adi naccadu
Це для мене задорого.
అది-చాల--ఖ-ీ--గలది
అ_ చా_ ఖ_____
అ-ి చ-ల- ఖ-ీ-ు-ల-ి
------------------
అది చాలా ఖరీదుగలది
0
A-i-cā-ā--har----al-di
A__ c___ k____________
A-i c-l- k-a-ī-u-a-a-i
----------------------
Adi cālā kharīdugaladi
Це для мене задорого.
అది చాలా ఖరీదుగలది
Adi cālā kharīdugaladi
У вас немає чогось дешевшого?
మ---ద---దీని క--నా చ-కైన-ి --న్-- -ం-ా?
మీ వ__ దీ_ క__ చ____ ఏ___ ఉం__
మ- వ-్- ద-న- క-్-ా చ-క-న-ి ఏ-న-న- ఉ-ద-?
---------------------------------------
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
0
Mī--a-d----n------ā cav--ai--d- -mann--u---?
M_ v____ d___ k____ c__________ ē_____ u____
M- v-d-a d-n- k-n-ā c-v-k-i-a-i ē-a-n- u-d-?
--------------------------------------------
Mī vadda dīni kannā cavakainadi ēmannā undā?
У вас немає чогось дешевшого?
మీ వద్ద దీని కన్నా చవకైనది ఏమన్నా ఉందా?
Mī vadda dīni kannā cavakainadi ēmannā undā?
Тут поблизу є молодіжна туристична база?
ద-్గర్లో --ై-ా ఒ- ---్-హాస--ల- -ం-ా?
ద____ ఎ__ ఒ_ యూ_ హా___ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- య-త- హ-స-ట-్ ఉ-ద-?
------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
0
D--garl---dai-- -ka -ū- -ā-----u---?
D_______ e_____ o__ y__ h_____ u____
D-g-a-l- e-a-n- o-a y-t h-s-a- u-d-?
------------------------------------
Daggarlō edainā oka yūt hāsṭal undā?
Тут поблизу є молодіжна туристична база?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక యూత్ హాస్టల్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka yūt hāsṭal undā?
Тут поблизу є пансіонат?
ద-్-ర్ల- -దైన- ఒ---ో--డ-----హ--- - ---మ-చ- -ర-య- -్-ేక్----్ట్-ఉంద-?
ద____ ఎ__ ఒ_ బో___ హౌ_ / ఒ_ మం_ మ__ బ్__ ఫా__ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- బ-ర-డ-ం-్ హ-జ- / ఒ- మ-చ- మ-ి-ు బ-ర-క- ఫ-స-ట- ఉ-ద-?
--------------------------------------------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
0
D----rlō--d---ā o-a-b-r-i-- --uj---ka -a-̄c----ari-u---ē- p-ā---und-?
D_______ e_____ o__ b______ h____ o__ m_____ m_____ b___ p____ u____
D-g-a-l- e-a-n- o-a b-r-i-g h-u-/ o-a m-n-c-ṁ m-r-y- b-ē- p-ā-ṭ u-d-?
---------------------------------------------------------------------
Daggarlō edainā oka bōrḍiṅg hauj/ oka man̄caṁ mariyu brēk phāsṭ undā?
Тут поблизу є пансіонат?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక బోర్డింగ్ హౌజ్ / ఒక మంచం మరియు బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka bōrḍiṅg hauj/ oka man̄caṁ mariyu brēk phāsṭ undā?
Тут поблизу є ресторан?
దగ్-ర--ో ---న--ఒ--ర-స-టా--ంట్ --దా?
ద____ ఎ__ ఒ_ రె____ ఉం__
ద-్-ర-ల- ఎ-ై-ా ఒ- ర-స-ట-ర-ం-్ ఉ-ద-?
-----------------------------------
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
0
Da-g--lō eda-nā-o-a--e----eṇṭ ----?-Bō
D_______ e_____ o__ r________ u____ B_
D-g-a-l- e-a-n- o-a r-s-ā-e-ṭ u-d-? B-
--------------------------------------
Daggarlō edainā oka resṭāreṇṭ undā? Bō
Тут поблизу є ресторан?
దగ్గర్లో ఎదైనా ఒక రెస్టారెంట్ ఉందా?
Daggarlō edainā oka resṭāreṇṭ undā? Bō