Вчитися
నేర్చు-ోవడం
నే_____
న-ర-చ-క-వ-ం
-----------
నేర్చుకోవడం
0
N-rcuk---ḍ-ṁ
N___________
N-r-u-ō-a-a-
------------
Nērcukōvaḍaṁ
Вчитися
నేర్చుకోవడం
Nērcukōvaḍaṁ
Учні багато вчаться?
వి--యార్థ-ల--ఎక్-ు-గా న--్చు--ంట-రా?
వి_____ ఎ____ నే______
వ-ధ-య-ర-థ-ల- ఎ-్-ు-గ- న-ర-చ-క-ం-ా-ా-
------------------------------------
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
0
V-d-yārt-ulu--kku-a-ā-n---u-u--ār-?
V___________ e_______ n____________
V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-?
-----------------------------------
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Учні багато вчаться?
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Ні, вони вчаться мало.
లే-ు, వ-ళ-ళు -ొద-ది--న---ేర--ుక--టారు
లే__ వా__ కొ____ నే_____
ల-ద-, వ-ళ-ళ- క-ద-ద-గ-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------------------
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
0
Lēdu--vā--u k-d--g-nē-n--c-ku-ṭā-u
L____ v____ k________ n___________
L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r-
----------------------------------
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
Ні, вони вчаться мало.
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
Запитувати
అ--టం
అ___
అ-గ-ం
-----
అడగటం
0
A-a----ṁ
A_______
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
Запитувати
అడగటం
Aḍagaṭaṁ
Ви часто запитуєте вчителя?
మీర--త--ూ--- అ-్యాప-ుడి-- --అ-్య-పక------- ------ల- అడ-ు----ార-?
మీ_ త__ మీ అ______ / అ_______ ప్____ అ______
మ-ర- త-చ- మ- అ-్-ా-క-డ-న- / అ-్-ా-క-ర-ల-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-త-ం-ా-ా-
----------------------------------------------------------------
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
0
M-r- tar--ū--- adh--pak-ḍi-i/ -----paku-ā---------nalu --ag----ṭ-rā?
M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________
M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-?
--------------------------------------------------------------------
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Ви часто запитуєте вчителя?
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Ні, я не часто його запитую.
లేదు,--రచ- -ేన- -యన్ని-ప--శ్-లు ----ు
లే__ త__ నే_ ఆ___ ప్____ అ___
ల-ద-, త-చ- న-న- ఆ-న-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-ు
-------------------------------------
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
0
Lēd-, t----u n-n--āya----p-aśnal--aḍag--u
L____ t_____ n___ ā_____ p_______ a______
L-d-, t-r-c- n-n- ā-a-n- p-a-n-l- a-a-a-u
-----------------------------------------
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
Ні, я не часто його запитую.
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
Відповідати
సమ-ధా-ం-----డం
స___ ఇ___
స-ా-ా-ం ఇ-్-డ-
--------------
సమాధానం ఇవ్వడం
0
Sa-ā---n----v----ṁ
S_________ i______
S-m-d-ā-a- i-v-ḍ-ṁ
------------------
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
Відповідати
సమాధానం ఇవ్వడం
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
Відповідайте, будь-ласка.
ద-చ-----మాధ--ం -----డి
ద___ స___ ఇ___
ద-చ-స- స-ా-ా-ం ఇ-్-ం-ి
----------------------
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
0
D--a-ēs- sa---h--aṁ -vv-ṇḍi
D_______ s_________ i______
D-y-c-s- s-m-d-ā-a- i-v-ṇ-i
---------------------------
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
Відповідайте, будь-ласка.
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
Я відповідаю.
న--ు--మా--నం -స్-ా-ు
నే_ స___ ఇ___
న-న- స-ా-ా-ం ఇ-్-ా-ు
--------------------
నేను సమాధానం ఇస్తాను
0
Nēn---am-dhānaṁ -----u
N___ s_________ i_____
N-n- s-m-d-ā-a- i-t-n-
----------------------
Nēnu samādhānaṁ istānu
Я відповідаю.
నేను సమాధానం ఇస్తాను
Nēnu samādhānaṁ istānu
Працювати
పన- -ే--ం
ప_ చే__
ప-ి చ-య-ం
---------
పని చేయడం
0
P-n- cē--ḍ-ṁ
P___ c______
P-n- c-y-ḍ-ṁ
------------
Pani cēyaḍaṁ
Працювати
పని చేయడం
Pani cēyaḍaṁ
Він зараз працює?
ఆ-న ఇప-ప-డు---- చ---త-న-న-రా?
ఆ__ ఇ___ ప_ చే______
ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-?
-----------------------------
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
0
Āyana ippuḍu --n- cēs--nnā-ā?
Ā____ i_____ p___ c__________
Ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
Він зараз працює?
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
Так, він зараз працює.
అ--ను -య- ---పు---ప-ి చ----ు-్న-రు
అ__ ఆ__ ఇ___ ప_ చే_____
అ-ు-ు ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-
----------------------------------
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
0
A-unu āyan- i-pu-- pa---cēs-----ru
A____ ā____ i_____ p___ c_________
A-u-u ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-
----------------------------------
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
Так, він зараз працює.
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
Приходити
ర-వడం
రా__
ర-వ-ం
-----
రావడం
0
Rāv--aṁ
R______
R-v-ḍ-ṁ
-------
Rāvaḍaṁ
Ви йдете?
మీ-- వస్-ు--న---?
మీ_ వ______
మ-ర- వ-్-ు-్-ా-ా-
-----------------
మీరు వస్తున్నారా?
0
M-r- -as-un--r-?
M___ v__________
M-r- v-s-u-n-r-?
----------------
Mīru vastunnārā?
Ви йдете?
మీరు వస్తున్నారా?
Mīru vastunnārā?
Так, ми зараз прийдемо.
అవు-ు మే-ు--ొ----లో-- --్తు--నాము
అ__ మే_ తొం____ వ_____
అ-ు-ు మ-మ- త-ం-ర-ల-న- వ-్-ు-్-ా-ు
---------------------------------
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
0
Av----mēm- t-n-a------v-s-u-n-mu
A____ m___ t_________ v_________
A-u-u m-m- t-n-a-l-n- v-s-u-n-m-
--------------------------------
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
Так, ми зараз прийдемо.
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
Жити
ఉ---ం
ఉం__
ఉ-డ-ం
-----
ఉండటం
0
Uṇḍ-ṭaṁ
U______
U-ḍ-ṭ-ṁ
-------
Uṇḍaṭaṁ
Ви живете в Берліні?
మీ----ర్లీ-్-లో-ఉంటారా?
మీ_ బ___ లో ఉం___
మ-ర- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-ర-?
-----------------------
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
0
Mīr-----lī- lō-u---r-?
M___ b_____ l_ u______
M-r- b-r-ī- l- u-ṭ-r-?
----------------------
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
Ви живете в Берліні?
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
Так, я живу в Берліні.
అవు--- -ేను-బ-----్--ో ఉ-టాను
అ___ నే_ బ___ లో ఉం__
అ-ు-ు- న-న- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-న-
-----------------------------
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
0
Avu--,----- ---līn lō-uṇṭ--u
A_____ n___ b_____ l_ u_____
A-u-u- n-n- b-r-ī- l- u-ṭ-n-
----------------------------
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu
Так, я живу в Берліні.
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu