Душ не працює.
Η ντουζ-έρα δε------ο-----.
Η ν________ δ__ λ__________
Η ν-ο-ζ-έ-α δ-ν λ-ι-ο-ρ-ε-.
---------------------------
Η ντουζιέρα δεν λειτουργεί.
0
Ē -to--i------n----t--rge-.
Ē n________ d__ l__________
Ē n-o-z-é-a d-n l-i-o-r-e-.
---------------------------
Ē ntouziéra den leitourgeí.
Душ не працює.
Η ντουζιέρα δεν λειτουργεί.
Ē ntouziéra den leitourgeí.
Теплої води немає.
Δ-ν--γαί--ι -εστό-ν--ό.
Δ__ β______ ζ____ ν____
Δ-ν β-α-ν-ι ζ-σ-ό ν-ρ-.
-----------------------
Δεν βγαίνει ζεστό νερό.
0
De- -g-íne---est--ner-.
D__ b______ z____ n____
D-n b-a-n-i z-s-ó n-r-.
-----------------------
Den bgaínei zestó neró.
Теплої води немає.
Δεν βγαίνει ζεστό νερό.
Den bgaínei zestó neró.
Чи можете Ви це відремонтувати?
Μ--ρε--- -α--- -τιά-ε-ε;
Μ_______ ν_ τ_ φ________
Μ-ο-ε-τ- ν- τ- φ-ι-ξ-τ-;
------------------------
Μπορείτε να το φτιάξετε;
0
M-----te--- -- ---i-xe--?
M_______ n_ t_ p_________
M-o-e-t- n- t- p-t-á-e-e-
-------------------------
Mporeíte na to phtiáxete?
Чи можете Ви це відремонтувати?
Μπορείτε να το φτιάξετε;
Mporeíte na to phtiáxete?
У кімнаті немає телефона.
Στο δ---τι- -ε----ά-χ-- --λ-φ---.
Σ__ δ______ δ__ υ______ τ________
Σ-ο δ-μ-τ-ο δ-ν υ-ά-χ-ι τ-λ-φ-ν-.
---------------------------------
Στο δωμάτιο δεν υπάρχει τηλέφωνο.
0
S---dō--ti--den -pá---ei-t-l-----o.
S__ d______ d__ y_______ t_________
S-o d-m-t-o d-n y-á-c-e- t-l-p-ō-o-
-----------------------------------
Sto dōmátio den ypárchei tēléphōno.
У кімнаті немає телефона.
Στο δωμάτιο δεν υπάρχει τηλέφωνο.
Sto dōmátio den ypárchei tēléphōno.
У кімнаті немає телевізора.
Στ- δ-μ---- δε- υπάρ--ι---λ-ό-α-η.
Σ__ δ______ δ__ υ______ τ_________
Σ-ο δ-μ-τ-ο δ-ν υ-ά-χ-ι τ-λ-ό-α-η-
----------------------------------
Στο δωμάτιο δεν υπάρχει τηλεόραση.
0
St- d----io -----pár--ei --l-ór-s-.
S__ d______ d__ y_______ t_________
S-o d-m-t-o d-n y-á-c-e- t-l-ó-a-ē-
-----------------------------------
Sto dōmátio den ypárchei tēleórasē.
У кімнаті немає телевізора.
Στο δωμάτιο δεν υπάρχει τηλεόραση.
Sto dōmátio den ypárchei tēleórasē.
У кімнаті немає балкона.
Το-δωμ---ο-δε----ε--μπαλ-ό--.
Τ_ δ______ δ__ έ___ μ________
Τ- δ-μ-τ-ο δ-ν έ-ε- μ-α-κ-ν-.
-----------------------------
Το δωμάτιο δεν έχει μπαλκόνι.
0
To dōmá--- --- é---i-mp-l-óni.
T_ d______ d__ é____ m________
T- d-m-t-o d-n é-h-i m-a-k-n-.
------------------------------
To dōmátio den échei mpalkóni.
У кімнаті немає балкона.
Το δωμάτιο δεν έχει μπαλκόνι.
To dōmátio den échei mpalkóni.
Кімната надто гучна.
Στο-δω-άτ-ο-έ-ε- -ολ-ή-φ--α---.
Σ__ δ______ έ___ π____ φ_______
Σ-ο δ-μ-τ-ο έ-ε- π-λ-ή φ-σ-ρ-α-
-------------------------------
Στο δωμάτιο έχει πολλή φασαρία.
0
S-- dōmát----che- pol----has-rí-.
S__ d______ é____ p____ p________
S-o d-m-t-o é-h-i p-l-ḗ p-a-a-í-.
---------------------------------
Sto dōmátio échei pollḗ phasaría.
Кімната надто гучна.
Στο δωμάτιο έχει πολλή φασαρία.
Sto dōmátio échei pollḗ phasaría.
Кімната надто маленька.
Τ--δω-ά--- ----ι -ο-- -ι-ρό.
Τ_ δ______ ε____ π___ μ_____
Τ- δ-μ-τ-ο ε-ν-ι π-λ- μ-κ-ό-
----------------------------
Το δωμάτιο είναι πολύ μικρό.
0
T--d---ti-----ai-po-ý mik-ó.
T_ d______ e____ p___ m_____
T- d-m-t-o e-n-i p-l- m-k-ó-
----------------------------
To dōmátio eínai polý mikró.
Кімната надто маленька.
Το δωμάτιο είναι πολύ μικρό.
To dōmátio eínai polý mikró.
Кімната надто темна.
Τ- --μάτ-ο-εί--ι--ολύ--κοτ--νό.
Τ_ δ______ ε____ π___ σ________
Τ- δ-μ-τ-ο ε-ν-ι π-λ- σ-ο-ε-ν-.
-------------------------------
Το δωμάτιο είναι πολύ σκοτεινό.
0
To d--á-io-e--a--po-- -kot----.
T_ d______ e____ p___ s________
T- d-m-t-o e-n-i p-l- s-o-e-n-.
-------------------------------
To dōmátio eínai polý skoteinó.
Кімната надто темна.
Το δωμάτιο είναι πολύ σκοτεινό.
To dōmátio eínai polý skoteinó.
Опалення не працює.
Η θέρμανση δ-ν ----ο-ρ---.
Η θ_______ δ__ λ__________
Η θ-ρ-α-σ- δ-ν λ-ι-ο-ρ-ε-.
--------------------------
Η θέρμανση δεν λειτουργεί.
0
Ē th-r-a--- de- ---t--rg-í.
Ē t________ d__ l__________
Ē t-é-m-n-ē d-n l-i-o-r-e-.
---------------------------
Ē thérmansē den leitourgeí.
Опалення не працює.
Η θέρμανση δεν λειτουργεί.
Ē thérmansē den leitourgeí.
Кондиціонер не працює.
Το--λ--α--στ-κ--δεν---ιτ---γ-ί.
Τ_ κ___________ δ__ λ__________
Τ- κ-ι-α-ι-τ-κ- δ-ν λ-ι-ο-ρ-ε-.
-------------------------------
Το κλιματιστικό δεν λειτουργεί.
0
T- -l--at--ti-- -e--le--ou----.
T_ k___________ d__ l__________
T- k-i-a-i-t-k- d-n l-i-o-r-e-.
-------------------------------
To klimatistikó den leitourgeí.
Кондиціонер не працює.
Το κλιματιστικό δεν λειτουργεί.
To klimatistikó den leitourgeí.
Телевізор не працює.
Η-τη--όραση--ί-α- χ-λ-----η.
Η τ________ ε____ χ_________
Η τ-λ-ό-α-η ε-ν-ι χ-λ-σ-έ-η-
----------------------------
Η τηλεόραση είναι χαλασμένη.
0
Ē--ēl-ór-sē e---i ---l--m--ē.
Ē t________ e____ c__________
Ē t-l-ó-a-ē e-n-i c-a-a-m-n-.
-----------------------------
Ē tēleórasē eínai chalasménē.
Телевізор не працює.
Η τηλεόραση είναι χαλασμένη.
Ē tēleórasē eínai chalasménē.
Це мені не подобається.
Αυ-ό δεν --υ -ρ--ει.
Α___ δ__ μ__ α______
Α-τ- δ-ν μ-υ α-έ-ε-.
--------------------
Αυτό δεν μου αρέσει.
0
A-t--d-n mo- a---ei.
A___ d__ m__ a______
A-t- d-n m-u a-é-e-.
--------------------
Autó den mou arései.
Це мені не подобається.
Αυτό δεν μου αρέσει.
Autó den mou arései.
Це для мене задорого.
Αυ-ό -ίνα---ολύ α-ρ-β- γ----ένα.
Α___ ε____ π___ α_____ γ__ μ____
Α-τ- ε-ν-ι π-λ- α-ρ-β- γ-α μ-ν-.
--------------------------------
Αυτό είναι πολύ ακριβό για μένα.
0
A--- e-na--p-l---krib---ia -én-.
A___ e____ p___ a_____ g__ m____
A-t- e-n-i p-l- a-r-b- g-a m-n-.
--------------------------------
Autó eínai polý akribó gia ména.
Це для мене задорого.
Αυτό είναι πολύ ακριβό για μένα.
Autó eínai polý akribó gia ména.
У вас немає чогось дешевшого?
Έχε-----τι -ιο-φτ---;
Έ____ κ___ π__ φ_____
Έ-ε-ε κ-τ- π-ο φ-η-ό-
---------------------
Έχετε κάτι πιο φτηνό;
0
Éc-ete k-ti -i- ph-ē--?
É_____ k___ p__ p______
É-h-t- k-t- p-o p-t-n-?
-----------------------
Échete káti pio phtēnó?
У вас немає чогось дешевшого?
Έχετε κάτι πιο φτηνό;
Échete káti pio phtēnó?
Тут поблизу є молодіжна туристична база?
Έ----εδώ-κ-ν---ξ-ν-ν- ----ητ-ς;
Έ___ ε__ κ____ ξ_____ ν________
Έ-ε- ε-ώ κ-ν-ά ξ-ν-ν- ν-ό-η-α-;
-------------------------------
Έχει εδώ κοντά ξενώνα νεότητας;
0
É-he- ed--kontá-x----a ne--ē-a-?
É____ e__ k____ x_____ n________
É-h-i e-ṓ k-n-á x-n-n- n-ó-ē-a-?
--------------------------------
Échei edṓ kontá xenṓna neótētas?
Тут поблизу є молодіжна туристична база?
Έχει εδώ κοντά ξενώνα νεότητας;
Échei edṓ kontá xenṓna neótētas?
Тут поблизу є пансіонат?
Έ-----δώ κο-τά παν-ιό-;
Έ___ ε__ κ____ π_______
Έ-ε- ε-ώ κ-ν-ά π-ν-ι-ν-
-----------------------
Έχει εδώ κοντά πανσιόν;
0
Éc--- --ṓ kontá-pans-ón?
É____ e__ k____ p_______
É-h-i e-ṓ k-n-á p-n-i-n-
------------------------
Échei edṓ kontá pansión?
Тут поблизу є пансіонат?
Έχει εδώ κοντά πανσιόν;
Échei edṓ kontá pansión?
Тут поблизу є ресторан?
Έ--- -δώ---ντ---στια-όρι-;
Έ___ ε__ κ____ ε__________
Έ-ε- ε-ώ κ-ν-ά ε-τ-α-ό-ι-;
--------------------------
Έχει εδώ κοντά εστιατόριο;
0
Éc-e- ed--ko-tá -s-i-tó--o?
É____ e__ k____ e__________
É-h-i e-ṓ k-n-á e-t-a-ó-i-?
---------------------------
Échei edṓ kontá estiatório?
Тут поблизу є ресторан?
Έχει εδώ κοντά εστιατόριο;
Échei edṓ kontá estiatório?