Я хотів би / хотіла б купити подарунок.
న--ు-ఒ--------ం ---ాల-ి ---క--టున-న-ను
నే_ ఒ_ బ___ కొ___ అ______
న-న- ఒ- బ-ు-ా-ం క-న-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
0
N--- -ka-bah----aṁ kon-l-n----u-uṇ--nnānu
N___ o__ b________ k_______ a____________
N-n- o-a b-h-m-n-ṁ k-n-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Я хотів би / хотіла б купити подарунок.
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Але не дуже дорогий.
క-నీ ఖర---న-ి క--ు
కా_ ఖ____ కా_
క-న- ఖ-ీ-ై-ద- క-ద-
------------------
కానీ ఖరీదైనది కాదు
0
Kā-ī-k-arīda--a-i--ādu
K___ k___________ k___
K-n- k-a-ī-a-n-d- k-d-
----------------------
Kānī kharīdainadi kādu
Але не дуже дорогий.
కానీ ఖరీదైనది కాదు
Kānī kharīdainadi kādu
Можливо сумку?
బహ--ా ఒక--ా-డ--బ----్
బ__ ఒ_ హాం_____
బ-ు-ా ఒ- హ-ం-్-బ-య-గ-
---------------------
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
0
Ba-uś--o---h--ḍ----g
B_____ o__ h________
B-h-ś- o-a h-ṇ---y-g
--------------------
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Можливо сумку?
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Якого кольору Ви б хотіли?
ఏ--ంగ- -ా-----మ---?
ఏ రం_ కా__ మీ__
ఏ ర-గ- క-వ-ల- మ-క-?
-------------------
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
0
Ē-r--gu--ā--l--m--u?
Ē r____ k_____ m____
Ē r-ṅ-u k-v-l- m-k-?
--------------------
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Якого кольору Ви б хотіли?
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Чорного, коричневого чи білого?
న-ు--, గ-ధ-మ-ం-- ల----తె--పు
న___ గో____ లే_ తె__
న-ు-ు- గ-ధ-మ-ం-ు ల-ద- త-ల-ప-
----------------------------
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
0
Nalu-----ōdh--a-aṅgu -ēd- -elu-u
N______ g___________ l___ t_____
N-l-p-, g-d-u-a-a-g- l-d- t-l-p-
--------------------------------
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Чорного, коричневого чи білого?
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Велику чи маленьку?
చిన---- ---- ---్దదా?
చి___ లే_ పె____
చ-న-న-ా ల-క- ప-ద-ద-ా-
---------------------
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
0
Ci-na-----kā-p-d--d-?
C______ l___ p_______
C-n-a-ā l-k- p-d-a-ā-
---------------------
Cinnadā lēkā peddadā?
Велику чи маленьку?
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
Cinnadā lēkā peddadā?
Чи можу я на цю глянути?
న-న---ీన్-----డ-చ-చ-?
నే_ దీ__ చూ_____
న-న- ద-న-న- చ-డ-చ-చ-?
---------------------
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
0
N------nni-------ccā?
N___ d____ c_________
N-n- d-n-i c-ḍ-v-c-ā-
---------------------
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
Чи можу я на цю глянути?
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
Вона шкіряна?
ఇ-ి తోల-త- తయా--చేసి-దా?
ఇ_ తో__ త_______
ఇ-ి త-ల-త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
0
Idi --l-tō-t-yā-u-ēs-nad-?
I__ t_____ t______________
I-i t-l-t- t-y-r-c-s-n-d-?
--------------------------
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
Вона шкіряна?
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
Чи вона зі штучного матеріалу?
ల--- ఇద- ప్లా-----్--ో తయారు-ే--న--?
లే_ ఇ_ ప్____ తో త_______
ల-ద- ఇ-ి ప-ల-స-ట-క- త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------------------
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
0
Lē-ā--d--p-āsṭ-- t- ta-ā-------ad-?
L___ i__ p______ t_ t______________
L-d- i-i p-ā-ṭ-k t- t-y-r-c-s-n-d-?
-----------------------------------
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
Чи вона зі штучного матеріалу?
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
Зі шкіри, звичайно.
న--ం-ా---ో--త-న--త--రు----డ-ం-ి
ని___ తో___ త_______
న-జ-గ-, త-ల-త-న- త-ా-ు-ే-బ-ి-ద-
-------------------------------
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
0
N-ja-gā,-t---t--ē tay--ucēya----ndi
N_______ t_______ t________________
N-j-ṅ-ā- t-l-t-n- t-y-r-c-y-b-ḍ-n-i
-----------------------------------
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
Зі шкіри, звичайно.
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
Це дуже хороша якість.
ఇ-ి--ాలా నాణ-య--న-ి
ఇ_ చా_ నా_____
ఇ-ి చ-ల- న-ణ-య-ై-ద-
-------------------
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
0
Id- cā-ā ---ya--i-adi
I__ c___ n___________
I-i c-l- n-ṇ-a-a-n-d-
---------------------
Idi cālā nāṇyamainadi
Це дуже хороша якість.
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
Idi cālā nāṇyamainadi
І сумка дійсно зовсім не дорога.
ఈ -్య-గ- ని-ం-ా -ా-- తక---- వె--ే అ-----ు-ున--ది
ఈ బ్__ ని__ చా_ త___ వె__ అ________
ఈ బ-య-గ- న-జ-గ- చ-ల- త-్-ు- వ-ల-ే అ-్-బ-ు-ు-్-ద-
------------------------------------------------
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
0
Ī----g ni-a--- --l- -a-k-va---lak- am-m-ba-ut---a-i
Ī b___ n______ c___ t______ v_____ a_______________
Ī b-ā- n-j-ṅ-ā c-l- t-k-u-a v-l-k- a-'-a-a-u-u-n-d-
---------------------------------------------------
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
І сумка дійсно зовсім не дорога.
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
Ця мені подобається.
ఇ-ి న-కు న-్--ంది
ఇ_ నా_ న___
ఇ-ి న-క- న-్-ి-ద-
-----------------
ఇది నాకు నచ్చింది
0
I-- -ā-u---c---di
I__ n___ n_______
I-i n-k- n-c-i-d-
-----------------
Idi nāku naccindi
Ця мені подобається.
ఇది నాకు నచ్చింది
Idi nāku naccindi
Я цю візьму.
న-న- -ేస--ుం-ా-ు
నే_ తే____
న-న- త-స-క-ం-ా-ు
----------------
నేను తేసుకుంటాను
0
Nēn- t----u-ṭā-u
N___ t__________
N-n- t-s-k-ṇ-ā-u
----------------
Nēnu tēsukuṇṭānu
Я цю візьму.
నేను తేసుకుంటాను
Nēnu tēsukuṇṭānu
Чи можу я цю обміняти?
అవస-మ--ే-న-న- ----న- మ--్---ోవ-్-ా?
అ_____ నే_ దీ__ మా_______
అ-స-మ-త- న-న- ద-న-న- మ-ర-చ-క-వ-్-ా-
-----------------------------------
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
0
Avasara--i-ē nēnu d-nni m-r-uk--ac--?
A___________ n___ d____ m____________
A-a-a-a-a-t- n-n- d-n-i m-r-u-ō-a-c-?
-------------------------------------
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Чи можу я цю обміняти?
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Звичайно.
తప్పక---ా
త____
త-్-క-ం-ా
---------
తప్పకుండా
0
Ta--a-u-ḍā
T_________
T-p-a-u-ḍ-
----------
Tappakuṇḍā
Звичайно.
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
Ми запакуємо її як подарунок.
మన- దీ--న- బ-ు-ా-ం-ల-గ--ప్-ాక--చ-ద్-ా-ు
మ_ దీ__ బ___ లా_ ప్__ చే___
మ-ం ద-న-న- బ-ు-ా-ం ల-గ- ప-య-క- చ-ద-ద-మ-
---------------------------------------
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
0
M--aṁ dī-n---ah--ānaṁ---g- p-āk-c-----u
M____ d____ b________ l___ p___ c______
M-n-ṁ d-n-i b-h-m-n-ṁ l-g- p-ā- c-d-ā-u
---------------------------------------
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Ми запакуємо її як подарунок.
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Каса там.
క్--ష--ర్ అక్కడ --్-ా-ు
క్____ అ___ ఉ___
క-య-ష-య-్ అ-్-డ ఉ-్-ా-ు
-----------------------
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
0
Kyā-iya- --ka-- -nnā-u
K_______ a_____ u_____
K-ā-i-a- a-k-ḍ- u-n-ḍ-
----------------------
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
Каса там.
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu