Я хотів би / хотіла б купити подарунок.
నేన- ఒ- -హ-మ-నం ------ి అ-ుక-ం-----ాను
నే_ ఒ_ బ___ కొ___ అ______
న-న- ఒ- బ-ు-ా-ం క-న-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
0
N-nu o-a-b---m--a- ko-āla-- a-u-u-ṭu--ā-u
N___ o__ b________ k_______ a____________
N-n- o-a b-h-m-n-ṁ k-n-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Я хотів би / хотіла б купити подарунок.
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
Але не дуже дорогий.
కానీ-ఖ----న-----దు
కా_ ఖ____ కా_
క-న- ఖ-ీ-ై-ద- క-ద-
------------------
కానీ ఖరీదైనది కాదు
0
K-n--kh-rīdain-d- -ādu
K___ k___________ k___
K-n- k-a-ī-a-n-d- k-d-
----------------------
Kānī kharīdainadi kādu
Але не дуже дорогий.
కానీ ఖరీదైనది కాదు
Kānī kharīdainadi kādu
Можливо сумку?
బ-ు-- ---హ-----బ్యా-్
బ__ ఒ_ హాం_____
బ-ు-ా ఒ- హ-ం-్-బ-య-గ-
---------------------
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
0
Ba-u-ā -ka--ā---b--g
B_____ o__ h________
B-h-ś- o-a h-ṇ---y-g
--------------------
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Можливо сумку?
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
Якого кольору Ви б хотіли?
ఏ ---ు -ా--ల---ీ--?
ఏ రం_ కా__ మీ__
ఏ ర-గ- క-వ-ల- మ-క-?
-------------------
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
0
Ē-ra--u-kā--l- mīku?
Ē r____ k_____ m____
Ē r-ṅ-u k-v-l- m-k-?
--------------------
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Якого кольору Ви б хотіли?
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
Чорного, коричневого чи білого?
నల---,----ుమ-ం-ు-------ెల--ు
న___ గో____ లే_ తె__
న-ు-ు- గ-ధ-మ-ం-ు ల-ద- త-ల-ప-
----------------------------
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
0
Na-u--- -ōdh---r-ṅ---l-d- --lu-u
N______ g___________ l___ t_____
N-l-p-, g-d-u-a-a-g- l-d- t-l-p-
--------------------------------
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Чорного, коричневого чи білого?
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
Велику чи маленьку?
చ----ద- -ే-- ప--్ద-ా?
చి___ లే_ పె____
చ-న-న-ా ల-క- ప-ద-ద-ా-
---------------------
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
0
C-n---ā lē----ed---ā?
C______ l___ p_______
C-n-a-ā l-k- p-d-a-ā-
---------------------
Cinnadā lēkā peddadā?
Велику чи маленьку?
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
Cinnadā lēkā peddadā?
Чи можу я на цю глянути?
న--- దీన-ని చూ-వ-్చ-?
నే_ దీ__ చూ_____
న-న- ద-న-న- చ-డ-చ-చ-?
---------------------
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
0
N--- d-------ḍ------?
N___ d____ c_________
N-n- d-n-i c-ḍ-v-c-ā-
---------------------
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
Чи можу я на цю глянути?
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
Вона шкіряна?
ఇద--తోల----త----చ--ి-ద-?
ఇ_ తో__ త_______
ఇ-ి త-ల-త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
0
I-i -ō-utō t--ārucēs-n-dā?
I__ t_____ t______________
I-i t-l-t- t-y-r-c-s-n-d-?
--------------------------
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
Вона шкіряна?
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
Чи вона зі штучного матеріалу?
ల--- ఇద- ప-ల----ిక్-త- త--ర-చే--న--?
లే_ ఇ_ ప్____ తో త_______
ల-ద- ఇ-ి ప-ల-స-ట-క- త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------------------
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
0
L-dā -d- pl-sṭ----ō-ta-ār-cē-ina-ā?
L___ i__ p______ t_ t______________
L-d- i-i p-ā-ṭ-k t- t-y-r-c-s-n-d-?
-----------------------------------
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
Чи вона зі штучного матеріалу?
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
Зі шкіри, звичайно.
న--ంగా, -ో--త-న- -యారుచే-బ--ం-ి
ని___ తో___ త_______
న-జ-గ-, త-ల-త-న- త-ా-ు-ే-బ-ి-ద-
-------------------------------
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
0
Ni--ṅgā,------ōnē -a-----ēyaba--ndi
N_______ t_______ t________________
N-j-ṅ-ā- t-l-t-n- t-y-r-c-y-b-ḍ-n-i
-----------------------------------
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
Зі шкіри, звичайно.
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
Це дуже хороша якість.
ఇ-- చాల- --ణ-య---ది
ఇ_ చా_ నా_____
ఇ-ి చ-ల- న-ణ-య-ై-ద-
-------------------
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
0
I-i-c--- nāṇ--mai-adi
I__ c___ n___________
I-i c-l- n-ṇ-a-a-n-d-
---------------------
Idi cālā nāṇyamainadi
Це дуже хороша якість.
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
Idi cālā nāṇyamainadi
І сумка дійсно зовсім не дорога.
ఈ-బ్--గ- ని-ంగా చ--- -క-క-వ--ె-----మ్మ-----న్న-ి
ఈ బ్__ ని__ చా_ త___ వె__ అ________
ఈ బ-య-గ- న-జ-గ- చ-ల- త-్-ు- వ-ల-ే అ-్-బ-ు-ు-్-ద-
------------------------------------------------
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
0
Ī -------j-ṅgā -āl- -ak-uva ---a-ē am----aḍ--u--adi
Ī b___ n______ c___ t______ v_____ a_______________
Ī b-ā- n-j-ṅ-ā c-l- t-k-u-a v-l-k- a-'-a-a-u-u-n-d-
---------------------------------------------------
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
І сумка дійсно зовсім не дорога.
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
Ця мені подобається.
ఇద- న-కు----చ---ి
ఇ_ నా_ న___
ఇ-ి న-క- న-్-ి-ద-
-----------------
ఇది నాకు నచ్చింది
0
I-i-n--u n-cc-ndi
I__ n___ n_______
I-i n-k- n-c-i-d-
-----------------
Idi nāku naccindi
Ця мені подобається.
ఇది నాకు నచ్చింది
Idi nāku naccindi
Я цю візьму.
నేను --సు-ుం--ను
నే_ తే____
న-న- త-స-క-ం-ా-ు
----------------
నేను తేసుకుంటాను
0
N--- ----k-ṇṭānu
N___ t__________
N-n- t-s-k-ṇ-ā-u
----------------
Nēnu tēsukuṇṭānu
Я цю візьму.
నేను తేసుకుంటాను
Nēnu tēsukuṇṭānu
Чи можу я цю обміняти?
అ--ర-ైత---ేన- -ీన్న- మార-చుకోవచ్-ా?
అ_____ నే_ దీ__ మా_______
అ-స-మ-త- న-న- ద-న-న- మ-ర-చ-క-వ-్-ా-
-----------------------------------
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
0
A--s-r-m--tē-nē-u d-nni-m---u----c--?
A___________ n___ d____ m____________
A-a-a-a-a-t- n-n- d-n-i m-r-u-ō-a-c-?
-------------------------------------
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Чи можу я цю обміняти?
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
Звичайно.
తప-పక-ండా
త____
త-్-క-ం-ా
---------
తప్పకుండా
0
Ta-pa-u-ḍā
T_________
T-p-a-u-ḍ-
----------
Tappakuṇḍā
Звичайно.
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
Ми запакуємо її як подарунок.
మ-ం --న్ని బహ--ా-ం లా----్య-క్ చ-ద్--ము
మ_ దీ__ బ___ లా_ ప్__ చే___
మ-ం ద-న-న- బ-ు-ా-ం ల-గ- ప-య-క- చ-ద-ద-మ-
---------------------------------------
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
0
Ma--ṁ-dī--- -----āna--lā-----ā- c-dd--u
M____ d____ b________ l___ p___ c______
M-n-ṁ d-n-i b-h-m-n-ṁ l-g- p-ā- c-d-ā-u
---------------------------------------
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Ми запакуємо її як подарунок.
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
Каса там.
క-యాష--ర్ --్---ఉన----ు
క్____ అ___ ఉ___
క-య-ష-య-్ అ-్-డ ఉ-్-ా-ు
-----------------------
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
0
K-ā-iya- -k-a-a -n---u
K_______ a_____ u_____
K-ā-i-a- a-k-ḍ- u-n-ḍ-
----------------------
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
Каса там.
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu