فریز بُک

ur ‫سوئمنگ پول میں‬   »   bn সুইমিং পুলে

‫50 [پچاس]‬

‫سوئمنگ پول میں‬

‫سوئمنگ پول میں‬

৫০ [পঞ্চাশ]

50 [Pañcāśa]

সুইমিং পুলে

su'imiṁ pulē

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫آج گرمی ہے‬ আজ গরম পড়ছে ৷ আজ গরম পড়ছে ৷ 1
āj--g-rama -a-achē āja garama paṛachē
‫سوئمنگ پول چلیں؟‬ আমরা কি সুইমিং পুলে যাব? আমরা কি সুইমিং পুলে যাব? 1
ā-ar- ki---------pul- -āb-? āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
‫تمھارا تیرنے کو دل چاہ رہا ہے؟کیا‬ তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে? তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে? 1
T-m--a-----ām̐--ra -āṭ----- i--h---a--hē? Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
‫کیا تمھارے پاس ایک تولیہ ہے؟‬ তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে? তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে? 1
T--ā----ā--ē--i-tō---- -chē? Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
‫کیا تمھارے پاس نہانے کی نیکر ہے؟‬ তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে? তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে? 1
T---ra--āc-ē k- sā--t-rē-a p-ẏ-jām----hē? Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
‫کیا تمھارے پاس نہانے کا سوٹ ہے؟‬ তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে? তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে? 1
Tō-ār------ē--- -ām̐t----a -ō---a -chē? Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
‫کیا تم تیر سکتے ہو؟‬ তুমি কি সাঁতার কাটতে পার? তুমি কি সাঁতার কাটতে পার? 1
T--- k- sā--t--- -āṭ------ra? Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
‫کیا تم غوطہ خوری کر سکتے ہو؟‬ তুমি কি ডুব লাগাতে পার? তুমি কি ডুব লাগাতে পার? 1
T-mi k--ḍ-------āt- p--a? Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
‫کیا تم پانی میں چھلانگ لگا سکتے ہو؟‬ তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার? তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার? 1
Tum---i j--ē /-p--i-ē-j---̐-a ---ē -āra? Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra?
‫نہانے کی جگہ کہاں ہے؟‬ শাওয়ার কোথায়? শাওয়ার কোথায়? 1
Ś--ōẏāra k-t----? Śā'ōẏāra kōthāẏa?
‫کپڑے بدلنے کی جگہ کہاں ہے؟‬ কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়? কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়? 1
Kā-a----------ōra g--r--k--hā--? Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
‫تیراکی کا چشمہ کہاں ہے؟‬ সাঁতারের চশমা কোথায়? সাঁতারের চশমা কোথায়? 1
Sām--ā-ē-- caś--ā --th-ẏ-? Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa?
‫کیا پانی گہرا ہے؟‬ জল / পানি কি খুব গভীর? জল / পানি কি খুব গভীর? 1
J--- /-p-n---i --uba----h-r-? Jala / pāni ki khuba gabhīra?
‫کیا پانی صاف ہے؟‬ জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন? জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন? 1
J----/--ā-i--- --ri-kā-a p-r-c--a-n-? Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
‫کیا پانی گرم ہے؟‬ জল / পানি কি উষ্ণ? জল / পানি কি উষ্ণ? 1
J--a-/-p-------u--a? Jala / pāni ki uṣṇa?
‫مجھے ٹھنڈ لگ رہی ہے‬ আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷ আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷ 1
Āmi ----ḍāẏ--ja-ē -ā---i Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
‫پانی بہت ٹھنڈا ہے‬ জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷ জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷ 1
jalaṭ--- -āniṭā kh--a'i--hāṇ-ā jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
‫میں پانی سے باہر جا رہا ہوں‬ আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷ আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷ 1
āmi -k-an- -ala-/-pāni--hē-ē-uṭ-- -s-c-i āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -