فریز بُک

ur ‫سوئمنگ پول میں‬   »   bn সুইমিং পুলে

‫50 [پچاس]‬

‫سوئمنگ پول میں‬

‫سوئمنگ پول میں‬

৫০ [পঞ্চাশ]

50 [Pañcāśa]

সুইমিং পুলে

su'imiṁ pulē

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫آج گرمی ہے‬ আজ গরম পড়ছে ৷ আজ গরম পড়ছে ৷ 1
āj--g-rama paṛ-c-ē āja garama paṛachē
‫سوئمنگ پول چلیں؟‬ আমরা কি সুইমিং পুলে যাব? আমরা কি সুইমিং পুলে যাব? 1
āma-ā-k- s-------p--------? āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
‫تمھارا تیرنے کو دل چاہ رہا ہے؟کیا‬ তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে? তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে? 1
Tōmāra -i-s-m̐---a -āṭa--ra --chē-hacc-ē? Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
‫کیا تمھارے پاس ایک تولیہ ہے؟‬ তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে? তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে? 1
T-mā-a--ā-h- ki --ẏ-lē---h-? Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
‫کیا تمھارے پاس نہانے کی نیکر ہے؟‬ তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে? তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে? 1
Tōmā-a -ā--- k---ā-̐-ār--a--āẏ--ā----c-ē? Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
‫کیا تمھارے پاس نہانے کا سوٹ ہے؟‬ তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে? তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে? 1
T-mā-a--āc-ē--i--ā--t-rē-- pōṣāka-ā---? Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
‫کیا تم تیر سکتے ہو؟‬ তুমি কি সাঁতার কাটতে পার? তুমি কি সাঁতার কাটতে পার? 1
T-m- ki sām-t-r--kā--t- --r-? Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
‫کیا تم غوطہ خوری کر سکتے ہو؟‬ তুমি কি ডুব লাগাতে পার? তুমি কি ডুব লাগাতে পার? 1
T----ki-ḍub--lā---ē-p---? Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
‫کیا تم پانی میں چھلانگ لگا سکتے ہو؟‬ তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার? তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার? 1
T----k- ja-ē-/-p-nitē ----̐-a -i-ē -ā-a? Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra?
‫نہانے کی جگہ کہاں ہے؟‬ শাওয়ার কোথায়? শাওয়ার কোথায়? 1
Ś-'ōẏā-a-k-t----? Śā'ōẏāra kōthāẏa?
‫کپڑے بدلنے کی جگہ کہاں ہے؟‬ কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়? কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়? 1
Kā-a-- --d-l-nōra -ha-a-k-t-ā--? Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
‫تیراکی کا چشمہ کہاں ہے؟‬ সাঁতারের চশমা কোথায়? সাঁতারের চশমা কোথায়? 1
S-m̐t-r--a-caś--ā-----ā--? Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa?
‫کیا پانی گہرا ہے؟‬ জল / পানি কি খুব গভীর? জল / পানি কি খুব গভীর? 1
Jala ------ -i k-uba g-b---a? Jala / pāni ki khuba gabhīra?
‫کیا پانی صاف ہے؟‬ জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন? জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন? 1
J-l- ----ni-k- pari-kāra paricchan--? Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
‫کیا پانی گرم ہے؟‬ জল / পানি কি উষ্ণ? জল / পানি কি উষ্ণ? 1
J--a - -ān- -i--ṣṇ-? Jala / pāni ki uṣṇa?
‫مجھے ٹھنڈ لگ رہی ہے‬ আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷ আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷ 1
Ā-i---āṇḍ-ẏa--a----ā-c-i Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
‫پانی بہت ٹھنڈا ہے‬ জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷ জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷ 1
jalaṭ--/-pā--------ba-i--h-ṇḍā jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
‫میں پانی سے باہر جا رہا ہوں‬ আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷ আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷ 1
ā-i -----a j----- --ni -hē-ē-uṭ----s-chi āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -