短语手册

zh 提问题2   »   pt Fazer perguntas 2

63[六十三]

提问题2

提问题2

63 [sessenta e três]

Fazer perguntas 2

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 葡萄牙语 (PT) 播放 更多
我 有 一个 爱好 。 E--ten-- -- pa-sa-e---. E_ t____ u_ p__________ E- t-n-o u- p-s-a-e-p-. ----------------------- Eu tenho um passatempo. 0
我 打 网球 。 Eu-j-g--t-n-s. E_ j___ t_____ E- j-g- t-n-s- -------------- Eu jogo tênis. 0
网球场 在 哪里 ? Onde ---ue há -m--am-o d- têni-? O___ é q__ h_ u_ c____ d_ t_____ O-d- é q-e h- u- c-m-o d- t-n-s- -------------------------------- Onde é que há um campo de tênis? 0
你 有 什么 爱好 吗 ? T-----lg-----ss-te---? T___ a____ p__________ T-n- a-g-m p-s-a-e-p-? ---------------------- Tens algum passatempo? 0
我 踢 足球 。 E- j-go fu--bo-. E_ j___ f_______ E- j-g- f-t-b-l- ---------------- Eu jogo futebol. 0
足球场 在 哪里 ? Ond--é que -- u- ---po--- --tebo-? O___ é q__ h_ u_ c____ d_ f_______ O-d- é q-e h- u- c-m-o d- f-t-b-l- ---------------------------------- Onde é que há um campo de futebol? 0
我 胳膊 痛 。 D----e o--r---. D_____ o b_____ D-i-m- o b-a-o- --------------- Dói-me o braço. 0
我的 脚 和 手 也 痛 。 Tamb----e ---m - -é-e-a-m-o. T_____ m_ d___ o p_ e a m___ T-m-é- m- d-e- o p- e a m-o- ---------------------------- Também me doem o pé e a mão. 0
医生 在 哪里 ? Onde---q-- h- um -é--c-? O___ é q__ h_ u_ m______ O-d- é q-e h- u- m-d-c-? ------------------------ Onde é que há um médico? 0
我 有 一辆 车 。 Eu t-nho-u---a-ro. E_ t____ u_ c_____ E- t-n-o u- c-r-o- ------------------ Eu tenho um carro. 0
我 还有 一辆 摩托车 。 Tam-é------- -ma --ta. T_____ t____ u__ m____ T-m-é- t-n-o u-a m-t-. ---------------------- Também tenho uma mota. 0
哪儿 有 停车场 ? Ond- ---u- há -m --rq-e de-e--aci-na-en--? O___ é q__ h_ u_ p_____ d_ e______________ O-d- é q-e h- u- p-r-u- d- e-t-c-o-a-e-t-? ------------------------------------------ Onde é que há um parque de estacionamento? 0
我 有 一件 毛衣 。 Eu tenh--u- pul--er. E_ t____ u_ p_______ E- t-n-o u- p-l-v-r- -------------------- Eu tenho um pulôver. 0
我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。 T-m----t-n-- -- c---c- - ---s-ca--as--e -a---. T_____ t____ u_ c_____ e u___ c_____ d_ g_____ T-m-é- t-n-o u- c-s-c- e u-a- c-l-a- d- g-n-a- ---------------------------------------------- Também tenho um casaco e umas calças de ganga. 0
洗衣机 在 哪里 ? On-- é--u- ------ -----na-de--a-ar? O___ é q__ e___ a m______ d_ l_____ O-d- é q-e e-t- a m-q-i-a d- l-v-r- ----------------------------------- Onde é que está a máquina de lavar? 0
我 有 一个 盘子 。 E- t---o -m pr---. E_ t____ u_ p_____ E- t-n-o u- p-a-o- ------------------ Eu tenho um prato. 0
我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。 Eu -e--o -ma --c---um-ga--- e---a --l-er. E_ t____ u__ f____ u_ g____ e u__ c______ E- t-n-o u-a f-c-, u- g-r-o e u-a c-l-e-. ----------------------------------------- Eu tenho uma faca, um garfo e uma colher. 0
盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ? Onde é-------tã- ----l-e a -i-en--? O___ é q__ e____ o s__ e a p_______ O-d- é q-e e-t-o o s-l e a p-m-n-a- ----------------------------------- Onde é que estão o sal e a pimenta? 0

身体对语言有反应

语言在我们大脑里被加工处理。 大脑在我们或听或读时处于活跃状态。 这是能通过各种方法测量的。 然而,不仅是我们的大脑会对语言刺激作出反应。 最新研究表明,语言也会激活的我们身体。 我们的身体在听到或读到某些词语时会工作。 尤其是,描述我们身体反应的词语。 比如,“微笑”这个词就是个好例子。 当我们读到这个词时,我们的笑肌就会移动。 消极词语也有着可以被测量的效应。 比如,“疼痛”这个词。 当我们读到这个词时,身体会显示出轻微的疼痛反应。 可以说,身体会模仿我们所读到或听到的语言。 语言越生动,我们对它的反应就越明显。 确切的描述就会产生强烈的反应后果。 某项研究对身体的活动做了测量。 实验对象被展示各种各样的词语。 其中有积极词语也有消极词语。 在实验过程中,实验对象的面部表情随着词语的变化而变化。 他们嘴角有活动,额头也有变化。 这证实了语言对我们有着强大的影响。 词语的影响力比仅作为沟通媒介还要大。 我们的大脑把语言翻译成肢体语言。 关于其中是如何运作的,这仍未被研究。 然而研究结果也有可能会带来其它后果。 内科医生一直在讨论如何以最佳方式治疗病人。 因为许多病人必须经历一段漫长的治疗期。 并且会在治疗期间说很多话.......