短语手册

zh 请求某物或某事   »   nl iets vragen

74[七十四]

请求某物或某事

请求某物或某事

74 [vierenzeventig]

iets vragen

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 荷兰语 播放 更多
您 能 给 我 剪头发 吗 ? Ku-t---m-jn ha-- kn-----? K___ u m___ h___ k_______ K-n- u m-j- h-a- k-i-p-n- ------------------------- Kunt u mijn haar knippen? 0
请 不要 太短 。 N-----e -ort graa-. N___ t_ k___ g_____ N-e- t- k-r- g-a-g- ------------------- Niet te kort graag. 0
请 短 些 。 Iet- k--t-- -r--g. I___ k_____ g_____ I-t- k-r-e- g-a-g- ------------------ Iets korter graag. 0
您 能 冲洗 相片 吗 ? Kun--u de--o-----o--w-k--l-n? K___ u d_ f_____ o___________ K-n- u d- f-t-’- o-t-i-k-l-n- ----------------------------- Kunt u de foto’s ontwikkelen? 0
照片 都 在 CD 里面 。 De f------sta-- -- C-. D_ f_____ s____ o_ C__ D- f-t-’- s-a-n o- C-. ---------------------- De foto’s staan op CD. 0
照片 都 在 照相机 里 。 D--f----s zitte---n d--c-mer-. D_ f_____ z_____ i_ d_ c______ D- f-t-’- z-t-e- i- d- c-m-r-. ------------------------------ De foto’s zitten in de camera. 0
您 能 修 这个 表 吗 ? K-nt-- de ---- rep-re-e-? K___ u d_ k___ r_________ K-n- u d- k-o- r-p-r-r-n- ------------------------- Kunt u de klok repareren? 0
表面 坏 了 。 H-- -la--i----bro-e-. H__ g___ i_ g________ H-t g-a- i- g-b-o-e-. --------------------- Het glas is gebroken. 0
电池 没 电 了 。 D-----t-r-- -s --eg. D_ b_______ i_ l____ D- b-t-e-i- i- l-e-. -------------------- De batterij is leeg. 0
您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ? Kun--u--et --md ---ijk--? K___ u h__ h___ s________ K-n- u h-t h-m- s-r-j-e-? ------------------------- Kunt u het hemd strijken? 0
您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ? Ku-t u -e -r-e----hoo-ma-e-? K___ u d_ b____ s___________ K-n- u d- b-o-k s-h-o-m-k-n- ---------------------------- Kunt u de broek schoonmaken? 0
您 能 修一下 这双 鞋 吗 ? Ku-t-u-de -choe-en-repa--r-n? K___ u d_ s_______ r_________ K-n- u d- s-h-e-e- r-p-r-r-n- ----------------------------- Kunt u de schoenen repareren? 0
您 能 把 打火机 给我 吗 ? K-n--- -ij --n v----je g--en? K___ u m__ e__ v______ g_____ K-n- u m-j e-n v-u-t-e g-v-n- ----------------------------- Kunt u mij een vuurtje geven? 0
您 有 火柴 或 打火机 吗 ? Hee-t-u--en---c--e- o- ------nst-ker? H____ u e__ l______ o_ e__ a_________ H-e-t u e-n l-c-f-r o- e-n a-n-t-k-r- ------------------------------------- Heeft u een lucifer of een aansteker? 0
您 有 烟灰缸 吗 ? He--t --ee------k? H____ u e__ a_____ H-e-t u e-n a-b-k- ------------------ Heeft u een asbak? 0
您 吸/抽 雪茄烟 吗 ? Rook- - -i-a---? R____ u s_______ R-o-t u s-g-r-n- ---------------- Rookt u sigaren? 0
您 吸/抽 香烟 吗 ? Ro----u--i--re-te-? R____ u s__________ R-o-t u s-g-r-t-e-? ------------------- Rookt u sigaretten? 0
您 吸/抽 烟斗 吗 ? Ro-k--u pijp? R____ u p____ R-o-t u p-j-? ------------- Rookt u pijp? 0

学习和阅读

学习和阅读是属于一体的。 当然对学习外语来说也一样。 要想学好一门新语言,就必须阅读大量的文章。 当我们阅读外语作品时,大脑会对完整的语句进行处理。 这样我们的大脑就能在一个上下文语境中学习词汇和语法。 这将有助于大脑储存新的学习内容。 大脑对单个词汇的记忆力要差得多。 在阅读时,我们学习到词语可具有的含义。 并从中发展出对新语言的感受力。 外语作品的难度当然不应该太高。 现代短篇故事或者推理小说通常富有娱乐性。 日报有着当下时事效应的优点。 儿童书籍或者漫画也同样很适合学习。 因为图片让我们对新语言的理解变轻松。 但不管选择哪一种阅读作品——它都应该是生动活泼的! 也就是说,书里有许多故事发生,语言随之起伏变化。 如果找不到作品,那么也可以使用专业课本。 如今有许多适合初学者学习的书籍。 重要的是,在阅读时总是使用字典。 一旦发现某个不明白的词语就该查字典。 通过阅读,我们的大脑被激活并快速学习新东西。 将所有不明白的词语整理成资料。 这样就能经常复习到它们。 阅读时将不认识的词语做上彩笔标记也有帮助。 下次阅读时就能立刻认出它们。 谁每天阅读大量外语资料,就会飞快进步。 因为我们的大脑在为模仿新语言而快速学习。 可能在某个时刻,你开也始用外语进行思考......