您 能 给 我 剪头发 吗 ?
М---т--ли да-м- п-т-иш-те?
М_____ л_ д_ м_ п_________
М-ж-т- л- д- м- п-т-и-а-е-
--------------------------
Можете ли да ме потшишате?
0
Mo--ety--l--da my- pots---hat--?
M_______ l_ d_ m__ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-?
--------------------------------
Moʐyetye li da mye potshishatye?
您 能 给 我 剪头发 吗 ?
Можете ли да ме потшишате?
Moʐyetye li da mye potshishatye?
请 不要 太短 。
Н---р-м-о-- -ра--о, ---ам.
Н_ п_______ к______ м_____
Н- п-е-н-г- к-а-к-, м-л-м-
--------------------------
Не премногу кратко, молам.
0
Nye----e-----oo kr-tko--m---m.
N__ p__________ k______ m_____
N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m-
------------------------------
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
请 不要 太短 。
Не премногу кратко, молам.
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
请 短 些 。
М-лк- п-кр----, --ла-.
М____ п________ м_____
М-л-у п-к-а-к-, м-л-м-
----------------------
Малку пократко, молам.
0
M----o -okr--k-,-m-l-m.
M_____ p________ m_____
M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m-
-----------------------
Malkoo pokratko, molam.
请 短 些 。
Малку пократко, молам.
Malkoo pokratko, molam.
您 能 冲洗 相片 吗 ?
М-жет- л-----г- р-з-ие-е ---к--е?
М_____ л_ д_ г_ р_______ с_______
М-ж-т- л- д- г- р-з-и-т- с-и-и-е-
---------------------------------
Можете ли да ги развиете сликите?
0
M--y-t-e-li -a-gu- -az-iye--- --ik----?
M_______ l_ d_ g__ r_________ s________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-?
---------------------------------------
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
您 能 冲洗 相片 吗 ?
Можете ли да ги развиете сликите?
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
照片 都 在 CD 里面 。
Ф--о-р-фи--е с- -а-C----то.
Ф___________ с_ н_ C_ – т__
Ф-т-г-а-и-т- с- н- C- – т-.
---------------------------
Фотографиите се на CD – то.
0
Fo-ogurafi-t-- sye -a-C--–--o.
F_____________ s__ n_ C_ – t__
F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-.
------------------------------
Fotogurafiitye sye na CD – to.
照片 都 在 CD 里面 。
Фотографиите се на CD – то.
Fotogurafiitye sye na CD – to.
照片 都 在 照相机 里 。
Ф-тог--ф--т- -е ---камерата.
Ф___________ с_ в_ к________
Ф-т-г-а-и-т- с- в- к-м-р-т-.
----------------------------
Фотографиите се во камерата.
0
Fot-gu--fi-t-e --e ---k-mye----.
F_____________ s__ v_ k_________
F-t-g-r-f-i-y- s-e v- k-m-e-a-a-
--------------------------------
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
照片 都 在 照相机 里 。
Фотографиите се во камерата.
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
您 能 修 这个 表 吗 ?
М-ж-т--ли д- го---п---ите--------ко-?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч__________
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-с-в-и-о-?
-------------------------------------
Можете ли да го поправите часовникот?
0
Mo-y--ye l- d--gu- -opra--t-e------vn--o-?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c___________
M-ʐ-e-y- l- d- g-o p-p-a-i-y- c-a-o-n-k-t-
------------------------------------------
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
您 能 修 这个 表 吗 ?
Можете ли да го поправите часовникот?
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
表面 坏 了 。
С---лот--е-с--шено.
С_______ е с_______
С-а-л-т- е с-р-е-о-
-------------------
Стаклото е скршено.
0
S--k-oto -- s---hy--o.
S_______ y_ s_________
S-a-l-t- y- s-r-h-e-o-
----------------------
Stakloto ye skrshyeno.
表面 坏 了 。
Стаклото е скршено.
Stakloto ye skrshyeno.
电池 没 电 了 。
Ба-е--ј-т------аз--.
Б_________ е п______
Б-т-р-ј-т- е п-а-н-.
--------------------
Батеријата е празна.
0
Ba-ye-i-a-- y----a-n-.
B__________ y_ p______
B-t-e-i-a-a y- p-a-n-.
----------------------
Batyeriјata ye prazna.
电池 没 电 了 。
Батеријата е празна.
Batyeriјata ye prazna.
您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ?
М------ли д---а-и--егла-е-ко--л-т-?
М_____ л_ д_ ј_ и________ к________
М-ж-т- л- д- ј- и-п-г-а-е к-ш-л-т-?
-----------------------------------
Можете ли да ја испеглате кошулата?
0
M---ety- -i--a ј--i-p----la--e ---h--la-a?
M_______ l_ d_ ј_ i___________ k__________
M-ʐ-e-y- l- d- ј- i-p-e-u-a-y- k-s-o-l-t-?
------------------------------------------
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
您 能 熨平 这件 衬衫 吗 ?
Можете ли да ја испеглате кошулата?
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ?
М-жет- -- -- г- -с---тит----н------те?
М_____ л_ д_ г_ и________ п___________
М-ж-т- л- д- г- и-ч-с-и-е п-н-а-о-и-е-
--------------------------------------
Можете ли да ги исчистите панталоните?
0
M----ty- -- ----u------istit-----nta-o---ye?
M_______ l_ d_ g__ i__________ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i i-c-i-t-t-e p-n-a-o-i-y-?
--------------------------------------------
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
您 能 把 这条 裤子 洗干净 吗 ?
Можете ли да ги исчистите панталоните?
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
您 能 修一下 这双 鞋 吗 ?
М-ж-т- -и-д--г- -о-рави-е ч-в--т-?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч_______
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-в-и-е-
----------------------------------
Можете ли да ги поправите чевлите?
0
M--y-t----- ----ui --pra-it-e c-y--l-t--?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c__________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i p-p-a-i-y- c-y-v-i-y-?
-----------------------------------------
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
您 能 修一下 这双 鞋 吗 ?
Можете ли да ги поправите чевлите?
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
您 能 把 打火机 给我 吗 ?
М----е--- д- -и-да-е-е-----лк-?
М_____ л_ д_ м_ д_____ з_______
М-ж-т- л- д- м- д-д-т- з-п-л-а-
-------------------------------
Можете ли да ми дадете запалка?
0
M-ʐ--t-------a--i--a--e--e---p-lka?
M_______ l_ d_ m_ d_______ z_______
M-ʐ-e-y- l- d- m- d-d-e-y- z-p-l-a-
-----------------------------------
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
您 能 把 打火机 给我 吗 ?
Можете ли да ми дадете запалка?
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
您 有 火柴 或 打火机 吗 ?
И-ат- ---киб------и-----лк-?
И____ л_ к_____ и__ з_______
И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а-
----------------------------
Имате ли кибрит или запалка?
0
I-at-e-l- k--ri- i-i-z-pal-a?
I_____ l_ k_____ i__ z_______
I-a-y- l- k-b-i- i-i z-p-l-a-
-----------------------------
Imatye li kibrit ili zapalka?
您 有 火柴 或 打火机 吗 ?
Имате ли кибрит или запалка?
Imatye li kibrit ili zapalka?
您 有 烟灰缸 吗 ?
Има---ли---пел---?
И____ л_ п________
И-а-е л- п-п-л-и-?
------------------
Имате ли пепелник?
0
I--t-e -i p--p-el---?
I_____ l_ p__________
I-a-y- l- p-e-y-l-i-?
---------------------
Imatye li pyepyelnik?
您 有 烟灰缸 吗 ?
Имате ли пепелник?
Imatye li pyepyelnik?
您 吸/抽 雪茄烟 吗 ?
Пу---е -и -ури?
П_____ л_ п____
П-ш-т- л- п-р-?
---------------
Пушите ли пури?
0
P-os-i----l- po-r-?
P________ l_ p_____
P-o-h-t-e l- p-o-i-
-------------------
Pooshitye li poori?
您 吸/抽 雪茄烟 吗 ?
Пушите ли пури?
Pooshitye li poori?
您 吸/抽 香烟 吗 ?
П-ш--е -и--ига-и?
П_____ л_ ц______
П-ш-т- л- ц-г-р-?
-----------------
Пушите ли цигари?
0
P-osh--ye l--tz---a--?
P________ l_ t________
P-o-h-t-e l- t-i-u-r-?
----------------------
Pooshitye li tziguari?
您 吸/抽 香烟 吗 ?
Пушите ли цигари?
Pooshitye li tziguari?
您 吸/抽 烟斗 吗 ?
П--и---ли-л-ле?
П_____ л_ л____
П-ш-т- л- л-л-?
---------------
Пушите ли луле?
0
P--s-it-e--i---oly-?
P________ l_ l______
P-o-h-t-e l- l-o-y-?
--------------------
Pooshitye li loolye?
您 吸/抽 烟斗 吗 ?
Пушите ли луле?
Pooshitye li loolye?