die bril
ع-ن-
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
aynak
a____
a-n-k
-----
aynak
Hy het sy bril vergeet.
و---پنی-ع-ن- -ھول گی---ے -
__ ا___ ع___ ب___ گ__ ہ_ -_
-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- --
----------------------------
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
0
woh-a-n- -yn---bh--- -ay- -a---
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
Hy het sy bril vergeet.
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
Waar het hy sy bril gelos?
ا--- عین- ---ں--ے -
____ ع___ ک___ ہ_ ؟_
-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟-
---------------------
اسکی عینک کہاں ہے ؟
0
u-----yna- ka--n----?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
Waar het hy sy bril gelos?
اسکی عینک کہاں ہے ؟
uski aynak kahan hai?
die horlosie
---ی
_____
-ھ-ی-
------
گھڑی
0
g---i
g____
g-a-i
-----
ghari
die horlosie
گھڑی
ghari
Sy horlosie is stukkend.
ا-کی ------راب -ے -
____ گ___ خ___ ہ_ -_
-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
---------------------
اسکی گھڑی خراب ہے -
0
usk--g-ari-k--rab h-i -
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
Sy horlosie is stukkend.
اسکی گھڑی خراب ہے -
uski ghari kharab hai -
Die horlosie hang teen die muur.
گ-ڑی--ی-ار--- لٹ-- -ے -
____ د____ پ_ ل___ ہ_ -_
-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- --
-------------------------
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
0
gh-ri --ew-r-p-r ---a-- h----
g____ d_____ p__ l_____ h__ -
g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i -
-----------------------------
ghari deewar par lataki hai -
Die horlosie hang teen die muur.
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
ghari deewar par lataki hai -
die paspoort
پاسپ-ر-
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورٹ
0
passp--t
p_______
p-s-p-r-
--------
passport
die paspoort
پاسپورٹ
passport
Hy het sy paspoort verloor.
اسکا -ا---رٹ گ---و گی--ہے -
____ پ______ گ_ ہ_ گ__ ہ_ -_
-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- --
-----------------------------
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
0
us-- -a--po----u--ho --ya -ai--
u___ p_______ g__ h_ g___ h__ -
u-k- p-s-p-r- g-m h- g-y- h-i -
-------------------------------
uska passport gum ho gaya hai -
Hy het sy paspoort verloor.
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
uska passport gum ho gaya hai -
Waar is sy paspoort dan?
-س-ا-پ------ کہ-ں ----
____ پ______ ک___ ہ_ ؟_
-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
0
us-a-p----o-- -a-i---a-?
u___ p_______ k____ h___
u-k- p-s-p-r- k-h-n h-i-
------------------------
uska passport kahin hai?
Waar is sy paspoort dan?
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
uska passport kahin hai?
hulle – hulle
-ہ – ا نک-
__ – ا ن___
-ہ – ا ن-ا-
------------
وہ – ا نکا
0
w----i-a
w__ n___
w-h n-k-
--------
woh nika
hulle – hulle
وہ – ا نکا
woh nika
Die kinders kan nie hulle ouers vind nie.
ب-- ا--- و--دین--ے--ہ-ں ---پارہے ہ----
___ ا___ و_____ س_ ن___ م_ پ____ ہ__ -_
-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں --
----------------------------------------
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
0
ba-h-y-a--e --l-a-n----na---m-l -ar -a--h--n--
b_____ a___ w______ s_ n___ m__ p__ h__ h___ -
b-c-a- a-n- w-l-a-n s- n-h- m-l p-r h-i h-i- -
----------------------------------------------
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
Die kinders kan nie hulle ouers vind nie.
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
Maar daar kom hulle ouers nou!
لیکن انک- وا-د-ن----آر-ے-ہ-ں--
____ ا___ و_____ و_ آ___ ہ__ !_
-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !-
--------------------------------
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
0
le--n-u-----w-ldai- -oh arha- ---- !
l____ u____ w______ w__ a____ h___ !
l-k-n u-k-y w-l-a-n w-h a-h-y h-i- !
------------------------------------
lekin unkay waldain woh arhay hain !
Maar daar kom hulle ouers nou!
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
lekin unkay waldain woh arhay hain !
u – u
---– ---ک-
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
aa--aa--ka
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
u – u
آپ – آپ کا
aap aap ka
Hoe was u reis, Meneer Müller?
آپ-ک----ر-ک--ا-ر-ا-- مسٹر م-لر-
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م___ م_____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
0
a-- ---sa-a---a--a-rah---i-te-?
a__ k_ s____ k____ r___ m______
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s-e-?
-------------------------------
aap ka safar kaisa raha mister?
Hoe was u reis, Meneer Müller?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
aap ka safar kaisa raha mister?
Waar is u vrou, Meneer Müller?
-پ-کی-ب-وی----ں-ہ- --مس---م-ل--
__ ک_ ب___ ک___ ہ_ ؟ م___ م_____
-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
0
a-p ----i----ahan--ai mister?
a__ k_ b___ k____ h__ m______
a-p k- b-w- k-h-n h-i m-s-e-?
-----------------------------
aap ki biwi kahan hai mister?
Waar is u vrou, Meneer Müller?
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
aap ki biwi kahan hai mister?
u – u
-پ - -- -ا
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
aa--aap -a
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
u – u
آپ – آپ کا
aap aap ka
Hoe was u reis, mevrou Schmidt?
-پ-کا سفر کیسا ----- --ز --ڈ-
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م__ ش____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-
-------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
0
aap -a --f---k---a raha -r--s-md?
a__ k_ s____ k____ r___ m__ s____
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s s-m-?
---------------------------------
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
Hoe was u reis, mevrou Schmidt?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
Waar is u man, mevrou Schmidt?
-س----ڈ، -- ----وہ---ہا- -یں--
___ ش___ آ_ ک_ ش___ ک___ ہ__ ؟_
-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟-
--------------------------------
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
0
aap--e----har-k-ha- -ai-,---s-shmd?
a__ k_ s_____ k____ h____ m__ s____
a-p k- s-o-a- k-h-n h-i-, m-s s-m-?
-----------------------------------
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?
Waar is u man, mevrou Schmidt?
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?