Ek wil graag ’n vlug na Athene bespreek.
----ای-ھنز-ک--ف---- -ک-کر-- چاہ-- --ں
___ ا_____ ک_ ف____ ب_ ک___ چ____ ہ___
-ی- ا-ت-ن- ک- ف-ا-ٹ ب- ک-ن- چ-ہ-ا ہ-ں-
---------------------------------------
میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں
0
me-n -i--e-- -- f-ig-t -uk ----- ---h-- h-n
m___ a______ k_ f_____ b__ k____ c_____ h__
m-i- a-t-e-s k- f-i-h- b-k k-r-a c-a-t- h-n
-------------------------------------------
mein aithens ki flight buk karna chahta hon
Ek wil graag ’n vlug na Athene bespreek.
میں ایتھنز کی فلائٹ بک کرنا چاہتا ہوں
mein aithens ki flight buk karna chahta hon
Is dit ’n direkte vlug?
--ا----ڈ-ئ---- -لا-- ---
___ ی_ ڈ______ ف____ ہ___
-ی- ی- ڈ-ئ-ی-ٹ ف-ا-ٹ ہ-؟-
--------------------------
کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟
0
kya--e--dir----flig-- ---?
k__ y__ d_____ f_____ h___
k-a y-h d-r-c- f-i-h- h-i-
--------------------------
kya yeh direct flight hai?
Is dit ’n direkte vlug?
کیا یہ ڈائریکٹ فلائٹ ہے؟
kya yeh direct flight hai?
By ’n venster, nie-rook, asseblief.
----ان- ----ے ------پ---گ- -ی---س-ری---ہ-پ--- --ل----ی
_______ ک_ ک_ ک____ پ_ ج__ د___ س____ ن_ پ___ و____ ک__
-ہ-ب-ن- ک- ک- ک-ڑ-ی پ- ج-ہ د-ں- س-ر-ٹ ن- پ-ن- و-ل-ں ک-
--------------------------------------------------------
مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی
0
meha-b--- --r -e-k-i--- par---gah d-n,------t-e-n-h pe-nay wal-n--i
m________ k__ k_ k_____ p__ j____ d___ c_______ n__ p_____ w____ k_
m-h-r-a-i k-r k- k-i-k- p-r j-g-h d-n- c-g-e-t- n-h p-e-a- w-l-n k-
-------------------------------------------------------------------
meharbani kar ke khirki par jagah den, cigrette nah peenay walon ki
By ’n venster, nie-rook, asseblief.
مہربانی کر کے کھڑکی پر جگہ دیں، سگریٹ نہ پینے والوں کی
meharbani kar ke khirki par jagah den, cigrette nah peenay walon ki
Ek wil graag my bespreking bevestig.
م-ں--پ-- -ل--ٹ-------یق ک-ن---ا-ت-----
___ ا___ ف____ ک_ ت____ ک___ چ____ ہ___
-ی- ا-ن- ف-ا-ٹ ک- ت-د-ق ک-ن- چ-ہ-ا ہ-ں-
----------------------------------------
میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں
0
mei- --ni --ig----i t---eeq----na -hahta h-n
m___ a___ f_____ k_ t______ k____ c_____ h__
m-i- a-n- f-i-h- k- t-s-e-q k-r-a c-a-t- h-n
--------------------------------------------
mein apni flight ki tasdeeq karna chahta hon
Ek wil graag my bespreking bevestig.
میں اپنی فلائٹ کی تصدیق کرنا چاہتا ہوں
mein apni flight ki tasdeeq karna chahta hon
Ek wil graag my bespreking kanselleer.
-یں ---- -ل-ئٹ--ی --س-خ-کر-نا چا--- ہ-ں
___ ا___ ف____ ک_ ت____ ک____ چ____ ہ___
-ی- ا-ن- ف-ا-ٹ ک- ت-س-خ ک-ا-ا چ-ہ-ا ہ-ں-
-----------------------------------------
میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں
0
m----a-ni-fli--- -------e-kh kar-----hah-a h-n
m___ a___ f_____ k_ t_______ k_____ c_____ h__
m-i- a-n- f-i-h- k- t-n-e-k- k-r-n- c-a-t- h-n
----------------------------------------------
mein apni flight ki tanseekh karana chahta hon
Ek wil graag my bespreking kanselleer.
میں اپنی فلائٹ کی تنسیخ کرانا چاہتا ہوں
mein apni flight ki tanseekh karana chahta hon
Ek wil graag my bespreking verander.
میں-اپن- فلا-ٹ-کو---دی- -را---چاہتا-ہ--
___ ا___ ف____ ک_ ت____ ک____ چ____ ہ___
-ی- ا-ن- ف-ا-ٹ ک- ت-د-ل ک-ا-ا چ-ہ-ا ہ-ں-
-----------------------------------------
میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں
0
mei----------gh- k--ta--e-l--a---- ----ta hon
m___ a___ f_____ k_ t______ k_____ c_____ h__
m-i- a-n- f-i-h- k- t-b-e-l k-r-n- c-a-t- h-n
---------------------------------------------
mein apni flight ko tabdeel karana chahta hon
Ek wil graag my bespreking verander.
میں اپنی فلائٹ کو تبدیل کرانا چاہتا ہوں
mein apni flight ko tabdeel karana chahta hon
Wanneer is die volgende vlug na Rome?
--ل--ج-ا--روم----ج-ئے-گ--
____ ج___ ر__ ک_ ج___ گ___
-گ-ا ج-ا- ر-م ک- ج-ئ- گ-؟-
---------------------------
اگلا جہاز روم کب جائے گا؟
0
a----jahaa- r-o- ka- ja-e ga?
a___ j_____ r___ k__ j___ g__
a-l- j-h-a- r-o- k-b j-y- g-?
-----------------------------
agla jahaaz room kab jaye ga?
Wanneer is die volgende vlug na Rome?
اگلا جہاز روم کب جائے گا؟
agla jahaaz room kab jaye ga?
Is daar nog twee sitplekke beskikbaar?
کیا د- س---ں -ا-ی---ں-
___ د_ س____ خ___ ہ____
-ی- د- س-ٹ-ں خ-ل- ہ-ں-
------------------------
کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟
0
k-- d-- -it-- --l---k-i---in?
k__ d__ s____ m__ s____ h____
k-a d-o s-t-n m-l s-k-i h-i-?
-----------------------------
kya doo sitin mil sakti hain?
Is daar nog twee sitplekke beskikbaar?
کیا دو سیٹیں خالی ہیں؟
kya doo sitin mil sakti hain?
Nee, ons het nog net een sitplek beskikbaar.
-ہ-- --ہ-----پاس-ص---ا-ک -ی- خال---ے
____ ، ہ____ پ__ ص__ ا__ س__ خ___ ہ__
-ہ-ں ، ہ-ا-ے پ-س ص-ف ا-ک س-ٹ خ-ل- ہ-
--------------------------------------
نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے
0
n-h-, -a-ara- --as ---- aik s---baq- --i
n____ h______ p___ s___ a__ s__ b___ h__
n-h-, h-m-r-y p-a- s-r- a-k s-t b-q- h-i
----------------------------------------
nahi, hamaray paas sirf aik set baqi hai
Nee, ons het nog net een sitplek beskikbaar.
نہیں ، ہمارے پاس صرف ایک سیٹ خالی ہے
nahi, hamaray paas sirf aik set baqi hai
Wanneer land ons?
ہم--- ---ی---ے-
__ ک_ ا____ گ___
-م ک- ا-ر-ں گ-؟-
-----------------
ہم کب اتریں گے؟
0
hu- -a- utra-n-g-?
h__ k__ u_____ g__
h-m k-b u-r-i- g-?
------------------
hum kab utrain ge?
Wanneer land ons?
ہم کب اتریں گے؟
hum kab utrain ge?
Wanneer is ons daar?
-م و--ں کب پ--چی- گ--
__ و___ ک_ پ_____ گ___
-م و-ا- ک- پ-ن-ی- گ-؟-
-----------------------
ہم وہاں کب پہنچیں گے؟
0
hu----ha--k-b--oh-cha-n--e?
h__ w____ k__ p________ g__
h-m w-h-n k-b p-h-c-a-n g-?
---------------------------
hum wahan kab pohnchain ge?
Wanneer is ons daar?
ہم وہاں کب پہنچیں گے؟
hum wahan kab pohnchain ge?
Wanneer is daar ’n bus na die middestad?
-ہ--جان---ا-- ----ب رو-ن- -و---؟
___ ج___ و___ ب_ ک_ ر____ ہ_ گ___
-ہ- ج-ن- و-ل- ب- ک- ر-ا-ہ ہ- گ-؟-
----------------------------------
شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟
0
she-a- -an- wali--as---b r-w-n-------?
s_____ j___ w___ b__ k__ r_____ h_ g__
s-e-a- j-n- w-l- b-s k-b r-w-n- h- g-?
--------------------------------------
shehar jane wali bas kab rawana ho gi?
Wanneer is daar ’n bus na die middestad?
شہر جانے والی بس کب روانہ ہو گی؟
shehar jane wali bas kab rawana ho gi?
Is dit u koffer / tas?
--ا-یہ-آ- کا سوٹ --س --؟
___ ی_ آ_ ک_ س__ ک__ ہ___
-ی- ی- آ- ک- س-ٹ ک-س ہ-؟-
--------------------------
کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟
0
ky-------a--k- su-- -a------?
k__ y__ a__ k_ s___ c___ h___
k-a y-h a-p k- s-i- c-s- h-i-
-----------------------------
kya yeh aap ka suit case hai?
Is dit u koffer / tas?
کیا یہ آپ کا سوٹ کیس ہے؟
kya yeh aap ka suit case hai?
Is dit u sak?
کی- ----پ ---ب---ہے-
___ ی_ آ_ ک_ ب__ ہ___
-ی- ی- آ- ک- ب-گ ہ-؟-
----------------------
کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟
0
k-a --h aa- -a-b-g--ai?
k__ y__ a__ k_ b__ h___
k-a y-h a-p k- b-g h-i-
-----------------------
kya yeh aap ka bag hai?
Is dit u sak?
کیا یہ آپ کا بیگ ہے؟
kya yeh aap ka bag hai?
Is dit u bagasie?
کیا--- آپ -- ساما- ہے-
___ ی_ آ_ ک_ س____ ہ___
-ی- ی- آ- ک- س-م-ن ہ-؟-
------------------------
کیا یہ آپ کا سامان ہے؟
0
kya yeh --- ka-s-maan-h--?
k__ y__ a__ k_ s_____ h___
k-a y-h a-p k- s-m-a- h-i-
--------------------------
kya yeh aap ka samaan hai?
Is dit u bagasie?
کیا یہ آپ کا سامان ہے؟
kya yeh aap ka samaan hai?
Hoeveel bagasie mag ek saamneem?
م-ں--تنا---مان--ے-ج- سکت--ہ-ں؟
___ ک___ س____ ل_ ج_ س___ ہ____
-ی- ک-ن- س-م-ن ل- ج- س-ت- ہ-ں-
--------------------------------
میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟
0
m--- kit-----m-an l- ---s---a --n?
m___ k____ s_____ l_ j_ s____ h___
m-i- k-t-a s-m-a- l- j- s-k-a h-n-
----------------------------------
mein kitna samaan le ja sakta hon?
Hoeveel bagasie mag ek saamneem?
میں کتنا سامان لے جا سکتا ہوں؟
mein kitna samaan le ja sakta hon?
Twintig kilos.
-یس ک-و
___ ک___
-ی- ک-و-
---------
بیس کلو
0
b-es--ilo
b___ k___
b-e- k-l-
---------
bees kilo
Twintig kilos.
بیس کلو
bees kilo
Wat? Net twintig kilos?
ک-ا- ص-ف--ی- کلو-
____ ص__ ب__ ک____
-ی-، ص-ف ب-س ک-و-
-------------------
کیا، صرف بیس کلو؟
0
k--- s--f -e----i--?
k___ s___ b___ k____
k-a- s-r- b-e- k-l-?
--------------------
kya, sirf bees kilo?
Wat? Net twintig kilos?
کیا، صرف بیس کلو؟
kya, sirf bees kilo?