die bril
нэ--ун--эр
н_________
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
n-e-u--z-jer
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
die bril
нэгъунджэр
njegundzhjer
Hy het sy bril vergeet.
А--(хъ-лъ----- ин-г--н-жэ---ыщ--ъ-п---ъ.
А_ (__________ и_________ к_____________
А- (-ъ-л-ф-г-] и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
A------u-f--) i-j-gun-z--- k-s-hyg---h--.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Hy het sy bril vergeet.
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Waar het hy sy bril gelos?
А- (хъ-л-ф-г---и-э----д-э тыд--щ-I?
А_ (__________ и_________ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-] и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
A-h- -h-l-y-)------un-zhje-ty-j- shhy-?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Waar het hy sy bril gelos?
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
die horlosie
с-хь-тыр
с_______
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
syh-at-r
s_______
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
die horlosie
сыхьатыр
syh'atyr
Sy horlosie is stukkend.
Исы-----к----гъ-.
И______ к________
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
Isyh'at -ut--j-.
I______ k_______
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
Sy horlosie is stukkend.
Исыхьат къутагъэ.
Isyh'at kutagje.
Die horlosie hang teen die muur.
С---а--р-д-п--ым п-----ъ.
С_______ д______ п_______
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
Sy-'-t-r---ep-y- p---g.
S_______ d______ p_____
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
Die horlosie hang teen die muur.
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Syh'atyr djepkym pylag.
die paspoort
п----рт
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
p-s---t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
die paspoort
паспорт
pasport
Hy het sy paspoort verloor.
А---х----фыгъ] -пас-------ыч-и--гъ.
А_ (__________ и_______ к__________
А- (-ъ-л-ф-г-] и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт къычIинагъ.
0
Ashh --ul-yg)---a--ort-k-ch-i--g.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Hy het sy paspoort verloor.
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Waar is sy paspoort dan?
Ащ----у-ъ-ыгъ]---аспо-т -ыд----I?
А_ (__________ и_______ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-] и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт тыдэ щыI?
0
As-h--hu--y-) ipas-ort-t---e ----I?
A___ (_______ i_______ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I-
-----------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
Waar is sy paspoort dan?
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
hulle – hulle
ах-р-–--хэм яй
а___ – а___ я_
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
a--e--– --je----j
a____ – a____ j__
a-j-r – a-j-m j-j
-----------------
ahjer – ahjem jaj
hulle – hulle
ахэр – ахэм яй
ahjer – ahjem jaj
Die kinders kan nie hulle ouers vind nie.
КIэ-эцI-кIух-м-я-э--тэ-эр --ъ-ты-ь---.
К_____________ я_________ а___________
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
KIje-j-----I-h--m ja-je-ja-j-h-------t--h'r-e-.
K________________ j______________ a____________
K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-.
-----------------------------------------------
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
Die kinders kan nie hulle ouers vind nie.
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
Maar daar kom hulle ouers nou!
М-р-б- ахэм- ян--ят-хэ--к-эк-ож-ы-!
М_____ а____ я_________ к__________
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
Mar-ba a-jemj- ja----ja-j-h--- ---k-o--'-h!
M_____ a______ j______________ k___________
M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h-
-------------------------------------------
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
Maar daar kom hulle ouers nou!
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
u – u
о –--уй
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o-– ouj
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
Hoe was u reis, Meneer Müller?
Уи--к-о- с----щ----р-бг--к-окIыгъа--зиусх----у Мю---р?
У_______ с________ р_______________ з_________ М______
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
U-zekIon sy--eush-t--u re-g-e-Io----a- -ius--anjeu M-uller?
U_______ s____________ r______________ z__________ M_______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
-----------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
Hoe was u reis, Meneer Müller?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
Waar is u vrou, Meneer Müller?
У---хь--ъ-сэ -ы-- щы---зиу--ь---у-М-л---?
У___________ т___ щ___ з_________ М______
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
U-----a--sj------- shh--,-zi-s-'-nj-u-M-ul-e-?
U___________ t____ s_____ z__________ M_______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
----------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
Waar is u vrou, Meneer Müller?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
u – u
о---оуй
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o – --j
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
Hoe was u reis, mevrou Schmidt?
У-зек-он-с-д--щ----р--г----о--ыгъа, гу-щ----м---?
У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
Ui-ek-o- -y--e-sh-t----re--jek--k--g-, g-as----u Shm-d-?
U_______ s____________ r______________ g________ S______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-?
--------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
Hoe was u reis, mevrou Schmidt?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
Waar is u man, mevrou Schmidt?
Уиш--ьа-ъ-с-----э-щ-I,---а-эу -мидт?
У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
Ui--h-a-us-e ty-j- s--yI, g-a---je- Sh-i-t?
U___________ t____ s_____ g________ S______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-?
-------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
Waar is u man, mevrou Schmidt?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?