die bril
н-г----жэр
н_________
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
nj-gundz---r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
die bril
нэгъунджэр
njegundzhjer
Hy het sy bril vergeet.
А--------фыг-] ---г-унд-э к--щ-г---ша--.
А_ (__________ и_________ к_____________
А- (-ъ-л-ф-г-] и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
As---(hul-yg- i---g---z--e-ky--h-g-p-ha-.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Hy het sy bril vergeet.
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Waar het hy sy bril gelos?
А--(хъ--ъ-ы-ъ- ---г-----э ты---щыI?
А_ (__________ и_________ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-] и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
Ash-----lf-g--i-jeg-n-zh-------e-sh-y-?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Waar het hy sy bril gelos?
Ащ (хъулъфыгъ] инэгъунджэ тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
die horlosie
с--ьа-ыр
с_______
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
sy-'at-r
s_______
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
die horlosie
сыхьатыр
syh'atyr
Sy horlosie is stukkend.
Исых-а- -ъут--ъ-.
И______ к________
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
Isy---- k-t--j-.
I______ k_______
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
Sy horlosie is stukkend.
Исыхьат къутагъэ.
Isyh'at kutagje.
Die horlosie hang teen die muur.
Сы--а-ы- -э----- пы---гъ.
С_______ д______ п_______
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
Syh---yr djepk-- p--ag.
S_______ d______ p_____
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
Die horlosie hang teen die muur.
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Syh'atyr djepkym pylag.
die paspoort
п-----т
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
pas-ort
p______
p-s-o-t
-------
pasport
die paspoort
паспорт
pasport
Hy het sy paspoort verloor.
А- -хъ--ъ--гъ- ип--пор- -ъычI---г-.
А_ (__________ и_______ к__________
А- (-ъ-л-ф-г-] и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт къычIинагъ.
0
As-h (--l-y-)--p-sp-rt-k--h-inag.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Hy het sy paspoort verloor.
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Waar is sy paspoort dan?
Ащ-(хъ--ъфы-ъ- и---п--т--ы---щыI?
А_ (__________ и_______ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-] и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт тыдэ щыI?
0
Ash---h--f------as-or--ty-----h---?
A___ (_______ i_______ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I-
-----------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
Waar is sy paspoort dan?
Ащ (хъулъфыгъ] ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
hulle – hulle
а-эр-- ах-м-яй
а___ – а___ я_
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
ah-er-- -h-e----j
a____ – a____ j__
a-j-r – a-j-m j-j
-----------------
ahjer – ahjem jaj
hulle – hulle
ахэр – ахэм яй
ahjer – ahjem jaj
Die kinders kan nie hulle ouers vind nie.
КI--э--ык----м-я-э---эх---аг--т--ь--п.
К_____________ я_________ а___________
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
KI-el-e-I---uh-em-j-n-e-------j-r---oty-h--jep.
K________________ j______________ a____________
K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-.
-----------------------------------------------
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
Die kinders kan nie hulle ouers vind nie.
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
Maar daar kom hulle ouers nou!
Мар-ба--хэм--ян-----хэ--к-э-I---ы-!
М_____ а____ я_________ к__________
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
M---b- ah---je-j---e----je-j---k---Iozh--h!
M_____ a______ j______________ k___________
M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h-
-------------------------------------------
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
Maar daar kom hulle ouers nou!
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
u – u
о – оуй
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o - ouj
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
Hoe was u reis, Meneer Müller?
У--е-I-- -ыд-ущ-э----б-ъэкIо--ы--а, зи-схьа-эу---л---?
У_______ с________ р_______________ з_________ М______
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
U---k-o- -ydj---hht-e--reb-je-I--Iyga- zi--h-anj---M-ull-r?
U_______ s____________ r______________ z__________ M_______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
-----------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
Hoe was u reis, Meneer Müller?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
Waar is u vrou, Meneer Müller?
У-шъ--агъ-сэ-ты-э--ыI-------ь---у Мюлл-р?
У___________ т___ щ___ з_________ М______
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
U-s-h-a----e-ty-j- sh-y-- z-u-h-anje--Mju-l--?
U___________ t____ s_____ z__________ M_______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
----------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
Waar is u vrou, Meneer Müller?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
u – u
о –--уй
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o – ouj
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
Hoe was u reis, mevrou Schmidt?
Уи--к--- -ыдэущтэ- ре---э----Iыг-а,-г-а-эу --ид-?
У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
Ui-ek-o-------u-----eu -eb--ekIo---g-, gu---h-e- --mi-t?
U_______ s____________ r______________ g________ S______
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-?
--------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
Hoe was u reis, mevrou Schmidt?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
Waar is u man, mevrou Schmidt?
У--ъ-ь-гъ-с- т-дэ -ыI, ---щ-- --ид-?
У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
U------g-sj- tydj-----y-, gua-hhje- -hmid-?
U___________ t____ s_____ g________ S______
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-?
-------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
Waar is u man, mevrou Schmidt?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?