Размоўнік

be Час   »   tl Ang oras

8 [восем]

Час

Час

8 [walo]

Ang oras

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Тагальская Гуляць Больш
Выбачайце! P-s-ns-a--- --. P_______ n_ p__ P-s-n-y- n- p-. --------------- Pasensya na po. 0
Ці не падкажаце, колькі часу? Ano-- o--- n-? A____ o___ n__ A-o-g o-a- n-? -------------- Anong oras na? 0
Вялікі дзякуй. M-ra-in- ----mat. M_______ s_______ M-r-m-n- s-l-m-t- ----------------- Maraming salamat. 0
Цяпер першая гадзіна. Al--u---na. A__ u__ n__ A-a u-a n-. ----------- Ala una na. 0
Цяпер другая гадзіна. Ala- do--na. A___ d__ n__ A-a- d-s n-. ------------ Alas dos na. 0
Цяпер трэцяя гадзіна. A-------s -a. A___ t___ n__ A-a- t-e- n-. ------------- Alas tres na. 0
Цяпер чацвёртая гадзіна. Alas --atr- na. A___ k_____ n__ A-a- k-a-r- n-. --------------- Alas kwatro na. 0
Цяпер пятая гадзіна. Al-s s-ng-o --. A___ s_____ n__ A-a- s-n-k- n-. --------------- Alas singko na. 0
Цяпер шостая гадзіна. Alas -a-s n-. A___ s___ n__ A-a- s-i- n-. ------------- Alas sais na. 0
Цяпер сёмая гадзіна. A-as si---e-n-. A___ s_____ n__ A-a- s-y-t- n-. --------------- Alas siyete na. 0
Цяпер восьмая гадзіна. Al-- -ts- n-. A___ o___ n__ A-a- o-s- n-. ------------- Alas otso na. 0
Цяпер дзевятая гадзіна. A-as n--e-e n-. A___ n_____ n__ A-a- n-w-b- n-. --------------- Alas nuwebe na. 0
Цяпер дзесятая гадзіна. Al-- d-yes---. A___ d____ n__ A-a- d-y-s n-. -------------- Alas diyes na. 0
Цяпер адзінаццатая гадзіна. A-as-o--e-n-. A___ o___ n__ A-a- o-s- n-. ------------- Alas onse na. 0
Цяпер дванаццатая гадзіна. Al-- do-e--a. A___ d___ n__ A-a- d-s- n-. ------------- Alas dose na. 0
У хвіліне шэсцьдзесят секунд. An--i--n- -i---o ---ma----i-n--ung --g-n-o. A__ i____ m_____ a_ m__ a_________ s_______ A-g i-a-g m-n-t- a- m-y a-i-n-p-n- s-g-n-o- ------------------------------------------- Ang isang minuto ay may animnapung segundo. 0
У гадзіне шэсцьдзесят хвілін. A-g-i-a-g--ra- -y---y an-mnapun- mi---o. A__ i____ o___ a_ m__ a_________ m______ A-g i-a-g o-a- a- m-y a-i-n-p-n- m-n-t-. ---------------------------------------- Ang isang oras ay may animnapung minuto. 0
У адным дні дваццаць чатыры гадзіны. Ang---an--ar-w--- ma--da--wa-p--- a--- na ---s. A__ i____ a___ a_ m__ d__________ a___ n_ o____ A-g i-a-g a-a- a- m-y d-l-w-m-u-t a-a- n- o-a-. ----------------------------------------------- Ang isang araw ay may dalawampu’t apat na oras. 0

Сем'і моў

На Землі жывуць каля 7 мільярдаў чалавек. І яны размаўляюць на каля 7000 розных моў! Як і людзі, мовы могуць мець роднасныя адносіны. Гэта значыць, што яны паходзяць ад агульнай прамовы. Але ёсць і цалкам ізаляваныя мовы. Яны не знаходзяцца ў генетычнай роднасці з ніякімі іншымі мовамі. У Еўропе, напрыклад, лічыцца ізаляванай баскская мова. Аднак у большасці моў ёсць бацькі, дзеці, або сёстры. Гэта значыць, што яны належаць да адной сям' моў. Наколькі мовы падобны адна да адной пазнаюць з дапамогай параўнанняў. Мовазнаўцы налічваюць сёння каля 300 генетычных адзінак. Да іх належаць 180 сямей, якія складаюцца болей, чым з адной мовы. Астатак складаюць 120 ізаляваных моў. Самай вялізнай сям'ей з'яўляецца індагерманская. Яна ўключае каля 280 моў. Да яе належаць раманскія, германскія і славянскія мовы. Гэта больш за 3 мільярда носьбітаў на усіх кантынентах! Сіна-тыбецкая моўная сям'я з'яўляецца дамінуючай у Азіі. На мовах гэтай сям'і размаўляе больш за 1.3 мільярду чалавек. Самай важнай сіна-тыбецкай мовай з'яўляецца кітайская. У Афрыцы знаходзіцца трэцця па колькасці носьбітаў моўная сям'я. Яна называецца па вобласці сваёй распаўсюджаннасці: нігера-кангалеская. Носьбітаў моў гэтай сям'і ‘ўсяго’ 350 мільёнаў. Асноўнай мовай гэтай сям'і з'яўляецца суахілі. Зазвычай блізкая роднасць азначае лепшае разуменне. Людзі, размаўляючыя на роднасных мовах, добра разумеюць адзін аднаго. Яны могуць адносна хутка вывучаць іншыя мовы. Таму вывучайце мовы, бо уз'яднанне сям'і - гэта заўжды радасная падзея.