Сёння субота.
ഇ-്ന- --ിയാഴ--യാ-്.
ഇ__ ശ_______
ഇ-്-് ശ-ി-ാ-്-യ-ണ-.
-------------------
ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്.
0
i--u s--n-ya-zch----nu.
i___ s_________________
i-n- s-a-i-a-z-h-y-a-u-
-----------------------
innu shaniyaazchayaanu.
Сёння субота.
ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്.
innu shaniyaazchayaanu.
Сёння ў нас ёсць вольны час.
ഇന്-്---ു-്ക് സമയ-ു--ട്.
ഇ__ ന___ സ______
ഇ-്-് ന-ു-്-് സ-യ-ു-്-്-
------------------------
ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്.
0
inn--na------s-----mun-u.
i___ n______ s___________
i-n- n-m-k-u s-m-y-m-n-u-
-------------------------
innu namukku samayamundu.
Сёння ў нас ёсць вольны час.
ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്.
innu namukku samayamundu.
Сёння мы прыбіраем у кватэры.
ഇ-്-് -ങ്ങൾ--പ--ാ-ട്---െ--റ---ൃത്----ക്ക-ന്-ു.
ഇ__ ഞ___ അ________ വൃ________
ഇ-്-് ഞ-്-ൾ അ-്-ാ-ട-ട-മ-ന-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
----------------------------------------------
ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
i-n--n-an--l-a-pa--t-m-n----ru-hiy-a--un--.
i___ n______ a____________ v_______________
i-n- n-a-g-l a-p-r-t-m-n-t v-u-h-y-a-k-n-u-
-------------------------------------------
innu njangal apparttumenat vruthiyaakkunnu.
Сёння мы прыбіраем у кватэры.
ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു.
innu njangal apparttumenat vruthiyaakkunnu.
Я прыбіраюся ў ванным пакоі.
ഞാ- ബ-ത്ത്റ-ം-വൃത്ത--ാ---ുന്നു.
ഞാ_ ബാ___ വൃ________
ഞ-ൻ ബ-ത-ത-റ-ം വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------
ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
njaan-ba-t--o-m -ru-hiy--k-u-n-.
n____ b________ v_______________
n-a-n b-a-h-o-m v-u-h-y-a-k-n-u-
--------------------------------
njaan baathroom vruthiyaakkunnu.
Я прыбіраюся ў ванным пакоі.
ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു.
njaan baathroom vruthiyaakkunnu.
Мой муж мые машыну.
എ------ർ--താ-്-ക-ർ-കഴു-ുന്--.
എ__ ഭ____ കാ_ ക_____
എ-്-െ ഭ-ത-ത-വ- ക-ർ ക-ു-ു-്-ു-
-----------------------------
എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു.
0
ent---ha-t-a-vu--aa- --zhu----u.
e___ b_________ k___ k__________
e-t- b-a-t-a-v- k-a- k-z-u-u-n-.
--------------------------------
ente bharthaavu kaar kazhukunnu.
Мой муж мые машыну.
എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു.
ente bharthaavu kaar kazhukunnu.
Дзеці мыюць веласiпеды.
കു---ി-ൾ--ൈ-്ക------ത-തി-ാക്-ുന-ന-.
കു____ ബൈ____ വൃ________
ക-ട-ട-ക- ബ-ക-ക-ക- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-----------------------------------
കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
k-tt-ka- b--k--kal-v-uth-y-ak-----.
k_______ b________ v_______________
k-t-i-a- b-i-k-k-l v-u-h-y-a-k-n-u-
-----------------------------------
kuttikal baikkukal vruthiyaakkunnu.
Дзеці мыюць веласiпеды.
കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
kuttikal baikkukal vruthiyaakkunnu.
Бабуля палівае кветкі.
മുത്----ി---ക്ക----്-വെള്-- -ൽക-ന-നു.
മു____ പൂ_____ വെ__ ന_____
മ-ത-ത-്-ി പ-ക-ക-ക-ക- വ-ള-ള- ന-ക-ന-ന-.
-------------------------------------
മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു.
0
mu-h---i -ook-al--u ---lam -a-k--n-.
m_______ p_________ v_____ n________
m-t-a-h- p-o-k-l-k- v-l-a- n-l-u-n-.
------------------------------------
muthashi pookkalkku vellam nalkunnu.
Бабуля палівае кветкі.
മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു.
muthashi pookkalkku vellam nalkunnu.
Дзеці прыбіраюцца ў дзіцячым пакоі.
കുട-ട----ക---ടിക---െ മുറി വ--്--യ-ക-ക-ന---.
കു____ കു_____ മു_ വൃ________
ക-ട-ട-ക- ക-ട-ട-ക-ു-െ മ-റ- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------
കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
k--t---l ku---kal--e-mur----ut----akk----.
k_______ k__________ m___ v_______________
k-t-i-a- k-t-i-a-u-e m-r- v-u-h-y-a-k-n-u-
------------------------------------------
kuttikal kuttikalude muri vruthiyaakkunnu.
Дзеці прыбіраюцца ў дзіцячым пакоі.
കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു.
kuttikal kuttikalude muri vruthiyaakkunnu.
Мой муж прыбіраецца на пісьмовым стале.
എ---- -ർ---ാ-- അ--്----േശ വൃ-്ത-യാ-്----ന-.
എ__ ഭ____ അ___ മേ_ വൃ________
എ-്-െ ഭ-ത-ത-വ- അ-ന-റ- മ-ശ വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------
എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
0
e--e bha-th--vu a--nt--m-------u---y-a-ku-nu.
e___ b_________ a_____ m____ v_______________
e-t- b-a-t-a-v- a-a-t- m-s-a v-u-h-y-a-k-n-u-
---------------------------------------------
ente bharthaavu avante mesha vruthiyaakkunnu.
Мой муж прыбіраецца на пісьмовым стале.
എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
ente bharthaavu avante mesha vruthiyaakkunnu.
Я кладу бялізну ў пральную машыну.
ഞ-ൻ അ-ക-ക-യ-്-വ-ഷ--ഗ് മ-ഷീ--ൽ -ട--ു.
ഞാ_ അ_____ വാ__ മെ___ ഇ___
ഞ-ൻ അ-ക-ക-യ-് വ-ഷ-ം-് മ-ഷ-ന-ൽ ഇ-്-ു-
------------------------------------
ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു.
0
nj--n--l--ki--th- va-s--ng---ch--i- it-u.
n____ a__________ v_______ m_______ i____
n-a-n a-a-k-y-t-u v-a-h-n- m-c-i-i- i-t-.
-----------------------------------------
njaan alakkiyathu vaashing machinil ittu.
Я кладу бялізну ў пральную машыну.
ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു.
njaan alakkiyathu vaashing machinil ittu.
Я развешваю бялізну.
ഞാ---ുണ---ല-്-ുന-നു---്.
ഞാ_ തു_ അ________
ഞ-ൻ ത-ണ- അ-ക-ക-ന-ന-ണ-ട-.
------------------------
ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്.
0
nj-a--t--ni-alakku--undu.
n____ t____ a____________
n-a-n t-u-i a-a-k-n-u-d-.
-------------------------
njaan thuni alakkunnundu.
Я развешваю бялізну.
ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്.
njaan thuni alakkunnundu.
Я прасую бялізну.
ഞാൻ അ-ക്-ൽ --്ത-രിയിടു--ന-.
ഞാ_ അ____ ഇ________
ഞ-ൻ അ-ക-ക- ഇ-്-ി-ി-ി-ു-്-ു-
---------------------------
ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു.
0
nj--n --ak------thiriy--u-n-.
n____ a______ i______________
n-a-n a-a-k-l i-t-i-i-i-u-n-.
-----------------------------
njaan alakkal isthiriyidunnu.
Я прасую бялізну.
ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു.
njaan alakkal isthiriyidunnu.
Вокны брудныя.
ജനാ-ക- ---്ത-ഹീ--ാണ്.
ജ____ വൃ_______
ജ-ാ-ക- വ-ത-ത-ഹ-ന-ാ-്-
---------------------
ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്.
0
ja-aa-a-a--v-ut--he-n-maa-u.
j_________ v________________
j-n-a-a-a- v-u-h-h-e-a-a-n-.
----------------------------
janaalakal vruthiheenamaanu.
Вокны брудныя.
ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്.
janaalakal vruthiheenamaanu.
Падлога брудная.
ത---ൃ--തിഹീനമ-ണ്.
ത_ വൃ_______
ത- വ-ത-ത-ഹ-ന-ാ-്-
-----------------
തറ വൃത്തിഹീനമാണ്.
0
t--ra --u--i---n-maan-.
t____ v________________
t-a-a v-u-h-h-e-a-a-n-.
-----------------------
thara vruthiheenamaanu.
Падлога брудная.
തറ വൃത്തിഹീനമാണ്.
thara vruthiheenamaanu.
Посуд брудны.
വ-ഭവ--ങൾ-വൃത-തിക-ട--താണ്.
വി_____ വൃ________
വ-ഭ-ങ-ങ- വ-ത-ത-ക-ട-ട-ാ-്-
-------------------------
വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്.
0
v--h-v--g---vr-t-i--tt--haa--.
v__________ v_________________
v-b-a-a-g-l v-u-h-k-t-a-h-a-u-
------------------------------
vibhavangal vruthikettathaanu.
Посуд брудны.
വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്.
vibhavangal vruthikettathaanu.
Хто памые вокны?
ആരാണ്--നാ--ൾ-വ-ത-തിയ---കുന്-ത്?
ആ__ ജ____ വൃ_________
ആ-ാ-് ജ-ാ-ക- വ-ത-ത-യ-ക-ക-ന-ന-്-
-------------------------------
ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്?
0
aa-a--u j----l--al vr-th-y----u--a--u?
a______ j_________ v__________________
a-r-a-u j-n-a-a-a- v-u-h-y-a-k-n-a-h-?
--------------------------------------
aaraanu janaalakal vruthiyaakkunnathu?
Хто памые вокны?
ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്?
aaraanu janaalakal vruthiyaakkunnathu?
Хто будзе пыласосіць?
ആരാ-- -ാ-്-- ച-യ-----നത-?
ആ__ വാ__ ചെ______
ആ-ാ-് വ-ക-വ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
-------------------------
ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്?
0
aa-a-nu -a--wam-c--y----at-u?
a______ v______ c____________
a-r-a-u v-a-w-m c-e-y-n-a-h-?
-----------------------------
aaraanu vaakwam cheyyunnathu?
Хто будзе пыласосіць?
ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്?
aaraanu vaakwam cheyyunnathu?
Хто памые посуд?
ആര-ണ---ി--ങ--- ചെയ്----നത-?
ആ__ വി_____ ചെ______
ആ-ാ-് വ-ഭ-ങ-ങ- ച-യ-യ-ന-ന-്-
---------------------------
ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്?
0
aa----- vi-ha-------ch-y--nna---?
a______ v__________ c____________
a-r-a-u v-b-a-a-g-l c-e-y-n-a-h-?
---------------------------------
aaraanu vibhavangal cheyyunnathu?
Хто памые посуд?
ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്?
aaraanu vibhavangal cheyyunnathu?