Размоўнік

be У басейне   »   pt Na piscina

50 [пяцьдзесят]

У басейне

У басейне

50 [cinquenta]

Na piscina

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Партугальская (PT) Гуляць Больш
Сёння горача. H-je es-á----or. H___ e___ c_____ H-j- e-t- c-l-r- ---------------- Hoje está calor. 0
Пойдзем у басейн? Vam-s-- pi---na? V____ à p_______ V-m-s à p-s-i-a- ---------------- Vamos à piscina? 0
Ты жадаеш пайсці паплаваць? E-tás-c----o---d- d- ---à--i-c-na? E____ c__ v______ d_ i_ à p_______ E-t-s c-m v-n-a-e d- i- à p-s-i-a- ---------------------------------- Estás com vontade de ir à piscina? 0
У цябе ёсць ручнік? T--- --- -o--h-? T___ u__ t______ T-n- u-a t-a-h-? ---------------- Tens uma toalha? 0
У цябе ёсць плаўкі? T------------de -a-h-? T___ c______ d_ b_____ T-n- c-l-õ-s d- b-n-o- ---------------------- Tens calções de banho? 0
У цябе ёсць купальнік? Tens-u- -at--de-----o? T___ u_ f___ d_ b_____ T-n- u- f-t- d- b-n-o- ---------------------- Tens um fato de banho? 0
Ты ўмееш плаваць? Con-eg-e---adar? C________ n_____ C-n-e-u-s n-d-r- ---------------- Consegues nadar? 0
Ты ўмееш ныраць? Co--eg----mer---ha-? C________ m_________ C-n-e-u-s m-r-u-h-r- -------------------- Consegues mergulhar? 0
Ты ўмееш скакаць у ваду? Co-se-u-- s-l-a--pa-- a ---a? C________ s_____ p___ a á____ C-n-e-u-s s-l-a- p-r- a á-u-? ----------------------------- Consegues saltar para a água? 0
Дзе знаходзіцца душ? O-d--é --e-es-- - c---e--o? O___ é q__ e___ o c________ O-d- é q-e e-t- o c-u-e-r-? --------------------------- Onde é que está o chuveiro? 0
Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання? Onde é -ue --tã---- ---n-ári-s? O___ é q__ e____ o_ b__________ O-d- é q-e e-t-o o- b-l-e-r-o-? ------------------------------- Onde é que estão os balneários? 0
Дзе знаходзяцца акуляры для плавання? Onde-é -ue e-t---os ó-u--s -a---t-ç-o? O___ é q__ e____ o_ ó_____ d_ n_______ O-d- é q-e e-t-o o- ó-u-o- d- n-t-ç-o- -------------------------------------- Onde é que estão os óculos da natação? 0
Тут глыбока? A-águ--é f---a? A á___ é f_____ A á-u- é f-n-a- --------------- A água é funda? 0
Вада чыстая? A-á--a-es-------a? A á___ e___ l_____ A á-u- e-t- l-m-a- ------------------ A água está limpa? 0
Вада цёплая? A--gua---tá---en-e? A á___ e___ q______ A á-u- e-t- q-e-t-? ------------------- A água está quente? 0
Я замярзаю. E-to---om-f--o. E____ c__ f____ E-t-u c-m f-i-. --------------- Estou com frio. 0
Вада занадта халодная. A ág----st---ria------is. A á___ e___ f___ d_ m____ A á-u- e-t- f-i- d- m-i-. ------------------------- A água está fria de mais. 0
Я зараз выйду з вады. E--vo--sa-r--- -g-a. E_ v__ s___ d_ á____ E- v-u s-i- d- á-u-. -------------------- Eu vou sair da água. 0

Невядомыя мовы

У свеце існуе некалькі тысяч розных моў. Мовазнаўцы ацэньваюць іх колькасць у 6000-7000. Але дакладная колькасць невядома і сёння. Прычына гэтага ў тым, што існуе яшчэ шмат неадкрытых моў. На гэтых мовах размаўляюць, перш за ўсё, у аддаленых рэгіёнах. Прыкладам такіх рэгіёнаў з'яўляюцца некаторыя рэгіёны Амазонкі. Там ізалявана жыве шмат народнасцяў. Яны не маюць кантактаў з іншымі культурамі. Тым не менш, яны маюць уласныя мовы. У іншых частках свету таксама ёсць невядомыя мовы. Мы ўсё яшчэ не ведаем, колькі моў існуе ў Цэнтральнай Афрыцы. Новая Гвінея таксама застаецца недасканала вывучанай у адносінах да моў. Калі адкрываецца новая мова - гэта заўжды сэнсацыя. Каля двух гадоў таму навукоўцы адкрылі мову кора. На кора размаўляюць у маленькіх вёсках на поўначы Індыі. На гэтай мове размаўляе толькі 1000 чалавек. Яна існуе толькі ў вуснай форме. Кора не мае пісьменнай формы. Даследчыкі гадаюць, як кора змагла праіснаваць так доўга. Кора належыць да тыбета-бірманскай моўнай сям'і. Ва ўсёй Азіі існуе каля 300 такіх моў. Але кора не мае блізкіх роднасных сувязяў ні з адным з іх. Гэта значыць, што яна мае абсалютна асобную гісторыю. Нажаль, мовы з маленькай колькасцю носьбітаў вельмі хутка выміраюць. Падчас мова знікае ў рамках аднаго пакалення. У выніку навукоўцы маюць вельмі мала часу для даследаванняў. Але для кора ёсць невялічкая надзея. Яна, хутчэй за ўсё, будзе зафіксавана ў аудыя-слоўніку.