Размоўнік

be У басейне   »   pt Na piscina

50 [пяцьдзесят]

У басейне

У басейне

50 [cinquenta]

Na piscina

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Партугальская (PT) Гуляць Больш
Сёння горача. Hoj--est--c-l--. H___ e___ c_____ H-j- e-t- c-l-r- ---------------- Hoje está calor. 0
Пойдзем у басейн? Vamo- - p-s-i-a? V____ à p_______ V-m-s à p-s-i-a- ---------------- Vamos à piscina? 0
Ты жадаеш пайсці паплаваць? E--ás --m-vonta-e-de--- à pi--i-a? E____ c__ v______ d_ i_ à p_______ E-t-s c-m v-n-a-e d- i- à p-s-i-a- ---------------------------------- Estás com vontade de ir à piscina? 0
У цябе ёсць ручнік? T-ns--ma---al-a? T___ u__ t______ T-n- u-a t-a-h-? ---------------- Tens uma toalha? 0
У цябе ёсць плаўкі? Ten- calções -e -anh-? T___ c______ d_ b_____ T-n- c-l-õ-s d- b-n-o- ---------------------- Tens calções de banho? 0
У цябе ёсць купальнік? T-n- -m ---- de banho? T___ u_ f___ d_ b_____ T-n- u- f-t- d- b-n-o- ---------------------- Tens um fato de banho? 0
Ты ўмееш плаваць? C--seg-e--na--r? C________ n_____ C-n-e-u-s n-d-r- ---------------- Consegues nadar? 0
Ты ўмееш ныраць? Co--egue----------r? C________ m_________ C-n-e-u-s m-r-u-h-r- -------------------- Consegues mergulhar? 0
Ты ўмееш скакаць у ваду? Co--egu-s saltar---------gua? C________ s_____ p___ a á____ C-n-e-u-s s-l-a- p-r- a á-u-? ----------------------------- Consegues saltar para a água? 0
Дзе знаходзіцца душ? On-e é-q----s---o--hu-eiro? O___ é q__ e___ o c________ O-d- é q-e e-t- o c-u-e-r-? --------------------------- Onde é que está o chuveiro? 0
Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання? O--e ---u- ----- -- -a-----i--? O___ é q__ e____ o_ b__________ O-d- é q-e e-t-o o- b-l-e-r-o-? ------------------------------- Onde é que estão os balneários? 0
Дзе знаходзяцца акуляры для плавання? O-de---q----s-ã--os----los -a --t--ão? O___ é q__ e____ o_ ó_____ d_ n_______ O-d- é q-e e-t-o o- ó-u-o- d- n-t-ç-o- -------------------------------------- Onde é que estão os óculos da natação? 0
Тут глыбока? A á----- -un-a? A á___ é f_____ A á-u- é f-n-a- --------------- A água é funda? 0
Вада чыстая? A -g-----tá-----a? A á___ e___ l_____ A á-u- e-t- l-m-a- ------------------ A água está limpa? 0
Вада цёплая? A ág---est---u----? A á___ e___ q______ A á-u- e-t- q-e-t-? ------------------- A água está quente? 0
Я замярзаю. Esto- -om-----. E____ c__ f____ E-t-u c-m f-i-. --------------- Estou com frio. 0
Вада занадта халодная. A----a e-tá--ri- -e--ai-. A á___ e___ f___ d_ m____ A á-u- e-t- f-i- d- m-i-. ------------------------- A água está fria de mais. 0
Я зараз выйду з вады. Eu-vou--air--- água. E_ v__ s___ d_ á____ E- v-u s-i- d- á-u-. -------------------- Eu vou sair da água. 0

Невядомыя мовы

У свеце існуе некалькі тысяч розных моў. Мовазнаўцы ацэньваюць іх колькасць у 6000-7000. Але дакладная колькасць невядома і сёння. Прычына гэтага ў тым, што існуе яшчэ шмат неадкрытых моў. На гэтых мовах размаўляюць, перш за ўсё, у аддаленых рэгіёнах. Прыкладам такіх рэгіёнаў з'яўляюцца некаторыя рэгіёны Амазонкі. Там ізалявана жыве шмат народнасцяў. Яны не маюць кантактаў з іншымі культурамі. Тым не менш, яны маюць уласныя мовы. У іншых частках свету таксама ёсць невядомыя мовы. Мы ўсё яшчэ не ведаем, колькі моў існуе ў Цэнтральнай Афрыцы. Новая Гвінея таксама застаецца недасканала вывучанай у адносінах да моў. Калі адкрываецца новая мова - гэта заўжды сэнсацыя. Каля двух гадоў таму навукоўцы адкрылі мову кора. На кора размаўляюць у маленькіх вёсках на поўначы Індыі. На гэтай мове размаўляе толькі 1000 чалавек. Яна існуе толькі ў вуснай форме. Кора не мае пісьменнай формы. Даследчыкі гадаюць, як кора змагла праіснаваць так доўга. Кора належыць да тыбета-бірманскай моўнай сям'і. Ва ўсёй Азіі існуе каля 300 такіх моў. Але кора не мае блізкіх роднасных сувязяў ні з адным з іх. Гэта значыць, што яна мае абсалютна асобную гісторыю. Нажаль, мовы з маленькай колькасцю носьбітаў вельмі хутка выміраюць. Падчас мова знікае ў рамках аднаго пакалення. У выніку навукоўцы маюць вельмі мала часу для даследаванняў. Але для кора ёсць невялічкая надзея. Яна, хутчэй за ўсё, будзе зафіксавана ў аудыя-слоўніку.