Д-н-- е--е-ко.
Д____ е ж_____
Д-н-с е ж-ш-о-
--------------
Денес е жешко. 0 Dye------e ʐ-esh-o.D______ y_ ʐ_______D-e-y-s y- ʐ-e-h-o--------------------Dyenyes ye ʐyeshko.
К-д- --т--от?
К___ е т_____
К-д- е т-ш-т-
-------------
Каде е тушот? 0 K---e -- toos-ot?K____ y_ t_______K-d-e y- t-o-h-t------------------Kadye ye tooshot?
К-д-------ин--- за прес--ле-ува-е?
К___ е к_______ з_ п______________
К-д- е к-б-н-т- з- п-е-о-л-к-в-њ-?
----------------------------------
Каде е кабината за пресоблекување? 0 K-dye-y--kab-n-ta----pr---o-l---o---њy-?K____ y_ k_______ z_ p__________________K-d-e y- k-b-n-t- z- p-y-s-b-y-k-o-a-y-?----------------------------------------Kadye ye kabinata za pryesoblyekoovaњye?
Дла------и-- -ода-а?
Д______ л_ е в______
Д-а-о-а л- е в-д-т-?
--------------------
Длабока ли е водата? 0 Dl-bo-a-l---e-v-d-ta?D______ l_ y_ v______D-a-o-a l- y- v-d-t-?---------------------Dlaboka li ye vodata?
Чи-т- л- е в---та?
Ч____ л_ е в______
Ч-с-а л- е в-д-т-?
------------------
Чиста ли е водата? 0 Chi-t--l---e-v-----?C_____ l_ y_ v______C-i-t- l- y- v-d-t-?--------------------Chista li ye vodata?
Т--ла-л--е-во-а-а?
Т____ л_ е в______
Т-п-а л- е в-д-т-?
------------------
Топла ли е водата? 0 Top-a li----vo--t-?T____ l_ y_ v______T-p-a l- y- v-d-t-?-------------------Topla li ye vodata?
У свеце існуе некалькі тысяч розных моў.
Мовазнаўцы ацэньваюць іх колькасць у 6000-7000.
Але дакладная колькасць невядома і сёння.
Прычына гэтага ў тым, што існуе яшчэ шмат неадкрытых моў.
На гэтых мовах размаўляюць, перш за ўсё, у аддаленых рэгіёнах.
Прыкладам такіх рэгіёнаў з'яўляюцца некаторыя рэгіёны Амазонкі.
Там ізалявана жыве шмат народнасцяў.
Яны не маюць кантактаў з іншымі культурамі.
Тым не менш, яны маюць уласныя мовы.
У іншых частках свету таксама ёсць невядомыя мовы.
Мы ўсё яшчэ не ведаем, колькі моў існуе ў Цэнтральнай Афрыцы.
Новая Гвінея таксама застаецца недасканала вывучанай у адносінах да моў.
Калі адкрываецца новая мова - гэта заўжды сэнсацыя.
Каля двух гадоў таму навукоўцы адкрылі мову кора.
На кора размаўляюць у маленькіх вёсках на поўначы Індыі.
На гэтай мове размаўляе толькі 1000 чалавек.
Яна існуе толькі ў вуснай форме.
Кора не мае пісьменнай формы.
Даследчыкі гадаюць, як кора змагла праіснаваць так доўга.
Кора належыць да тыбета-бірманскай моўнай сям'і.
Ва ўсёй Азіі існуе каля 300 такіх моў.
Але кора не мае блізкіх роднасных сувязяў ні з адным з іх.
Гэта значыць, што яна мае абсалютна асобную гісторыю.
Нажаль, мовы з маленькай колькасцю носьбітаў вельмі хутка выміраюць.
Падчас мова знікае ў рамках аднаго пакалення.
У выніку навукоўцы маюць вельмі мала часу для даследаванняў.
Але для кора ёсць невялічкая надзея.
Яна, хутчэй за ўсё, будзе зафіксавана ў аудыя-слоўніку.