я – мой
আ-ি --আমার
আ_ – আ__
আ-ি – আ-া-
----------
আমি – আমার
0
āmi – -māra
ā__ – ā____
ā-i – ā-ā-a
-----------
āmi – āmāra
я – мой
আমি – আমার
āmi – āmāra
Я не знаходжу свайго ключа.
আম---মা--চ-বি -ুঁ-ে পাচ-ছ--না ৷
আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
-------------------------------
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
ā-- -mā-a-c-b--kh---jē p---h- -ā
ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n-
--------------------------------
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
Я не знаходжу свайго ключа.
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
Я не знаходжу свайго білета.
আ----ম-র-টি-ি- ----- --চ্---না-৷
আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
--------------------------------
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
ā-i--māra-ṭ--i-a k---̐j--pāc-----ā
ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n-
----------------------------------
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
Я не знаходжу свайго білета.
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
ты – твой
তুম- –---মার
তু_ – তো__
ত-ম- – ত-ম-র
------------
তুমি – তোমার
0
tu-i-–--ō---a
t___ – t_____
t-m- – t-m-r-
-------------
tumi – tōmāra
ты – твой
তুমি – তোমার
tumi – tōmāra
Ты знайшоў свой ключ?
তুম- ---ার--------ঁজে-প-য়েছ?
তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
----------------------------
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
0
t--i t--āra -ā-- ----̐-- --ẏēc-a?
t___ t_____ c___ k_____ p_______
t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
---------------------------------
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Ты знайшоў свой ключ?
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Ты знайшоў свой білет?
তু-ি-তোমার টিক-ট--ুঁ----ে---?
তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
-----------------------------
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
0
Tumi t-mār---iki-- -h-m̐j- --ẏēcha?
T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______
T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
-----------------------------------
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
Ты знайшоў свой білет?
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
ён – яго
সে ---ার---েল-)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (ছেলে)
0
Sē - ---------l-)
S_ – t___ (______
S- – t-r- (-h-l-)
-----------------
Sē – tāra (chēlē)
ён – яго
সে – তার (ছেলে)
Sē – tāra (chēlē)
Ты ведаеш, дзе яго ключ?
তুমি -া--ও--চা-- ক-থ--?
তু_ জা_ ও_ চা_ কো___
ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়-
-----------------------
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
0
t-m--jā-a--r---ābi kō--āẏ-?
t___ j___ ō__ c___ k_______
t-m- j-n- ō-a c-b- k-t-ā-a-
---------------------------
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Ты ведаеш, дзе яго ключ?
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Ты ведаеш, дзе яго білет?
তু---জা--------ি--কো-ায়?
তু_ জা_ ও_ টি__ কো___
ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়-
------------------------
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
0
T-------a-ō-a---kiṭ--k-----a?
T___ j___ ō__ ṭ_____ k_______
T-m- j-n- ō-a ṭ-k-ṭ- k-t-ā-a-
-----------------------------
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
Ты ведаеш, дзе яго білет?
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
яна – яе
সে –-ত-র -মে--)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (মেয়ে)
0
Sē – -ā---(mē-ē)
S_ – t___ (_____
S- – t-r- (-ē-ē-
----------------
Sē – tāra (mēẏē)
яна – яе
সে – তার (মেয়ে)
Sē – tāra (mēẏē)
Яе грошы прапалі.
ত---টা---চুরি -য়--গেছে-/-হ----ে-গ--ে
তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
-------------------------------------
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
tār--ṭ--ā-cu-- ha-ē -ēch- /-hā--ẏē-g-c--
t___ ṭ___ c___ h___ g____ / h_____ g_____
t-r- ṭ-k- c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
-----------------------------------------
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
Яе грошы прапалі.
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
І яе крэдытная картка таксама прапала.
এবং ত-র ক্র--িট-কার-ড--চু-ি---- গেছ- /-হ-র-য়ে গ---
এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
---------------------------------------------------
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
ē--ṁ -ā---k--ḍiṭa k--ḍa'-----i h-ẏē g-ch-----ār--ē-gēc--
ē___ t___ k______ k______ c___ h___ g____ / h_____ g_____
ē-a- t-r- k-ē-i-a k-r-a-ō c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
---------------------------------------------------------
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
І яе крэдытная картка таксама прапала.
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
мы – наш
আ--- – আমাদের
আ__ – আ___
আ-র- – আ-া-ে-
-------------
আমরা – আমাদের
0
ā-a-- - ---dē-a
ā____ – ā______
ā-a-ā – ā-ā-ē-a
---------------
āmarā – āmādēra
мы – наш
আমরা – আমাদের
āmarā – āmādēra
Наш дзядуля хворы.
আমাদের-ঠ-কুরদ--/ --দু -স--্থ ৷
আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷
------------------------------
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
0
ā-ād-ra -h--u--dā / -ād- asu---a
ā______ ṭ________ / d___ a______
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- a-u-t-a
--------------------------------
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Наш дзядуля хворы.
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Наша бабуля здаровая.
আ---ে- ঠাকু----- দিদ---ুস্থ -ছেন ৷
আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷
----------------------------------
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
0
ā--d-r--ṭ-ā--ra-ā----id---usth- -c-ē-a
ā______ ṭ________ / d___ s_____ ā_____
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- s-s-h- ā-h-n-
--------------------------------------
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
Наша бабуля здаровая.
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
вы – ваш
ত-ম---- ত-ম--ের
তো__ – তো___
ত-ম-া – ত-ম-দ-র
---------------
তোমরা – তোমাদের
0
tō--r--– t-mādē-a
t_____ – t_______
t-m-r- – t-m-d-r-
-----------------
tōmarā – tōmādēra
вы – ваш
তোমরা – তোমাদের
tōmarā – tōmādēra
Дзеці, дзе ваш тата?
ব-চ-চ------ো--দ-র--া-া -োথ-য়?
বা____ তো___ বা_ কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়-
-----------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
0
bā--ā--,-t-m-d-ra--ā-- -ōthā-a?
b_______ t_______ b___ k_______
b-c-ā-ā- t-m-d-r- b-b- k-t-ā-a-
-------------------------------
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
Дзеці, дзе ваш тата?
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
Дзеці, дзе ваша мама?
ব-চ--ার---তোমা--- -া --থ--?
বা____ তো___ মা কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়-
---------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
0
B--c--ā, t--ā-ē-a -- kō-----?
B_______ t_______ m_ k_______
B-c-ā-ā- t-m-d-r- m- k-t-ā-a-
-----------------------------
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?
Дзеці, дзе ваша мама?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?