Размоўнік

be Прыналежныя займеннікі 1   »   pl Zaimki dzierżawcze 1

66 [шэсцьдзесят шэсць]

Прыналежныя займеннікі 1

Прыналежныя займеннікі 1

66 [sześćdziesiąt sześć]

Zaimki dzierżawcze 1

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Польская Гуляць Больш
я – мой ja-–---j j_ – m__ j- – m-j -------- ja – mój 0
Я не знаходжу свайго ключа. N-e-mo-----a-eź- ---eg----u-z-. N__ m___ z______ m_____ k______ N-e m-g- z-a-e-ć m-j-g- k-u-z-. ------------------------------- Nie mogę znaleźć mojego klucza. 0
Я не знаходжу свайго білета. N---mog---nal-źć-mo-----bi-e-u. N__ m___ z______ m_____ b______ N-e m-g- z-a-e-ć m-j-g- b-l-t-. ------------------------------- Nie mogę znaleźć mojego biletu. 0
ты – твой ty - t--j t_ – t___ t- – t-ó- --------- ty – twój 0
Ты знайшоў свой ключ? Z-a--z--ś----n--az----s-ój -l--z? Z________ / Z________ s___ k_____ Z-a-a-ł-ś / Z-a-a-ł-ś s-ó- k-u-z- --------------------------------- Znalazłeś / Znalazłaś swój klucz? 0
Ты знайшоў свой білет? Z---a--eś /-Zn----łaś --ój--i--t? Z________ / Z________ s___ b_____ Z-a-a-ł-ś / Z-a-a-ł-ś s-ó- b-l-t- --------------------------------- Znalazłeś / Znalazłaś swój bilet? 0
ён – яго o--- j--o o_ – j___ o- – j-g- --------- on – jego 0
Ты ведаеш, дзе яго ключ? Wi-s-- -d--e jest--ego --u--? W_____ g____ j___ j___ k_____ W-e-z- g-z-e j-s- j-g- k-u-z- ----------------------------- Wiesz, gdzie jest jego klucz? 0
Ты ведаеш, дзе яго білет? W-e-z, --z-e je-t -e-o----et? W_____ g____ j___ j___ b_____ W-e-z- g-z-e j-s- j-g- b-l-t- ----------------------------- Wiesz, gdzie jest jego bilet? 0
яна – яе o-a-– jej o__ – j__ o-a – j-j --------- ona – jej 0
Яе грошы прапалі. Z--nę-- -e---ie-ią--e. Z______ j__ p_________ Z-i-ę-y j-j p-e-i-d-e- ---------------------- Zginęły jej pieniądze. 0
І яе крэдытная картка таксама прапала. I -g--ęł---akże jej-----a-k--d-to-a. I z______ t____ j__ k____ k_________ I z-i-ę-a t-k-e j-j k-r-a k-e-y-o-a- ------------------------------------ I zginęła także jej karta kredytowa. 0
мы – наш m--- na-z m_ – n___ m- – n-s- --------- my – nasz 0
Наш дзядуля хворы. Nas- --iad-k----------y. N___ d______ j___ c_____ N-s- d-i-d-k j-s- c-o-y- ------------------------ Nasz dziadek jest chory. 0
Наша бабуля здаровая. N-s-a b-b--- --st ----wa. N____ b_____ j___ z______ N-s-a b-b-i- j-s- z-r-w-. ------------------------- Nasza babcia jest zdrowa. 0
вы – ваш w- --w-sz w_ – w___ w- – w-s- --------- wy – wasz 0
Дзеці, дзе ваш тата? D---ci- gdzi- -es--w-s- ta-o? D______ g____ j___ w___ t____ D-i-c-, g-z-e j-s- w-s- t-t-? ----------------------------- Dzieci, gdzie jest wasz tato? 0
Дзеці, дзе ваша мама? D--eci, ---i- --s- wasz- -am-? D______ g____ j___ w____ m____ D-i-c-, g-z-e j-s- w-s-a m-m-? ------------------------------ Dzieci, gdzie jest wasza mama? 0

Крэатыўная мова

Крэатыўнасць сёння з'яўляецца важнай якасцю. Кожны хоча быць крэатыўным. Таму што крэатыўныя людзі лічацца разумнымі. Мова таксама павінна быць крэатыўнай. Раней людзі стараліся размаўляць як мага правільней. Сёння трэба ўмець размаўляць крэатыўна. Прыкладам гэтага з'яўляецца рэклама і новыя сродкі інфармацыі. Яны паказваюць, як можна гуляць з мовай. У апошнія 50 гадоў значэнне крэатыўнасці дужа павялічылася. Гэтаму феномену нават прысвечаны даследаванні. Псіхолагі, педагогі і філосафы вывучаюць крэатыўныя працэсы. Крэатыўнасць вызначаецца як здольнасць ствараць новае. Суадносна, крэатыўны размаўляючы стварае новыя моўныя формы. Гэта могуць быць словы, або нават граматычныя структуры. Вывучаючы крэатыўную мову, мовазнаўцы пазнаюць, як мова змяняецца. Але не ўсе людзі прымаюць новыя моўныя элементы. Каб разумець крэатыўную мову, патрэбны пэўныя веды. Трэба ведаць, як мова функцыянуе. І трэбе ведаць свет, у якім жывуць моўцы. Толькі гэтак можна зразумець, што яны хацелі сказаць. Прыкладам гэтага з'яўляецца мова моладзі. Дзеці і маладыя людзі вынаходзяць усё новыя і новыя словы. Дарослыя часта не разумеюць гэтыя словы. Сёння існуюць слоўнікі маладзёжнага слэнгу. Але часцяком яны старэюць ужо пасля аднаго пакалення. Аднак крэатыўную мову ўсё ж такі можна вывучыць. Выкладчыкі прапануюць розныя курсы. А самае важнае правіла - актывізуйце ваш унутраны голас!