На мне сіняя сукенка.
मैं-- नी-े---ड-े --न--ह-ं
मैं_ नी_ क__ प__ हैं
म-ं-े न-ल- क-ड-े प-न- ह-ं
-------------------------
मैंने नीले कपड़े पहने हैं
0
m-in-e-n---- ---------hane-h-in
m_____ n____ k_____ p_____ h___
m-i-n- n-e-e k-p-d- p-h-n- h-i-
-------------------------------
mainne neele kapade pahane hain
На мне сіняя сукенка.
मैंने नीले कपड़े पहने हैं
mainne neele kapade pahane hain
На мне чырвоная сукенка.
म---े---- क--़े--हन- --ं
मैं_ ला_ क__ प__ हैं
म-ं-े ल-ल क-ड-े प-न- ह-ं
------------------------
मैंने लाल कपड़े पहने हैं
0
m-inn- laa- kap--e pa-ane---in
m_____ l___ k_____ p_____ h___
m-i-n- l-a- k-p-d- p-h-n- h-i-
------------------------------
mainne laal kapade pahane hain
На мне чырвоная сукенка.
मैंने लाल कपड़े पहने हैं
mainne laal kapade pahane hain
На мне зялёная сукенка.
म-ं-- -र---पड़े --न- -ैं
मैं_ ह_ क__ प__ हैं
म-ं-े ह-े क-ड-े प-न- ह-ं
------------------------
मैंने हरे कपड़े पहने हैं
0
m--nne h-re-ka--de---hane-h-in
m_____ h___ k_____ p_____ h___
m-i-n- h-r- k-p-d- p-h-n- h-i-
------------------------------
mainne hare kapade pahane hain
На мне зялёная сукенка.
मैंने हरे कपड़े पहने हैं
mainne hare kapade pahane hain
Я купляю чорную сумку.
मै- -ा-ा---- -र-दत- /-खर---ी--ूँ
मैं का_ बै_ ख___ / ख___ हूँ
म-ं क-ल- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
m-i- -aal- b----k--ree-------k-----d--ee h-on
m___ k____ b___ k_________ / k__________ h___
m-i- k-a-a b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
---------------------------------------------
main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
Я купляю чорную сумку.
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
Я купляю карычневую сумку.
मै---ूर---ैग -र-दत- / -र--त---ूँ
मैं भू_ बै_ ख___ / ख___ हूँ
म-ं भ-र- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
mai---h-o-- --ig -ha-ee-ata /--har-e-a-ee---on
m___ b_____ b___ k_________ / k__________ h___
m-i- b-o-r- b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
----------------------------------------------
main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
Я купляю карычневую сумку.
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
Я купляю белую сумку.
म-ं स-े- बैग -र------ -र-दती हूँ
मैं स__ बै_ ख___ / ख___ हूँ
म-ं स-े- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
mai--s-fed--a----h--ee--ta - kh--e-da-ee--oon
m___ s____ b___ k_________ / k__________ h___
m-i- s-f-d b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
---------------------------------------------
main safed baig khareedata / khareedatee hoon
Я купляю белую сумку.
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main safed baig khareedata / khareedatee hoon
Мне патрэбны новы аўтамабіль.
म-झ- -क नयी ---- -ा-िए
मु_ ए_ न_ गा_ चा__
म-झ- ए- न-ी ग-ड़- च-ह-ए
----------------------
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए
0
muj-e--- nay-- -aad-- -haah-e
m____ e_ n____ g_____ c______
m-j-e e- n-y-e g-a-e- c-a-h-e
-----------------------------
mujhe ek nayee gaadee chaahie
Мне патрэбны новы аўтамабіль.
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए
mujhe ek nayee gaadee chaahie
Мне патрэбны хуткі аўтамабіль.
मु-े एक-त-ज़ ---ी -ाह-ए
मु_ ए_ ते_ गा_ चा__
म-झ- ए- त-ज- ग-ड़- च-ह-ए
-----------------------
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए
0
mu-h--e----z --a-ee--ha---e
m____ e_ t__ g_____ c______
m-j-e e- t-z g-a-e- c-a-h-e
---------------------------
mujhe ek tez gaadee chaahie
Мне патрэбны хуткі аўтамабіль.
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए
mujhe ek tez gaadee chaahie
Мне патрэбны ўтульны аўтамабіль.
मु-े ए- ---मद--ी गाड़- च-ह-ए
मु_ ए_ आ____ गा_ चा__
म-झ- ए- आ-ा-द-य- ग-ड़- च-ह-ए
---------------------------
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए
0
muj-e -k--ara-m-da-y-e --a-e-----ahie
m____ e_ a____________ g_____ c______
m-j-e e- a-r-a-a-a-y-e g-a-e- c-a-h-e
-------------------------------------
mujhe ek aaraamadaayee gaadee chaahie
Мне патрэбны ўтульны аўтамабіль.
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए
mujhe ek aaraamadaayee gaadee chaahie
Там наверсе жыве старая жанчына.
वह-ँ ऊ---------़- स्--री-रहती -ै
व_ ऊ__ ए_ बू_ स्__ र__ है
व-ा- ऊ-र ए- ब-ढ-ी स-त-र- र-त- ह-
--------------------------------
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है
0
v-ha-- -opa--e- b----e- s-r-e---h-t-e--ai
v_____ o____ e_ b______ s____ r______ h__
v-h-a- o-p-r e- b-o-h-e s-r-e r-h-t-e h-i
-----------------------------------------
vahaan oopar ek boodhee stree rahatee hai
Там наверсе жыве старая жанчына.
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है
vahaan oopar ek boodhee stree rahatee hai
Там наверсе жыве тоўстая жанчына.
वहाँ--पर एक-म--- स्त्----ह-ी-है
व_ ऊ__ ए_ मो_ स्__ र__ है
व-ा- ऊ-र ए- म-ट- स-त-र- र-त- ह-
-------------------------------
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है
0
v-haa- --p-r e- -ot-e -t-e- rah-----hai
v_____ o____ e_ m____ s____ r______ h__
v-h-a- o-p-r e- m-t-e s-r-e r-h-t-e h-i
---------------------------------------
vahaan oopar ek motee stree rahatee hai
Там наверсе жыве тоўстая жанчына.
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है
vahaan oopar ek motee stree rahatee hai
Там унізе жыве цікаўная жанчына.
वह---नीचे -क जि-्-ास------री--हती-है
व_ नी_ ए_ जि___ स्__ र__ है
व-ा- न-च- ए- ज-ज-ञ-स- स-त-र- र-त- ह-
------------------------------------
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है
0
v-ha-n --e-he----j--y--su -tre- -ah-te- h-i
v_____ n_____ e_ j_______ s____ r______ h__
v-h-a- n-e-h- e- j-g-a-s- s-r-e r-h-t-e h-i
-------------------------------------------
vahaan neeche ek jigyaasu stree rahatee hai
Там унізе жыве цікаўная жанчына.
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है
vahaan neeche ek jigyaasu stree rahatee hai
Нашы госці былі прыемныя людзі.
ह-----म-हमान अ-्-े लोग-थे
ह__ मे___ अ__ लो_ थे
ह-ा-े म-ह-ा- अ-्-े ल-ग थ-
-------------------------
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे
0
ha-aar- m--am--- --hc-h- -og-the
h______ m_______ a______ l__ t__
h-m-a-e m-h-m-a- a-h-h-e l-g t-e
--------------------------------
hamaare mehamaan achchhe log the
Нашы госці былі прыемныя людзі.
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे
hamaare mehamaan achchhe log the
Нашы госці былі ветлівыя людзі.
ह---- --ह--- वि-म-र-ल---थे
ह__ मे___ वि___ लो_ थे
ह-ा-े म-ह-ा- व-न-्- ल-ग थ-
--------------------------
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे
0
ha-a--e m-----an---n--r -o- --e
h______ m_______ v_____ l__ t__
h-m-a-e m-h-m-a- v-n-m- l-g t-e
-------------------------------
hamaare mehamaan vinamr log the
Нашы госці былі ветлівыя людзі.
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे
hamaare mehamaan vinamr log the
Нашы госці былі цікавыя людзі.
हम--े----म-न द-लच--प ल-ग--े
ह__ मे___ दि____ लो_ थे
ह-ा-े म-ह-ा- द-ल-स-प ल-ग थ-
---------------------------
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे
0
ha-a--------m-an-dilachas- l-- the
h______ m_______ d________ l__ t__
h-m-a-e m-h-m-a- d-l-c-a-p l-g t-e
----------------------------------
hamaare mehamaan dilachasp log the
Нашы госці былі цікавыя людзі.
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे
hamaare mehamaan dilachasp log the
У мяне мілыя дзеці.
मेरे बच----प------ह-ं
मे_ ब__ प्__ हैं
म-र- ब-्-े प-य-र- ह-ं
---------------------
मेरे बच्चे प्यारे हैं
0
m--e-b-c-ch- -ya--- -a-n
m___ b______ p_____ h___
m-r- b-c-c-e p-a-r- h-i-
------------------------
mere bachche pyaare hain
У мяне мілыя дзеці.
मेरे बच्चे प्यारे हैं
mere bachche pyaare hain
Але ў суседзяў нахабныя дзеці.
ले----प-ो-ियों क- -च्च---ीठ -ैं
ले__ प___ के ब__ ढी_ हैं
ल-क-न प-ो-ि-ो- क- ब-्-े ढ-ठ ह-ं
-------------------------------
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं
0
leki---a-o-i-o- -----chche -h---h--a-n
l____ p________ k_ b______ d_____ h___
l-k-n p-d-s-y-n k- b-c-c-e d-e-t- h-i-
--------------------------------------
lekin padosiyon ke bachche dheeth hain
Але ў суседзяў нахабныя дзеці.
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं
lekin padosiyon ke bachche dheeth hain
У Вас добрыя дзеці?
क-------े--च्---आ----कार---ैं?
क्_ आ__ ब__ आ____ हैं_
क-य- आ-क- ब-्-े आ-्-ा-ा-ी ह-ं-
------------------------------
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं?
0
k-a-a-pak--ba-hc-e-a--y-a-a-ree -a-n?
k__ a_____ b______ a___________ h____
k-a a-p-k- b-c-c-e a-g-a-k-a-e- h-i-?
-------------------------------------
kya aapake bachche aagyaakaaree hain?
У Вас добрыя дзеці?
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं?
kya aapake bachche aagyaakaaree hain?