वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना ३   »   be штосьці абгрунтоўваць 3

७७ [सतहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना ३

किसी बात का स्पष्टीकरण करना ३

77 [семдзесят сем]

77 [semdzesyat sem]

штосьці абгрунтоўваць 3

shtos’tsі abgruntouvats’ 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बेलारूसीयन प्ले अधिक
आप यह केक क्यों नहीं खाते? Чаму-Вы -- яс-е----т? Ч___ В_ н_ я___ т____ Ч-м- В- н- я-ц- т-р-? --------------------- Чаму Вы не ясце торт? 0
C--m---y-ne--a--s----r-? C____ V_ n_ y_____ t____ C-a-u V- n- y-s-s- t-r-? ------------------------ Chamu Vy ne yastse tort?
मुझे मेरा वज़न घटाना है М-- т--б---к-нуць -а-у. М__ т____ с______ в____ М-е т-э-а с-і-у-ь в-г-. ----------------------- Мне трэба скінуць вагу. 0
Mn--tre-- skіn-t-’ ---u. M__ t____ s_______ v____ M-e t-e-a s-і-u-s- v-g-. ------------------------ Mne treba skіnuts’ vagu.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है Я---о ---е-- -- мне --э-а-ск--уц---агу. Я я__ н_ е__ б_ м__ т____ с______ в____ Я я-о н- е-, б- м-е т-э-а с-і-у-ь в-г-. --------------------------------------- Я яго не ем, бо мне трэба скінуць вагу. 0
Ya----- -- y--- bo---e-tr-ba-s-і--t-’-v--u. Y_ y___ n_ y___ b_ m__ t____ s_______ v____ Y- y-g- n- y-m- b- m-e t-e-a s-і-u-s- v-g-. ------------------------------------------- Ya yago ne yem, bo mne treba skіnuts’ vagu.
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती? Ч-м- Вы ---п’--е п---? Ч___ В_ н_ п____ п____ Ч-м- В- н- п-я-е п-в-? ---------------------- Чаму Вы не п’яце піва? 0
Ch-m- Vy-ne p’ya-se---v-? C____ V_ n_ p______ p____ C-a-u V- n- p-y-t-e p-v-? ------------------------- Chamu Vy ne p’yatse pіva?
मुझे अभी गाड़ी चलानी है Мне ----а яшч--к------- -аш--ай. М__ т____ я___ к_______ м_______ М-е т-э-а я-ч- к-р-в-ц- м-ш-н-й- -------------------------------- Мне трэба яшчэ кіраваць машынай. 0
Mne -r--a y----h--k-r---ts--m-shy-a-. M__ t____ y______ k________ m________ M-e t-e-a y-s-c-e k-r-v-t-’ m-s-y-a-. ------------------------------------- Mne treba yashche kіravats’ mashynay.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है Я я-о-н---’ю--бо -не-трэ-- я-ч- к-р--а-- ма---ай. Я я__ н_ п___ б_ м__ т____ я___ к_______ м_______ Я я-о н- п-ю- б- м-е т-э-а я-ч- к-р-в-ц- м-ш-н-й- ------------------------------------------------- Я яго не п’ю, бо мне трэба яшчэ кіраваць машынай. 0
Ya ---- -- p’--,--- m---treba ya-hc-e k-------’ mashy--y. Y_ y___ n_ p____ b_ m__ t____ y______ k________ m________ Y- y-g- n- p-y-, b- m-e t-e-a y-s-c-e k-r-v-t-’ m-s-y-a-. --------------------------------------------------------- Ya yago ne p’yu, bo mne treba yashche kіravats’ mashynay.
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती? Ч-м---- н- п--ш-каву? Ч___ т_ н_ п___ к____ Ч-м- т- н- п-е- к-в-? --------------------- Чаму ты не п’еш каву? 0
C--mu t--ne -’-----avu? C____ t_ n_ p____ k____ C-a-u t- n- p-e-h k-v-? ----------------------- Chamu ty ne p’esh kavu?
ठण्डी है Я-а-х--одн--. Я__ х________ Я-а х-л-д-а-. ------------- Яна халодная. 0
Y-na-kha--dn-y-. Y___ k__________ Y-n- k-a-o-n-y-. ---------------- Yana khalodnaya.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है Я -- не-п’---бо я-а х-ло--а-. Я я_ н_ п___ б_ я__ х________ Я я- н- п-ю- б- я-а х-л-д-а-. ----------------------------- Я яе не п’ю, бо яна халодная. 0
Ya -a-- n---’--, b---a-- khalodnay-. Y_ y___ n_ p____ b_ y___ k__________ Y- y-y- n- p-y-, b- y-n- k-a-o-n-y-. ------------------------------------ Ya yaye ne p’yu, bo yana khalodnaya.
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती? Ча-у ты ---п’е- гарб-ту? Ч___ т_ н_ п___ г_______ Ч-м- т- н- п-е- г-р-а-у- ------------------------ Чаму ты не п’еш гарбату? 0
Ch-mu -- -e-----h --rba--? C____ t_ n_ p____ g_______ C-a-u t- n- p-e-h g-r-a-u- -------------------------- Chamu ty ne p’esh garbatu?
मेरे पास शक्कर नहीं है У-мя-----------р-. У м___ н___ ц_____ У м-н- н-м- ц-к-у- ------------------ У мяне няма цукру. 0
U---a-- --a-a----kr-. U m____ n____ t______ U m-a-e n-a-a t-u-r-. --------------------- U myane nyama tsukru.
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है Я--е----п-ю- бо------е -я-а-цукр-. Я я_ н_ п___ б_ ў м___ н___ ц_____ Я я- н- п-ю- б- ў м-н- н-м- ц-к-у- ---------------------------------- Я яе не п’ю, бо ў мяне няма цукру. 0
Ya yay- ne p’y-, -o-------e-n-ama tsu---. Y_ y___ n_ p____ b_ u m____ n____ t______ Y- y-y- n- p-y-, b- u m-a-e n-a-a t-u-r-. ----------------------------------------- Ya yaye ne p’yu, bo u myane nyama tsukru.
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती? Ч-м--В- ---яс-е с-п? Ч___ В_ н_ я___ с___ Ч-м- В- н- я-ц- с-п- -------------------- Чаму Вы не ясце суп? 0
Ch----V--ne-ya--se--up? C____ V_ n_ y_____ s___ C-a-u V- n- y-s-s- s-p- ----------------------- Chamu Vy ne yastse sup?
मैंने ये नहीं मंगाया है Я---- н--з----ва-. Я я__ н_ з________ Я я-о н- з-к-з-а-. ------------------ Я яго не заказваў. 0
Ya--a----e----a--au. Y_ y___ n_ z________ Y- y-g- n- z-k-z-a-. -------------------- Ya yago ne zakazvau.
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है Я -го н- --, -- я-я-- н- -а-----ў. Я я__ н_ е__ б_ я я__ н_ з________ Я я-о н- е-, б- я я-о н- з-к-з-а-. ---------------------------------- Я яго не ем, бо я яго не заказваў. 0
Ya-y--o -e --m--bo-ya y--o--e z--a--a-. Y_ y___ n_ y___ b_ y_ y___ n_ z________ Y- y-g- n- y-m- b- y- y-g- n- z-k-z-a-. --------------------------------------- Ya yago ne yem, bo ya yago ne zakazvau.
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती? Ч--у Вы-не я--- --с-? Ч___ В_ н_ я___ м____ Ч-м- В- н- я-ц- м-с-? --------------------- Чаму Вы не ясце мяса? 0
C---- -- ne --s-se m-as-? C____ V_ n_ y_____ m_____ C-a-u V- n- y-s-s- m-a-a- ------------------------- Chamu Vy ne yastse myasa?
मैं शाकाहारी हूँ Я в---т---я---. Я в____________ Я в-г-т-р-я-е-. --------------- Я вегетарыянец. 0
Ya ve--ta-y-a-e--. Y_ v______________ Y- v-g-t-r-y-n-t-. ------------------ Ya vegetaryyanets.
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ Я н- -- мяса, б- ---е--т-р-----. Я н_ е_ м____ б_ я в____________ Я н- е- м-с-, б- я в-г-т-р-я-е-. -------------------------------- Я не ем мяса, бо я вегетарыянец. 0
Y--n- yem-m--sa,--o -- -eget--y--ne--. Y_ n_ y__ m_____ b_ y_ v______________ Y- n- y-m m-a-a- b- y- v-g-t-r-y-n-t-. -------------------------------------- Ya ne yem myasa, bo ya vegetaryyanets.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -