Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
あなたは なぜ 来なかった の ?
0
a-a-a -a-n-z- ---ak-t---no?
a____ w_ n___ k________ n__
a-a-a w- n-z- k-n-k-t-a n-?
---------------------------
anata wa naze konakatta no?
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
あなたは なぜ 来なかった の ?
anata wa naze konakatta no?
Я хварэў / хварэла.
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
病気 だった ので 。
0
b---id-t-anod-.
b______________
b-ō-i-a-t-n-d-.
---------------
byōkidattanode.
Я хварэў / хварэла.
病気 だった ので 。
byōkidattanode.
Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла.
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
病気 だった ので 行きません でした 。
0
byō-id-----o-e -ki-ase-de--ita.
b_____________ i_______________
b-ō-i-a-t-n-d- i-i-a-e-d-s-i-a-
-------------------------------
byōkidattanode ikimasendeshita.
Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла.
病気 だった ので 行きません でした 。
byōkidattanode ikimasendeshita.
Чаму яна не прыйшла?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
0
naz--kan-j- -- ---aka--- n-?
n___ k_____ w_ k________ n__
n-z- k-n-j- w- k-n-k-t-a n-?
----------------------------
naze kanojo wa konakatta no?
Чаму яна не прыйшла?
なぜ 彼女は 来なかった の ?
naze kanojo wa konakatta no?
Яна была стомленая.
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
疲れて いた ので 。
0
tsuka-e-e--tan--e.
t________ i_______
t-u-a-e-e i-a-o-e-
------------------
tsukarete itanode.
Яна была стомленая.
疲れて いた ので 。
tsukarete itanode.
Яна не прыйшла, бо была стомленая.
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
0
k-n-jo -----u-a-e-e it-n-de -ima-e-de-hi-a.
k_____ w_ t________ i______ k______________
k-n-j- w- t-u-a-e-e i-a-o-e k-m-s-n-e-h-t-.
-------------------------------------------
kanojo wa tsukarete itanode kimasendeshita.
Яна не прыйшла, бо была стомленая.
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。
kanojo wa tsukarete itanode kimasendeshita.
Чаму ён не прыйшоў?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
なぜ 彼は 来なかった の ?
0
n--e -ar- -a---naka-ta n-?
n___ k___ w_ k________ n__
n-z- k-r- w- k-n-k-t-a n-?
--------------------------
naze kare wa konakatta no?
Чаму ён не прыйшоў?
なぜ 彼は 来なかった の ?
naze kare wa konakatta no?
У яго не было жадання.
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
興味が なかった ので 。
0
k--m---a na--t-anod-.
k____ g_ n___________
k-ō-i g- n-k-t-a-o-e-
---------------------
kyōmi ga nakattanode.
У яго не было жадання.
興味が なかった ので 。
kyōmi ga nakattanode.
Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання.
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
0
kare-w- k-ō-i-ga -ak--tano--,-k-m--en-es----.
k___ w_ k____ g_ n___________ k______________
k-r- w- k-ō-i g- n-k-t-a-o-e- k-m-s-n-e-h-t-.
---------------------------------------------
kare wa kyōmi ga nakattanode, kimasendeshita.
Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання.
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。
kare wa kyōmi ga nakattanode, kimasendeshita.
Чаму вы не прыехалі?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
0
na-e---at---a----w---o-a---t- n-?
n___ a__________ w_ k________ n__
n-z- a-a-a-t-c-i w- k-n-k-t-a n-?
---------------------------------
naze anata-tachi wa konakatta no?
Чаму вы не прыехалі?
なぜ あなた達は 来なかった の ?
naze anata-tachi wa konakatta no?
Наш аўтамабіль няспраўны.
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
車が 壊れて いる ので 。
0
k----a ---koware-- irun---.
k_____ g_ k_______ i_______
k-r-m- g- k-w-r-t- i-u-o-e-
---------------------------
kuruma ga kowarete irunode.
Наш аўтамабіль няспраўны.
車が 壊れて いる ので 。
kuruma ga kowarete irunode.
Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны.
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
0
w----h---chi w---s-a-g---owarete --u-e ki-as--d--hita.
w___________ w______ g_ k_______ i____ k______________
w-t-s-i-a-h- w-,-s-a g- k-w-r-t- i-u-e k-m-s-n-e-h-t-.
------------------------------------------------------
watashitachi wa,-sha ga kowarete irude kimasendeshita.
Мы не прыехалі, бо наш аўтамабіль няспраўны.
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。
watashitachi wa,-sha ga kowarete irude kimasendeshita.
Чаму людзі не прыехалі?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
なぜ 人々は 来なかった の ?
0
n--- -i-obi-- -a -on-k--ta--o?
n___ h_______ w_ k________ n__
n-z- h-t-b-t- w- k-n-k-t-a n-?
------------------------------
naze hitobito wa konakatta no?
Чаму людзі не прыехалі?
なぜ 人々は 来なかった の ?
naze hitobito wa konakatta no?
Яны спазніліся на цягнік.
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
0
ka-e---w------ha -i no--o-ur-tan-d-.
k_____ w_ r_____ n_ n_______________
k-r-r- w- r-s-h- n- n-r-o-u-e-a-o-e-
------------------------------------
karera wa ressha ni noriokuretanode.
Яны спазніліся на цягнік.
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。
karera wa ressha ni noriokuretanode.
Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік.
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
0
k--e-a--a- -es-ha-n-----io-ur-ta--de--i--s-nde-h--a.
k_____ w__ r_____ n_ n______________ k______________
k-r-r- w-, r-s-h- n- n-r-o-u-e-a-o-e k-m-s-n-e-h-t-.
----------------------------------------------------
karera wa, ressha ni noriokuretanode kimasendeshita.
Яны не прыехалі, бо спазніліся на цягнік.
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。
karera wa, ressha ni noriokuretanode kimasendeshita.
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
なぜ あなたは 来なかった の ?
0
na----na-- -a--o-ak-tt---o?
n___ a____ w_ k________ n__
n-z- a-a-a w- k-n-k-t-a n-?
---------------------------
naze anata wa konakatta no?
Чаму ты не прыйшоў / не прыйшла?
なぜ あなたは 来なかった の ?
naze anata wa konakatta no?
Мне было нельга.
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
来ては いけなかった ので 。
0
k--e -a--ke-a-a-t-nod-.
k___ w_ i______________
k-t- w- i-e-a-a-t-n-d-.
-----------------------
kite wa ikenakattanode.
Мне было нельга.
来ては いけなかった ので 。
kite wa ikenakattanode.
Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга.
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
0
ki---wa i------t-a-od---kim-s-nd-shi--.
k___ w_ i______________ k______________
k-t- w- i-e-a-a-t-n-d-, k-m-s-n-e-h-t-.
---------------------------------------
kite wa ikenakattanode, kimasendeshita.
Я не прыйшоў / не прыйшла, бо мне было нельга.
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。
kite wa ikenakattanode, kimasendeshita.