Облечена съм в синя рокля.
ما ---ي جام--اغ-س-ي
م_ ن___ ج___ ا_____
م- ن-ل- ج-م- ا-و-ت-
-------------------
ما نیلي جامې اغوستي
0
ما ن--ي-ج-م---غ-س-ي
م_ ن___ ج___ ا_____
م- ن-ل- ج-م- ا-و-ت-
-------------------
ما نیلي جامې اغوستي
Облечена съм в синя рокля.
ما نیلي جامې اغوستي
ما نیلي جامې اغوستي
Облечена съм в червена рокля.
م----- کا-ي-ا---ت----.
م_ س__ ک___ ا_____ د__
م- س-ر ک-ل- ا-و-ت- د-.
----------------------
ما سور کالي اغوستي دي.
0
م---و- --ل----وس-- دي.
م_ س__ ک___ ا_____ د__
م- س-ر ک-ل- ا-و-ت- د-.
----------------------
ما سور کالي اغوستي دي.
Облечена съм в червена рокля.
ما سور کالي اغوستي دي.
ما سور کالي اغوستي دي.
Облечена съм в зелена рокля.
م--ش-- -ا-- اغ--ت- -ي
م_ ش__ ک___ ا_____ د_
م- ش-ن ک-ل- ا-و-ت- د-
---------------------
ما شین کالی اغوستی دي
0
mā --n---ly-----ty-d-y
m_ š__ k___ ā_____ d__
m- š-n k-l- ā-o-t- d-y
----------------------
mā šyn kāly āǧosty dêy
Облечена съм в зелена рокля.
ما شین کالی اغوستی دي
mā šyn kāly āǧosty dêy
Аз купувам черна чанта.
زه یو تور -څوړ---خ--.
ز_ ی_ ت__ ک____ ا____
ز- ی- ت-ر ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه یو تور کڅوړه اخلم.
0
زه -- ت-- کڅو---اخ--.
ز_ ی_ ت__ ک____ ا____
ز- ی- ت-ر ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه یو تور کڅوړه اخلم.
Аз купувам черна чанта.
زه یو تور کڅوړه اخلم.
زه یو تور کڅوړه اخلم.
Аз купувам кафява чанта.
ز- ن----ي--څوړ- ا--م.
ز_ ن_____ ک____ ا____
ز- ن-و-ر- ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه نسواري کڅوړه اخلم.
0
ز- ن------کڅو-ه--خل-.
ز_ ن_____ ک____ ا____
ز- ن-و-ر- ک-و-ه ا-ل-.
---------------------
زه نسواري کڅوړه اخلم.
Аз купувам кафява чанта.
زه نسواري کڅوړه اخلم.
زه نسواري کڅوړه اخلم.
Аз купувам бяла чанта.
زه-یوه-س--ن--کڅ-ړه -خل-.
ز_ ی__ س____ ک____ ا____
ز- ی-ه س-ی-ه ک-و-ه ا-ل-.
------------------------
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
0
ز--یو- -پ----کڅو-ه ا-لم.
ز_ ی__ س____ ک____ ا____
ز- ی-ه س-ی-ه ک-و-ه ا-ل-.
------------------------
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
Аз купувам бяла чанта.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم.
Имам нужда от нова кола.
ز--یو --ی--وټ- -ه--ړ--ا --م.
ز_ ی_ ن__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ی م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
0
ز- یو ن-ی--وټ---- ا-ت---لرم.
ز_ ی_ ن__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ی م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
Имам нужда от нова кола.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم.
Имам нужда от бърза кола.
زه--- --- موټر--- -ړت-ا ل-م.
ز_ ی_ چ__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- چ-ک م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
0
زه ی----ک -وټر -ه----یا-لرم.
ز_ ی_ چ__ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- چ-ک م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
----------------------------
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
Имам нужда от бърза кола.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم.
Имам нужда от удобна кола.
زه-یو--ر-م-ده-مو-- -- اړتی----م.
ز_ ی_ آ___ د_ م___ ت_ ا____ ل___
ز- ی- آ-ا- د- م-ټ- ت- ا-ت-ا ل-م-
--------------------------------
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم.
0
za y--rā---- ---- ----ṟ--- lrm
z_ y_ r__ d_ m___ t_ ā____ l__
z- y- r-m d- m-ṯ- t- ā-t-ā l-m
------------------------------
za yo rām da moṯr ta āṟtyā lrm
Имам нужда от удобна кола.
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم.
za yo rām da moṯr ta āṟtyā lrm
Горе живее една възрастна жена.
ه--ه -وه --ډا-ښځ- اوسیږي.
ه___ ی__ ب___ ښ__ ا______
ه-ت- ی-ه ب-ډ- ښ-ه ا-س-ږ-.
-------------------------
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
0
ه--ه --ه--وډا --ه ----ږ-.
ه___ ی__ ب___ ښ__ ا______
ه-ت- ی-ه ب-ډ- ښ-ه ا-س-ږ-.
-------------------------
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
Горе живее една възрастна жена.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي.
Горе живее една дебела жена.
ی-ه غټه ښ-ه هل-ه ---یږ-.
ی__ غ__ ښ__ ه___ ا______
ی-ه غ-ه ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
------------------------
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
0
یوه غټه-ښ---ه--- --سیږي.
ی__ غ__ ښ__ ه___ ا______
ی-ه غ-ه ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
------------------------
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
Горе живее една дебела жена.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي.
Долу живее една любопитна жена.
ی-ه زړ- -----ه-ښ-ه --ته----ی--.
ی__ ز__ س_____ ښ__ ه___ ا______
ی-ه ز-ه س-ا-د- ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
-------------------------------
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
0
ی-- ز-ه--و--د- ښ-ه -لت---و-یږ-.
ی__ ز__ س_____ ښ__ ه___ ا______
ی-ه ز-ه س-ا-د- ښ-ه ه-ت- ا-س-ږ-.
-------------------------------
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
Долу живее една любопитна жена.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي.
Гостите ни бяха приятни хора.
ز-وږ--ی-م-نه-ښه خ-- وو.
ز___ م______ ښ_ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ښ- خ-ک و-.
-----------------------
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
0
زم-ږ-م----نه--- -لک وو.
ز___ م______ ښ_ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ښ- خ-ک و-.
-----------------------
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
Гостите ни бяха приятни хора.
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
زموږ میلمانه ښه خلک وو.
Гостите ни бяха учтиви хора.
زم-ږ---لما---هوښ-ار--لک-وو.
ز___ م______ ه_____ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ه-ښ-ا- خ-ک و-.
---------------------------
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
0
زمو---ېل---ه---ښيار-----و-.
ز___ م______ ه_____ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه ه-ښ-ا- خ-ک و-.
---------------------------
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
Гостите ни бяха учтиви хора.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو.
Гостите ни бяха интересни хора.
ز----م-لم------ ز---پ-رې خل- -و.
ز___ م______ پ_ ز__ پ___ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه پ- ز-ه پ-ر- خ-ک و-.
--------------------------------
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
0
ز--ږ م-لم--- پ----ه--ورې خل---و.
ز___ م______ پ_ ز__ پ___ خ__ و__
ز-و- م-ل-ا-ه پ- ز-ه پ-ر- خ-ک و-.
--------------------------------
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
Гостите ни бяха интересни хора.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو.
Аз имам мили деца.
زه---ش-ما----ښوم.
ز_ م______ خ_____
ز- م-ش-م-ن خ-ښ-م-
-----------------
زه ماشومان خوښوم.
0
زه ماش-ما- خ-ښو-.
ز_ م______ خ_____
ز- م-ش-م-ن خ-ښ-م-
-----------------
زه ماشومان خوښوم.
Аз имам мили деца.
زه ماشومان خوښوم.
زه ماشومان خوښوم.
Но съседите имат нахални деца.
خو-ګ---ډ-ان -- ---ر---م-شوما- -ري.
خ_ ګ_______ ي_ ش_____ م______ ل___
خ- ګ-و-ډ-ا- ي- ش-ا-ت- م-ش-م-ن ل-ي-
----------------------------------
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
0
خو --و--ي-ن يې -ر-----م--وما- --ي.
خ_ ګ_______ ي_ ش_____ م______ ل___
خ- ګ-و-ډ-ا- ي- ش-ا-ت- م-ش-م-ن ل-ي-
----------------------------------
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
Но съседите имат нахални деца.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري.
Вашите деца послушни ли са?
ا----تا-و م-----ن--ه-دي؟
ا__ س____ م______ ښ_ د__
ا-ا س-ا-و م-ش-م-ن ښ- د-؟
------------------------
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
0
ایا ستاسو-ما--م-ن-----ي؟
ا__ س____ م______ ښ_ د__
ا-ا س-ا-و م-ش-م-ن ښ- د-؟
------------------------
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
Вашите деца послушни ли са?
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟