অনুগ্রহ করে একটা ট্যাক্সি ডেকে দিন ৷
क--या एक ट--्-ी --ल--.
कृ__ ए_ टॅ__ बो___
क-प-ा ए- ट-क-स- ब-ल-ा-
----------------------
कृपया एक टॅक्सी बोलवा.
0
kr̥-ayā-ēk- -ĕk-- -ōl-vā.
k_____ ē__ ṭ____ b______
k-̥-a-ā ē-a ṭ-k-ī b-l-v-.
-------------------------
kr̥payā ēka ṭĕksī bōlavā.
অনুগ্রহ করে একটা ট্যাক্সি ডেকে দিন ৷
कृपया एक टॅक्सी बोलवा.
kr̥payā ēka ṭĕksī bōlavā.
স্টেশনে যেতে কত টাকা লাগবে?
स्टेशन---यं- ---्य--ा-ी--ि-----डे आक--णा-?
स्_______ जा____ कि_ भा_ आ_____
स-ट-श-प-्-ं- ज-ण-य-स-ठ- क-त- भ-ड- आ-ा-ण-र-
------------------------------------------
स्टेशनपर्यंत जाण्यासाठी किती भाडे आकारणार?
0
Sṭēśa-a-ar--nta--ā-y----hī--it- bh-ḍ- āk-r-----?
S______________ j_________ k___ b____ ā_________
S-ē-a-a-a-y-n-a j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a-
------------------------------------------------
Sṭēśanaparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
স্টেশনে যেতে কত টাকা লাগবে?
स्टेशनपर्यंत जाण्यासाठी किती भाडे आकारणार?
Sṭēśanaparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
বিমানবন্দরে যেতে কত টাকা লাগবে?
व-मा--ळापर-य-----ण-या-ाठ--कि---भाड- --ा--ार?
वि________ जा____ कि_ भा_ आ_____
व-म-न-ळ-प-्-ं- ज-ण-य-स-ठ- क-त- भ-ड- आ-ा-ण-र-
--------------------------------------------
विमानतळापर्यंत जाण्यासाठी किती भाडे आकारणार?
0
V-m-nat----a-y-n-- ----āsā--- -i-ī bhāḍ--ā-ā-aṇ-ra?
V_________________ j_________ k___ b____ ā_________
V-m-n-t-ḷ-p-r-a-t- j-ṇ-ā-ā-h- k-t- b-ā-ē ā-ā-a-ā-a-
---------------------------------------------------
Vimānataḷāparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
বিমানবন্দরে যেতে কত টাকা লাগবে?
विमानतळापर्यंत जाण्यासाठी किती भाडे आकारणार?
Vimānataḷāparyanta jāṇyāsāṭhī kitī bhāḍē ākāraṇāra?
অনুগ্রহ করে সোজা সামনের দিকে চলুন ৷
कृप-ा -र- -ुढे---ा.
कृ__ स__ पु_ च__
क-प-ा स-ळ प-ढ- च-ा-
-------------------
कृपया सरळ पुढे चला.
0
K-̥p-y- s--------ḍ---c-l-.
K_____ s_____ p____ c____
K-̥-a-ā s-r-ḷ- p-ḍ-ē c-l-.
--------------------------
Kr̥payā saraḷa puḍhē calā.
অনুগ্রহ করে সোজা সামনের দিকে চলুন ৷
कृपया सरळ पुढे चला.
Kr̥payā saraḷa puḍhē calā.
অনুগ্রহ করে এখান থেকে ডান দিকে যান ৷
कृप-ा-इक--- उ-व-क-े -ळा.
कृ__ इ___ उ____ व__
क-प-ा इ-ड-न उ-व-क-े व-ा-
------------------------
कृपया इकडून उजवीकडे वळा.
0
Kr̥-a-ā ---ḍūn- --a--k-ḍē ----.
K_____ i______ u________ v____
K-̥-a-ā i-a-ū-a u-a-ī-a-ē v-ḷ-.
-------------------------------
Kr̥payā ikaḍūna ujavīkaḍē vaḷā.
অনুগ্রহ করে এখান থেকে ডান দিকে যান ৷
कृपया इकडून उजवीकडे वळा.
Kr̥payā ikaḍūna ujavīkaḍē vaḷā.
অনুগ্রহ করে কোণার থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
क---- त--- -ोप---कड-न--ा--क-े-वळ-.
कृ__ त्_ को______ डा___ व__
क-प-ा त-य- क-प-य-क-ू- ड-व-क-े व-ा-
----------------------------------
कृपया त्या कोप-याकडून डावीकडे वळा.
0
K-̥-a-- -yā kō-------ḍ--a ḍāvī-aḍē-v-ḷā.
K_____ t__ k____________ ḍ_______ v____
K-̥-a-ā t-ā k-p---ā-a-ū-a ḍ-v-k-ḍ- v-ḷ-.
----------------------------------------
Kr̥payā tyā kōpa-yākaḍūna ḍāvīkaḍē vaḷā.
অনুগ্রহ করে কোণার থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
कृपया त्या कोप-याकडून डावीकडे वळा.
Kr̥payā tyā kōpa-yākaḍūna ḍāvīkaḍē vaḷā.
আমার খুব তাড়া আছে ৷
म---ा-त-आह-.
मी घा__ आ__
म- घ-ई- आ-े-
------------
मी घाईत आहे.
0
Mī --ā'īta----.
M_ g______ ā___
M- g-ā-ī-a ā-ē-
---------------
Mī ghā'īta āhē.
আমার খুব তাড়া আছে ৷
मी घाईत आहे.
Mī ghā'īta āhē.
আমার হাতে সময় আছে ৷
आत-ता म-ा सव-ड आ--.
आ__ म_ स__ आ__
आ-्-ा म-ा स-ं- आ-े-
-------------------
आत्ता मला सवंड आहे.
0
Ā--- ma----a--ṇḍ---hē.
Ā___ m___ s______ ā___
Ā-t- m-l- s-v-ṇ-a ā-ē-
----------------------
Āttā malā savaṇḍa āhē.
আমার হাতে সময় আছে ৷
आत्ता मला सवंड आहे.
Āttā malā savaṇḍa āhē.
অনুগ্রহ করে ধীরে ধীরে গাড়ী চালান ৷
कृ-या हळ---ाल-ा.
कृ__ ह_ चा___
क-प-ा ह-ू च-ल-ा-
----------------
कृपया हळू चालवा.
0
K-̥-------ḷ- c--avā.
K_____ h___ c______
K-̥-a-ā h-ḷ- c-l-v-.
--------------------
Kr̥payā haḷū cālavā.
অনুগ্রহ করে ধীরে ধীরে গাড়ী চালান ৷
कृपया हळू चालवा.
Kr̥payā haḷū cālavā.
অনুগ্রহ করে এখানে থামুন ৷
कृ-या -थे-था--ा.
कृ__ इ_ थां__
क-प-ा इ-े थ-ं-ा-
----------------
कृपया इथे थांबा.
0
K---a-ā -t-ē-t-----.
K_____ i___ t______
K-̥-a-ā i-h- t-ā-b-.
--------------------
Kr̥payā ithē thāmbā.
অনুগ্রহ করে এখানে থামুন ৷
कृपया इथे थांबा.
Kr̥payā ithē thāmbā.
অনুগ্রহ করে এক সেকেন্ড থামুন ৷
क---- क---भर--ा-ब-.
कृ__ क्____ थां__
क-प-ा क-ष-भ- थ-ं-ा-
-------------------
कृपया क्षणभर थांबा.
0
K--p-yā --aṇabh-r- ---mbā.
K_____ k_________ t______
K-̥-a-ā k-a-a-h-r- t-ā-b-.
--------------------------
Kr̥payā kṣaṇabhara thāmbā.
অনুগ্রহ করে এক সেকেন্ড থামুন ৷
कृपया क्षणभर थांबा.
Kr̥payā kṣaṇabhara thāmbā.
আমি এখনই ফিরে আসব ৷
म--लगे--प-- -े-ो--- येत-.
मी ल__ प__ ये__ / ये__
म- ल-े- प-त य-त-. / य-त-.
-------------------------
मी लगेच परत येतो. / येते.
0
M--la---a-----ta y-tō.-/ Yē-ē.
M_ l_____ p_____ y____ / Y____
M- l-g-c- p-r-t- y-t-. / Y-t-.
------------------------------
Mī lagēca parata yētō. / Yētē.
আমি এখনই ফিরে আসব ৷
मी लगेच परत येतो. / येते.
Mī lagēca parata yētō. / Yētē.
অনুগ্রহ করে আমাকে রসিদ দিন ৷
क-पय- म-- -ावती-द्-ा.
कृ__ म_ पा__ द्__
क-प-ा म-ा प-व-ी द-य-.
---------------------
कृपया मला पावती द्या.
0
K-̥p--- -a-ā--ā-a-- dyā.
K_____ m___ p_____ d___
K-̥-a-ā m-l- p-v-t- d-ā-
------------------------
Kr̥payā malā pāvatī dyā.
অনুগ্রহ করে আমাকে রসিদ দিন ৷
कृपया मला पावती द्या.
Kr̥payā malā pāvatī dyā.
আমার কাছে খুচরো পয়সা নেই ৷
माझ-य--वळ--ुट-ट- -ैस- नाही-.
मा_____ सु__ पै_ ना___
म-झ-य-ज-ळ स-ट-ट- प-स- न-ह-त-
----------------------------
माझ्याजवळ सुट्टे पैसे नाहीत.
0
M--hyā--va-a s-ṭ-- pai-ē-nā-īt-.
M___________ s____ p____ n______
M-j-y-j-v-ḷ- s-ṭ-ē p-i-ē n-h-t-.
--------------------------------
Mājhyājavaḷa suṭṭē paisē nāhīta.
আমার কাছে খুচরো পয়সা নেই ৷
माझ्याजवळ सुट्टे पैसे नाहीत.
Mājhyājavaḷa suṭṭē paisē nāhīta.
ঠিক আছে, অনুগ্রহ করে বাকী টাকা আপনি রেখে নিন ৷
ठी--आहे, र-हि---े-पैस- ठ-वा-त--्ह-.
ठी_ आ__ रा___ पै_ ठे_ तु___
ठ-क आ-े- र-ह-ल-ल- प-स- ठ-व- त-म-ह-.
-----------------------------------
ठीक आहे, राहिलेले पैसे ठेवा तुम्ही.
0
Ṭ--k- ---, ---i--lē pa-s----ē-- --m-ī.
Ṭ____ ā___ r_______ p____ ṭ____ t_____
Ṭ-ī-a ā-ē- r-h-l-l- p-i-ē ṭ-ē-ā t-m-ī-
--------------------------------------
Ṭhīka āhē, rāhilēlē paisē ṭhēvā tumhī.
ঠিক আছে, অনুগ্রহ করে বাকী টাকা আপনি রেখে নিন ৷
ठीक आहे, राहिलेले पैसे ठेवा तुम्ही.
Ṭhīka āhē, rāhilēlē paisē ṭhēvā tumhī.
আমাকে এই ঠিকানায় নিয়ে চলুন ৷
म-- ह-या-पत्-्य-व--घेऊन----.
म_ ह्_ प_____ घे__ च__
म-ा ह-य- प-्-्-ा-र घ-ऊ- च-ा-
----------------------------
मला ह्या पत्त्यावर घेऊन चला.
0
Ma-ā---ā--at-yā-----g-ē-ū-- c-lā.
M___ h__ p_________ g______ c____
M-l- h-ā p-t-y-v-r- g-ē-ū-a c-l-.
---------------------------------
Malā hyā pattyāvara ghē'ūna calā.
আমাকে এই ঠিকানায় নিয়ে চলুন ৷
मला ह्या पत्त्यावर घेऊन चला.
Malā hyā pattyāvara ghē'ūna calā.
আমাকে হোটেলে নিয়ে চলুন ৷
म-ा--ाझ्या-हॉ-ेल-र-घे-न-च--.
म_ मा__ हॉ____ घे__ च__
म-ा म-झ-य- ह-ट-ल-र घ-ऊ- च-ा-
----------------------------
मला माझ्या हॉटेलवर घेऊन चला.
0
Ma-ā -ājhy- -ŏ-ē-a-a-a-gh-'----ca--.
M___ m_____ h_________ g______ c____
M-l- m-j-y- h-ṭ-l-v-r- g-ē-ū-a c-l-.
------------------------------------
Malā mājhyā hŏṭēlavara ghē'ūna calā.
আমাকে হোটেলে নিয়ে চলুন ৷
मला माझ्या हॉटेलवर घेऊन चला.
Malā mājhyā hŏṭēlavara ghē'ūna calā.
আমাকে তটে নিয়ে চলুন ৷
म-- -मु-्--------वर-घ-ऊन चल-.
म_ स_________ घे__ च__
म-ा स-ु-्-क-न---ा-र घ-ऊ- च-ा-
-----------------------------
मला समुद्रकिना-यावर घेऊन चला.
0
M--- ---ud--k--ā--ā-ar--g-ē'ūn-----ā.
M___ s_________________ g______ c____
M-l- s-m-d-a-i-ā-y-v-r- g-ē-ū-a c-l-.
-------------------------------------
Malā samudrakinā-yāvara ghē'ūna calā.
আমাকে তটে নিয়ে চলুন ৷
मला समुद्रकिना-यावर घेऊन चला.
Malā samudrakinā-yāvara ghē'ūna calā.