অনুগ্রহ করে একটা ট্যাক্সি ডেকে দিন ৷
ን-ክ--ደው- -ጃኹም።
ን___ ደ__ በ____
ን-ክ- ደ-ሉ በ-ኹ-።
--------------
ንታክሲ ደውሉ በጃኹም።
0
n---kisī de-il- be---̱---።
n_______ d_____ b________
n-t-k-s- d-w-l- b-j-h-u-i-
--------------------------
nitakisī dewilu bejaẖumi።
অনুগ্রহ করে একটা ট্যাক্সি ডেকে দিন ৷
ንታክሲ ደውሉ በጃኹም።
nitakisī dewilu bejaẖumi።
স্টেশনে যেতে কত টাকা লাগবে?
ናብ-መ--ር--ቡር ---ይ -ግ-?
ና_ መ___ ባ__ ክ___ ዋ___
ና- መ-በ- ባ-ር ክ-ደ- ዋ-ኡ-
---------------------
ናብ መደበር ባቡር ክንደይ ዋግኡ?
0
n--i -ed-ber----bu-i ---id--- ------?
n___ m_______ b_____ k_______ w______
n-b- m-d-b-r- b-b-r- k-n-d-y- w-g-’-?
-------------------------------------
nabi medeberi baburi kinideyi wagi’u?
স্টেশনে যেতে কত টাকা লাগবে?
ናብ መደበር ባቡር ክንደይ ዋግኡ?
nabi medeberi baburi kinideyi wagi’u?
বিমানবন্দরে যেতে কত টাকা লাগবে?
ና---ዕ-ፎ---ርቲ-ክን-- ---?
ና_ ማ________ ክ___ ዋ___
ና- ማ-ር---ፈ-ቲ ክ-ደ- ዋ-ኡ-
----------------------
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክንደይ ዋግኡ?
0
na-i ma-i-ifo--e-er--ī-k--id-----a---u?
n___ m________________ k_______ w______
n-b- m-‘-r-f---e-e-i-ī k-n-d-y- w-g-’-?
---------------------------------------
nabi ma‘irifo-neferitī kinideyi wagi’u?
বিমানবন্দরে যেতে কত টাকা লাগবে?
ናብ ማዕርፎ-ነፈርቲ ክንደይ ዋግኡ?
nabi ma‘irifo-neferitī kinideyi wagi’u?
অনুগ্রহ করে সোজা সামনের দিকে চলুন ৷
ት--ኢ-ኩ- በ--ም።
ት_ ኢ___ በ____
ት- ኢ-ኩ- በ-ኹ-።
-------------
ትዅ ኢልኩም በጃኹም።
0
tiዅ -----m--b--ah--mi።
t__ ī______ b________
t-ዅ ī-i-u-i b-j-h-u-i-
----------------------
tiዅ īlikumi bejaẖumi።
অনুগ্রহ করে সোজা সামনের দিকে চলুন ৷
ትዅ ኢልኩም በጃኹም።
tiዅ īlikumi bejaẖumi።
অনুগ্রহ করে এখান থেকে ডান দিকে যান ৷
ኣብዚ ---- -የማን --ጸ- ።
ኣ__ በ___ ን___ ት___ ።
ኣ-ዚ በ-ኹ- ን-ማ- ት-ጸ- ።
--------------------
ኣብዚ በጃኹም ንየማን ትዓጸፉ ።
0
a---ī-be--h-u---ni---a-i---‘---’e-u-።
a____ b_______ n_______ t_________ ።
a-i-ī b-j-h-u-i n-y-m-n- t-‘-t-’-f- ።
-------------------------------------
abizī bejaẖumi niyemani ti‘ats’efu ።
অনুগ্রহ করে এখান থেকে ডান দিকে যান ৷
ኣብዚ በጃኹም ንየማን ትዓጸፉ ።
abizī bejaẖumi niyemani ti‘ats’efu ።
অনুগ্রহ করে কোণার থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
ኣ-ዚ ኣ-ቲ--ር-ዕ ና----ም -ዓ-ፉ-በ--ም።
ኣ__ ኣ__ ኩ___ ና_ ጸ__ ት___ በ____
ኣ-ዚ ኣ-ቲ ኩ-ና- ና- ጸ-ም ት-ጸ- በ-ኹ-።
------------------------------
ኣብዚ ኣብቲ ኩርናዕ ናብ ጸጋም ትዓጸፉ በጃኹም።
0
abizī-abi-ī--ur-n--i-na-- -s-ega-i ti‘a-s-e-u-be-a--um-።
a____ a____ k_______ n___ t_______ t_________ b________
a-i-ī a-i-ī k-r-n-‘- n-b- t-’-g-m- t-‘-t-’-f- b-j-h-u-i-
--------------------------------------------------------
abizī abitī kurina‘i nabi ts’egami ti‘ats’efu bejaẖumi።
অনুগ্রহ করে কোণার থেকে বাঁ দিকে বাঁক নিন ৷
ኣብዚ ኣብቲ ኩርናዕ ናብ ጸጋም ትዓጸፉ በጃኹም።
abizī abitī kurina‘i nabi ts’egami ti‘ats’efu bejaẖumi።
আমার খুব তাড়া আছে ৷
ተሃ---ኣሎኹ።
ተ___ ኣ___
ተ-ዊ- ኣ-ኹ-
---------
ተሃዊኸ ኣሎኹ።
0
tehaw-ẖ----o--u።
t_______ a_____
t-h-w-h-e a-o-̱-።
-----------------
tehawīẖe aloẖu።
আমার খুব তাড়া আছে ৷
ተሃዊኸ ኣሎኹ።
tehawīẖe aloẖu።
আমার হাতে সময় আছে ৷
ግዜ-ኣ--።
ግ_ ኣ___
ግ- ኣ-ኒ-
-------
ግዜ ኣለኒ።
0
g-zē -lenī።
g___ a_____
g-z- a-e-ī-
-----------
gizē alenī።
আমার হাতে সময় আছে ৷
ግዜ ኣለኒ።
gizē alenī።
অনুগ্রহ করে ধীরে ধীরে গাড়ী চালান ৷
በ-ኹ---ስ-ኢል---ዘው-።
በ___ ቀ_ ኢ___ ዘ___
በ-ኹ- ቀ- ኢ-ኩ- ዘ-ሩ-
-----------------
በጃኹም ቀስ ኢልኩም ዘውሩ።
0
b--a--u-- k-esi īl--u-- z--iru።
b_______ k____ ī______ z______
b-j-h-u-i k-e-i ī-i-u-i z-w-r-።
-------------------------------
bejaẖumi k’esi īlikumi zewiru።
অনুগ্রহ করে ধীরে ধীরে গাড়ী চালান ৷
በጃኹም ቀስ ኢልኩም ዘውሩ።
bejaẖumi k’esi īlikumi zewiru።
অনুগ্রহ করে এখানে থামুন ৷
ኣ-ዚ -ው በሉ በ---።
ኣ__ ደ_ በ_ በ____
ኣ-ዚ ደ- በ- በ-ኹ-።
---------------
ኣብዚ ደው በሉ በጃኹም።
0
a--z--de-i ---u bej--̱--i።
a____ d___ b___ b________
a-i-ī d-w- b-l- b-j-h-u-i-
--------------------------
abizī dewi belu bejaẖumi።
অনুগ্রহ করে এখানে থামুন ৷
ኣብዚ ደው በሉ በጃኹም።
abizī dewi belu bejaẖumi።
অনুগ্রহ করে এক সেকেন্ড থামুন ৷
ሓ-ሳዕ ---- --ኹ-።
ሓ___ ተ___ በ____
ሓ-ሳ- ተ-በ- በ-ኹ-።
---------------
ሓንሳዕ ተጸበዩ በጃኹም።
0
ḥanis----t-ts’--eyu bejaẖu-i።
ḥ_______ t_________ b________
h-a-i-a-i t-t-’-b-y- b-j-h-u-i-
-------------------------------
ḥanisa‘i tets’ebeyu bejaẖumi።
অনুগ্রহ করে এক সেকেন্ড থামুন ৷
ሓንሳዕ ተጸበዩ በጃኹም።
ḥanisa‘i tets’ebeyu bejaẖumi።
আমি এখনই ফিরে আসব ৷
ሕ- -ም--’የ ።
ሕ_ ክ_____ ።
ሕ- ክ-ለ-’- ።
-----------
ሕጂ ክምለስ’የ ።
0
ḥ-j---imi----’ye ።
ḥ___ k__________ ።
h-i-ī k-m-l-s-’-e ።
-------------------
ḥijī kimilesi’ye ።
আমি এখনই ফিরে আসব ৷
ሕጂ ክምለስ’የ ።
ḥijī kimilesi’ye ።
অনুগ্রহ করে আমাকে রসিদ দিন ৷
ቅብሊ- -- --ኒ-----።
ቅ___ እ_ ሃ__ በ____
ቅ-ሊ- እ- ሃ-ኒ በ-ኹ-።
-----------------
ቅብሊት እባ ሃቡኒ በጃኹም።
0
k’i--l--i---a---b--ī-be-a-̱um-።
k________ i__ h_____ b________
k-i-i-ī-i i-a h-b-n- b-j-h-u-i-
-------------------------------
k’ibilīti iba habunī bejaẖumi።
অনুগ্রহ করে আমাকে রসিদ দিন ৷
ቅብሊት እባ ሃቡኒ በጃኹም።
k’ibilīti iba habunī bejaẖumi።
আমার কাছে খুচরো পয়সা নেই ৷
ገንዘ---ነ-----ለይን
ገ___ ሳ___ የ____
ገ-ዘ- ሳ-ቲ- የ-ለ-ን
---------------
ገንዘብ ሳነቲም የብለይን
0
g-----b- sa-et--i ---i---i-i
g_______ s_______ y_________
g-n-z-b- s-n-t-m- y-b-l-y-n-
----------------------------
genizebi sanetīmi yebileyini
আমার কাছে খুচরো পয়সা নেই ৷
ገንዘብ ሳነቲም የብለይን
genizebi sanetīmi yebileyini
ঠিক আছে, অনুগ্রহ করে বাকী টাকা আপনি রেখে নিন ৷
ጽ-ቕ ---ኹ--፣ -ቲ -ረፍ ን--ም --።
ጽ__ ኣ_ ኹ_ ፣ እ_ ተ__ ን___ እ__
ጽ-ቕ ኣ- ኹ- ፣ እ- ተ-ፍ ን-ኹ- እ-።
---------------------------
ጽቡቕ ኣሎ ኹም ፣ እቲ ተረፍ ንዓኹም እዩ።
0
ts-ib---’- a-o -̱--------ī--erefi ni‘aẖu---iyu።
t________ a__ ẖ___ ፣ i__ t_____ n_______ i___
t-’-b-k-’- a-o h-u-i ፣ i-ī t-r-f- n-‘-h-u-i i-u-
------------------------------------------------
ts’ibuḵ’i alo ẖumi ፣ itī terefi ni‘aẖumi iyu።
ঠিক আছে, অনুগ্রহ করে বাকী টাকা আপনি রেখে নিন ৷
ጽቡቕ ኣሎ ኹም ፣ እቲ ተረፍ ንዓኹም እዩ።
ts’ibuḵ’i alo ẖumi ፣ itī terefi ni‘aẖumi iyu።
আমাকে এই ঠিকানায় নিয়ে চলুন ৷
ናብ--ኣድራሻ-እብጽ-- --ም።
ና__ ኣ___ እ____ ኢ___
ና-ዚ ኣ-ራ- እ-ጽ-ኒ ኢ-ም-
-------------------
ናብዚ ኣድራሻ እብጽሑኒ ኢኹም።
0
nabizī ------ha--b-ts---̣u-ī--h-umi።
n_____ a_______ i__________ ī_____
n-b-z- a-i-a-h- i-i-s-i-̣-n- ī-̱-m-።
------------------------------------
nabizī adirasha ibits’iḥunī īẖumi።
আমাকে এই ঠিকানায় নিয়ে চলুন ৷
ናብዚ ኣድራሻ እብጽሑኒ ኢኹም።
nabizī adirasha ibits’iḥunī īẖumi።
আমাকে হোটেলে নিয়ে চলুন ৷
ናብቲ-ሆተለ--ኣ-----ኢኹም።
ና__ ሆ___ ኣ____ ኢ___
ና-ቲ ሆ-ለ- ኣ-ጽ-ኒ ኢ-ም-
-------------------
ናብቲ ሆተለይ ኣብጽሑኒ ኢኹም።
0
na---ī--o-ele-- --it-’-ḥ------̱---።
n_____ h_______ a__________ ī_____
n-b-t- h-t-l-y- a-i-s-i-̣-n- ī-̱-m-።
------------------------------------
nabitī hoteleyi abits’iḥunī īẖumi።
আমাকে হোটেলে নিয়ে চলুন ৷
ናብቲ ሆተለይ ኣብጽሑኒ ኢኹም።
nabitī hoteleyi abits’iḥunī īẖumi።
আমাকে তটে নিয়ে চলুন ৷
ናብ--ገ-ገም-ባሕ------ኒ -ኹ-።
ና__ ገ___ ባ__ ኣ____ ኢ___
ና-ቲ ገ-ገ- ባ-ሪ ኣ-ጽ-ኒ ኢ-ም-
-----------------------
ናብቲ ገምገም ባሕሪ ኣብጽሑኒ ኢኹም።
0
na-it--g-m-g----b-ḥ-r- -b-t-’ih-------̱um-።
n_____ g_______ b_____ a__________ ī_____
n-b-t- g-m-g-m- b-h-i-ī a-i-s-i-̣-n- ī-̱-m-።
--------------------------------------------
nabitī gemigemi baḥirī abits’iḥunī īẖumi።
আমাকে তটে নিয়ে চলুন ৷
ናብቲ ገምገም ባሕሪ ኣብጽሑኒ ኢኹም።
nabitī gemigemi baḥirī abits’iḥunī īẖumi።