এটা কি বার্লিনে যাবার ট্রেন?
ही-बर्ल-न---- ट्--न --े -ा?
ही ब_____ ट्__ आ_ का_
ह- ब-्-ि-स-ठ- ट-र-न आ-े क-?
---------------------------
ही बर्लिनसाठी ट्रेन आहे का?
0
h--bar--nas-----ṭ--na -h- -ā?
h_ b___________ ṭ____ ā__ k__
h- b-r-i-a-ā-h- ṭ-ē-a ā-ē k-?
-----------------------------
hī barlinasāṭhī ṭrēna āhē kā?
এটা কি বার্লিনে যাবার ট্রেন?
ही बर्लिनसाठी ट्रेन आहे का?
hī barlinasāṭhī ṭrēna āhē kā?
এই ট্রেনটা কখন ছাড়বে?
ही ट--े--क-ी--ु-ते?
ही ट्__ क_ सु___
ह- ट-र-न क-ी स-ट-े-
-------------------
ही ट्रेन कधी सुटते?
0
Hī -r--a-k-dhī s----ē?
H_ ṭ____ k____ s______
H- ṭ-ē-a k-d-ī s-ṭ-t-?
----------------------
Hī ṭrēna kadhī suṭatē?
এই ট্রেনটা কখন ছাড়বে?
ही ट्रेन कधी सुटते?
Hī ṭrēna kadhī suṭatē?
এই ট্রেনটা বার্লিনে কখন পৌঁছাবে?
ट---- --्-िनल- क-ी--े--?
ट्__ ब____ क_ ये__
ट-र-न ब-्-ि-ल- क-ी य-त-?
------------------------
ट्रेन बर्लिनला कधी येते?
0
Ṭrēn--bar--nalā k--h- yē-ē?
Ṭ____ b________ k____ y____
Ṭ-ē-a b-r-i-a-ā k-d-ī y-t-?
---------------------------
Ṭrēna barlinalā kadhī yētē?
এই ট্রেনটা বার্লিনে কখন পৌঁছাবে?
ट्रेन बर्लिनला कधी येते?
Ṭrēna barlinalā kadhī yētē?
মাফ করবেন, আমি কি আগে যেতে পারি?
माफ कर---म--प-ढ---ा- -ा?
मा_ क__ मी पु_ जा_ का_
म-फ क-ा- म- प-ढ- ज-ऊ क-?
------------------------
माफ करा, मी पुढे जाऊ का?
0
M-p-a-ka--- mī ----- -ā---k-?
M____ k____ m_ p____ j___ k__
M-p-a k-r-, m- p-ḍ-ē j-'- k-?
-----------------------------
Māpha karā, mī puḍhē jā'ū kā?
মাফ করবেন, আমি কি আগে যেতে পারি?
माफ करा, मी पुढे जाऊ का?
Māpha karā, mī puḍhē jā'ū kā?
আমার মনে হয় এটা আমার বসবার জায়গা ৷
म-- व--त- ---स-- म-झ--आ--.
म_ वा__ ही सी_ मा_ आ__
म-ा व-ट-े ह- स-ट म-झ- आ-े-
--------------------------
मला वाटते ही सीट माझी आहे.
0
M--- vā-a-ē-hī --ṭ--mā--ī-ā-ē.
M___ v_____ h_ s___ m____ ā___
M-l- v-ṭ-t- h- s-ṭ- m-j-ī ā-ē-
------------------------------
Malā vāṭatē hī sīṭa mājhī āhē.
আমার মনে হয় এটা আমার বসবার জায়গা ৷
मला वाटते ही सीट माझी आहे.
Malā vāṭatē hī sīṭa mājhī āhē.
আমার মনে হয় আপনি আমার জায়গায় বসে আছেন ৷
मल----टत-----आ-- --झ्-ा---टवर ---ा - --ल--ा-आ--त.
म_ वा__ की आ__ मा__ सी___ ब__ / ब___ आ___
म-ा व-ट-े क- आ-ण म-झ-य- स-ट-र ब-ल- / ब-ल-य- आ-ा-.
-------------------------------------------------
मला वाटते की आपण माझ्या सीटवर बसला / बसल्या आहात.
0
Malā----at---------- m-jhy- sīṭa--r- --sal-/ --s-ly--āhāta.
M___ v_____ k_ ā____ m_____ s_______ b______ b______ ā_____
M-l- v-ṭ-t- k- ā-a-a m-j-y- s-ṭ-v-r- b-s-l-/ b-s-l-ā ā-ā-a-
-----------------------------------------------------------
Malā vāṭatē kī āpaṇa mājhyā sīṭavara basalā/ basalyā āhāta.
আমার মনে হয় আপনি আমার জায়গায় বসে আছেন ৷
मला वाटते की आपण माझ्या सीटवर बसला / बसल्या आहात.
Malā vāṭatē kī āpaṇa mājhyā sīṭavara basalā/ basalyā āhāta.
স্লিপার কোথায়?
स्ली--को- क--- -ह-?
स्_____ कु_ आ__
स-ल-प-क-च क-ठ- आ-े-
-------------------
स्लीपरकोच कुठे आहे?
0
Sl----ak-ca-ku--- --ē?
S__________ k____ ā___
S-ī-a-a-ō-a k-ṭ-ē ā-ē-
----------------------
Slīparakōca kuṭhē āhē?
স্লিপার কোথায়?
स्लीपरकोच कुठे आहे?
Slīparakōca kuṭhē āhē?
স্লিপার ট্রেনের শেষের দিকে আছে ৷
स----रकोच--्र--च-य- शेवटी आ--.
स्_____ ट्____ शे__ आ__
स-ल-प-क-च ट-र-न-्-ा श-व-ी आ-े-
------------------------------
स्लीपरकोच ट्रेनच्या शेवटी आहे.
0
Slī--r-k-ca ṭrēna----ś-vaṭī ---.
S__________ ṭ_______ ś_____ ā___
S-ī-a-a-ō-a ṭ-ē-a-y- ś-v-ṭ- ā-ē-
--------------------------------
Slīparakōca ṭrēnacyā śēvaṭī āhē.
স্লিপার ট্রেনের শেষের দিকে আছে ৷
स्लीपरकोच ट्रेनच्या शेवटी आहे.
Slīparakōca ṭrēnacyā śēvaṭī āhē.
আর খাবার (গাড়ি) জায়গা কোথায়? – সামনের দিকে ৷
आणि-भ-ज-य-न---ठ--आहे--– स-र---तील-.
आ_ भो____ कु_ आ__ – सु_____
आ-ि भ-ज-य-न क-ठ- आ-े- – स-र-व-त-ल-.
-----------------------------------
आणि भोजनयान कुठे आहे? – सुरुवातीला.
0
Ā-i -hō--na-ān- -------h---–-S---vā-īl-.
Ā__ b__________ k____ ā___ – S__________
Ā-i b-ō-a-a-ā-a k-ṭ-ē ā-ē- – S-r-v-t-l-.
----------------------------------------
Āṇi bhōjanayāna kuṭhē āhē? – Suruvātīlā.
আর খাবার (গাড়ি) জায়গা কোথায়? – সামনের দিকে ৷
आणि भोजनयान कुठे आहे? – सुरुवातीला.
Āṇi bhōjanayāna kuṭhē āhē? – Suruvātīlā.
আমি কি নীচে শুতে পারি?
म- ख--ी झोप- शक---/----े--ा?
मी खा_ झो_ श__ / श__ का_
म- ख-ल- झ-प- श-त- / श-त- क-?
----------------------------
मी खाली झोपू शकतो / शकते का?
0
M- -h--------ū ś-k-tō/ ś--at- --?
M_ k____ j____ ś______ ś_____ k__
M- k-ā-ī j-ō-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
---------------------------------
Mī khālī jhōpū śakatō/ śakatē kā?
আমি কি নীচে শুতে পারি?
मी खाली झोपू शकतो / शकते का?
Mī khālī jhōpū śakatō/ śakatē kā?
আমি কি মাঝখানে শুতে পারি?
म- --्-- झोप- --तो-/ श-ते -ा?
मी म__ झो_ श__ / श__ का_
म- म-्-े झ-प- श-त- / श-त- क-?
-----------------------------
मी मध्ये झोपू शकतो / शकते का?
0
Mī----h----------ak-t-/ -----ē --?
M_ m_____ j____ ś______ ś_____ k__
M- m-d-y- j-ō-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
----------------------------------
Mī madhyē jhōpū śakatō/ śakatē kā?
আমি কি মাঝখানে শুতে পারি?
मी मध्ये झोपू शकतो / शकते का?
Mī madhyē jhōpū śakatō/ śakatē kā?
আমি কি উপরে শুতে পারি?
म- वर --प- शक---/ ---े-क-?
मी व_ झो_ श__ / श__ का_
म- व- झ-प- श-त- / श-त- क-?
--------------------------
मी वर झोपू शकतो / शकते का?
0
Mī va-- -hō-ū -a----- ś---tē -ā?
M_ v___ j____ ś______ ś_____ k__
M- v-r- j-ō-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
--------------------------------
Mī vara jhōpū śakatō/ śakatē kā?
আমি কি উপরে শুতে পারি?
मी वर झोपू शकतो / शकते का?
Mī vara jhōpū śakatō/ śakatē kā?
আমরা বর্ডারে কখন পৌঁছাব?
आपण------र-क-- प---चण--?
आ__ सी___ क_ पो_____
आ-ण स-म-व- क-ी प-ह-च-ा-?
------------------------
आपण सीमेवर कधी पोहोचणार?
0
Ā-------mē-a-a----hī-pōh-c-ṇ-r-?
Ā____ s_______ k____ p__________
Ā-a-a s-m-v-r- k-d-ī p-h-c-ṇ-r-?
--------------------------------
Āpaṇa sīmēvara kadhī pōhōcaṇāra?
আমরা বর্ডারে কখন পৌঁছাব?
आपण सीमेवर कधी पोहोचणार?
Āpaṇa sīmēvara kadhī pōhōcaṇāra?
বার্লিন যাত্রায় কত সময় লাগে?
ब-्ल--पर---त---ा-प्-वास--ा-क--ी---ळ----तो?
ब_________ प्____ कि_ वे_ ला___
ब-्-ि-प-्-ं-च-य- प-र-ा-ा-ा क-त- व-ळ ल-ग-ो-
------------------------------------------
बर्लिनपर्यंतच्या प्रवासाला किती वेळ लागतो?
0
B----nap-r-a---cyā pra---ālā-kitī v----lāga-ō?
B_________________ p________ k___ v___ l______
B-r-i-a-a-y-n-a-y- p-a-ā-ā-ā k-t- v-ḷ- l-g-t-?
----------------------------------------------
Barlinaparyantacyā pravāsālā kitī vēḷa lāgatō?
বার্লিন যাত্রায় কত সময় লাগে?
बर्लिनपर्यंतच्या प्रवासाला किती वेळ लागतो?
Barlinaparyantacyā pravāsālā kitī vēḷa lāgatō?
ট্রেন কী দেরীতে চলছে?
ट---न----रा-च--- आहे---?
ट्__ उ__ चा__ आ_ का_
ट-र-न उ-ि-ा च-ल- आ-े क-?
------------------------
ट्रेन उशिरा चालत आहे का?
0
Ṭrē-a-u--r- --la-a -h- kā?
Ṭ____ u____ c_____ ā__ k__
Ṭ-ē-a u-i-ā c-l-t- ā-ē k-?
--------------------------
Ṭrēna uśirā cālata āhē kā?
ট্রেন কী দেরীতে চলছে?
ट्रेन उशिरा चालत आहे का?
Ṭrēna uśirā cālata āhē kā?
আপনার কাছে পড়বার মত কিছু আছে?
आ-ल-य-जव--वाच---ास-ठ--क--ी -ह- --?
आ______ वा_____ का_ आ_ का_
आ-ल-य-ज-ळ व-च-्-ा-ा-ी क-ह- आ-े क-?
----------------------------------
आपल्याजवळ वाचण्यासाठी काही आहे का?
0
Āpa-y--av----v-c-ṇ-ā----ī---hī---ē-k-?
Ā___________ v___________ k___ ā__ k__
Ā-a-y-j-v-ḷ- v-c-ṇ-ā-ā-h- k-h- ā-ē k-?
--------------------------------------
Āpalyājavaḷa vācaṇyāsāṭhī kāhī āhē kā?
আপনার কাছে পড়বার মত কিছু আছে?
आपल्याजवळ वाचण्यासाठी काही आहे का?
Āpalyājavaḷa vācaṇyāsāṭhī kāhī āhē kā?
এখানে খাবার এবং পান করার জন্য কিছু পাওয়া যেতে পারে?
इथ- ---्---पिण--ा--ठ- क--ी मिळ- श-ते---?
इ_ खा________ का_ मि_ श__ का_
इ-े ख-ण-य---ि-्-ा-ा-ी क-ह- म-ळ- श-त- क-?
----------------------------------------
इथे खाण्या-पिण्यासाठी काही मिळू शकते का?
0
It-- k---y--p---āsā--- kā-- m-ḷ- --k------?
I___ k________________ k___ m___ ś_____ k__
I-h- k-ā-y---i-y-s-ṭ-ī k-h- m-ḷ- ś-k-t- k-?
-------------------------------------------
Ithē khāṇyā-piṇyāsāṭhī kāhī miḷū śakatē kā?
এখানে খাবার এবং পান করার জন্য কিছু পাওয়া যেতে পারে?
इथे खाण्या-पिण्यासाठी काही मिळू शकते का?
Ithē khāṇyā-piṇyāsāṭhī kāhī miḷū śakatē kā?
আপনি কি দয়া করে আমাকে ৭ টার সময় জাগিয়ে দেবেন?
आ-- म-- ७ वा--ा ---ाल--ा?
आ__ म_ ७ वा__ उ___ का_
आ-ण म-ा ७ व-ज-ा उ-व-ल क-?
-------------------------
आपण मला ७ वाजता उठवाल का?
0
Ā-aṇa ma-------j-----ṭ----la-kā?
Ā____ m___ 7 v_____ u_______ k__
Ā-a-a m-l- 7 v-j-t- u-h-v-l- k-?
--------------------------------
Āpaṇa malā 7 vājatā uṭhavāla kā?
আপনি কি দয়া করে আমাকে ৭ টার সময় জাগিয়ে দেবেন?
आपण मला ७ वाजता उठवाल का?
Āpaṇa malā 7 vājatā uṭhavāla kā?