সবথেকে কাছের পেট্রোল পাম্প (গ্যাস স্টেশন) কোথায়?
К--е е-най-бл-з--т--бен--н--т-н-и-?
К___ е н___________ б______________
К-д- е н-й-б-и-к-т- б-н-и-о-т-н-и-?
-----------------------------------
Къде е най-близката бензиностанция?
0
Ky---y- -a--blizkat---e-----st-n--i--?
K___ y_ n___________ b________________
K-d- y- n-y-b-i-k-t- b-n-i-o-t-n-s-y-?
--------------------------------------
Kyde ye nay-blizkata benzinostantsiya?
সবথেকে কাছের পেট্রোল পাম্প (গ্যাস স্টেশন) কোথায়?
Къде е най-близката бензиностанция?
Kyde ye nay-blizkata benzinostantsiya?
আমার টায়ার(চাকা) ফেটে গেছে
И--- с-укана г---.
И___ с______ г____
И-а- с-у-а-а г-м-.
------------------
Имам спукана гума.
0
I-a--sp--an- -um-.
I___ s______ g____
I-a- s-u-a-a g-m-.
------------------
Imam spukana guma.
আমার টায়ার(চাকা) ফেটে গেছে
Имам спукана гума.
Imam spukana guma.
আপনি কি টায়ার পাল্টাতে পারবেন?
Може---ли--а см--ите -о-е--т-?
М_____ л_ д_ с______ к________
М-ж-т- л- д- с-е-и-е к-л-л-т-?
------------------------------
Можете ли да смените колелото?
0
Mozhete--i-d- --enite---lel---?
M______ l_ d_ s______ k________
M-z-e-e l- d- s-e-i-e k-l-l-t-?
-------------------------------
Mozhete li da smenite koleloto?
আপনি কি টায়ার পাল্টাতে পারবেন?
Можете ли да смените колелото?
Mozhete li da smenite koleloto?
আমার সামান্য কয়েক(এক-দুই) লিটার ডিজেল চাই ৷
Т-я--ат -и -як-лк--лит-----з-л.
Т______ м_ н______ л____ д_____
Т-я-в-т м- н-к-л-о л-т-а д-з-л-
-------------------------------
Трябват ми няколко литра дизел.
0
T-y-b-at-m--n-ako--- litra d--el.
T_______ m_ n_______ l____ d_____
T-y-b-a- m- n-a-o-k- l-t-a d-z-l-
---------------------------------
Tryabvat mi nyakolko litra dizel.
আমার সামান্য কয়েক(এক-দুই) লিটার ডিজেল চাই ৷
Трябват ми няколко литра дизел.
Tryabvat mi nyakolko litra dizel.
আমার কাছে পেট্রোল নেই ৷
Ням-м п-в----б--зин.
Н____ п_____ б______
Н-м-м п-в-ч- б-н-и-.
--------------------
Нямам повече бензин.
0
Ny-m-m po---he-b--zin.
N_____ p______ b______
N-a-a- p-v-c-e b-n-i-.
----------------------
Nyamam poveche benzin.
আমার কাছে পেট্রোল নেই ৷
Нямам повече бензин.
Nyamam poveche benzin.
আপনার কাছে কি পেট্রোলের ডিবে আছে?
И-ат- ли--ез----- т--а?
И____ л_ р_______ т____
И-а-е л- р-з-р-н- т-б-?
-----------------------
Имате ли резервна туба?
0
I-a-- -i -e-er--a ----?
I____ l_ r_______ t____
I-a-e l- r-z-r-n- t-b-?
-----------------------
Imate li rezervna tuba?
আপনার কাছে কি পেট্রোলের ডিবে আছে?
Имате ли резервна туба?
Imate li rezervna tuba?
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
Къ---м-г--да -е--б-дя по-----фо-?
К___ м___ д_ с_ о____ п_ т_______
К-д- м-г- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-
---------------------------------
Къде мога да се обадя по телефон?
0
Ky---------a-se-o-ad-a-po te-ef-n?
K___ m___ d_ s_ o_____ p_ t_______
K-d- m-g- d- s- o-a-y- p- t-l-f-n-
----------------------------------
Kyde moga da se obadya po telefon?
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
Къде мога да се обадя по телефон?
Kyde moga da se obadya po telefon?
আমার দড়ি দিয়ে গাড়ী টেনে নিয়ে যাবার পরিষেবা চাই ৷
Тр-б-а--и -Път-а помощ-.
Т_____ м_ „_____ п______
Т-я-в- м- „-ъ-н- п-м-щ-.
------------------------
Трябва ми „Пътна помощ”.
0
T-ya-v------------p-----ch-.
T______ m_ „_____ p_________
T-y-b-a m- „-y-n- p-m-s-c-”-
----------------------------
Tryabva mi „Pytna pomoshch”.
আমার দড়ি দিয়ে গাড়ী টেনে নিয়ে যাবার পরিষেবা চাই ৷
Трябва ми „Пътна помощ”.
Tryabva mi „Pytna pomoshch”.
আমি একটা গ্যারেজ খুঁজছি ৷
Т---- р---т---ица.
Т____ р___________
Т-р-я р-б-т-л-и-а-
------------------
Търся работилница.
0
T-r--a---botilnit-a.
T_____ r____________
T-r-y- r-b-t-l-i-s-.
--------------------
Tyrsya rabotilnitsa.
আমি একটা গ্যারেজ খুঁজছি ৷
Търся работилница.
Tyrsya rabotilnitsa.
একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে ৷
Случи с- ---пол-к-.
С____ с_ з_________
С-у-и с- з-о-о-у-а-
-------------------
Случи се злополука.
0
S--c-- -e--l---l-ka.
S_____ s_ z_________
S-u-h- s- z-o-o-u-a-
--------------------
Sluchi se zlopoluka.
একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে ৷
Случи се злополука.
Sluchi se zlopoluka.
সবথেকে কাছে কোথায় টেলিফোন আছে?
Къде-- -а----и--и----е-е-он?
К___ е н___________ т_______
К-д- е н-й-б-и-к-я- т-л-ф-н-
----------------------------
Къде е най-близкият телефон?
0
K-d---e -a--bli-ki-at -ele-o-?
K___ y_ n____________ t_______
K-d- y- n-y-b-i-k-y-t t-l-f-n-
------------------------------
Kyde ye nay-blizkiyat telefon?
সবথেকে কাছে কোথায় টেলিফোন আছে?
Къде е най-близкият телефон?
Kyde ye nay-blizkiyat telefon?
আপনার কাছে মোবাইল / সেল ফোন আছে?
И-ате--и-м---ле- -е-е--н-със -е-е--и?
И____ л_ м______ т______ с__ с___ с__
И-а-е л- м-б-л-н т-л-ф-н с-с с-б- с-?
-------------------------------------
Имате ли мобилен телефон със себе си?
0
I---- li-mob-l-n-t---f----ys-seb---i?
I____ l_ m______ t______ s__ s___ s__
I-a-e l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-?
-------------------------------------
Imate li mobilen telefon sys sebe si?
আপনার কাছে মোবাইল / সেল ফোন আছে?
Имате ли мобилен телефон със себе си?
Imate li mobilen telefon sys sebe si?
আমাদের সাহায্য চাই ৷
Т--б-- н- по---.
Т_____ н_ п_____
Т-я-в- н- п-м-щ-
----------------
Трябва ни помощ.
0
Tryabva -i-p---s-ch.
T______ n_ p________
T-y-b-a n- p-m-s-c-.
--------------------
Tryabva ni pomoshch.
আমাদের সাহায্য চাই ৷
Трябва ни помощ.
Tryabva ni pomoshch.
একজন ডাক্তার ডাকুন!
Из-и-а--е--е-ар!
И________ л_____
И-в-к-й-е л-к-р-
----------------
Извикайте лекар!
0
Iz-i---te le--r!
I________ l_____
I-v-k-y-e l-k-r-
----------------
Izvikayte lekar!
একজন ডাক্তার ডাকুন!
Извикайте лекар!
Izvikayte lekar!
পুলিশ ডাকুন!
Изв-----е-п----ия!
И________ п_______
И-в-к-й-е п-л-ц-я-
------------------
Извикайте полиция!
0
Izvika-te -----si-a!
I________ p_________
I-v-k-y-e p-l-t-i-a-
--------------------
Izvikayte politsiya!
পুলিশ ডাকুন!
Извикайте полиция!
Izvikayte politsiya!
অনুগ্রহ করে আপনার কাগজপত্র দেখান।
Д-к--е--ите-Ви- --ля.
Д__________ В__ м____
Д-к-м-н-и-е В-, м-л-.
---------------------
Документите Ви, моля.
0
D-kumen-i-- -i,---ly-.
D__________ V__ m_____
D-k-m-n-i-e V-, m-l-a-
----------------------
Dokumentite Vi, molya.
অনুগ্রহ করে আপনার কাগজপত্র দেখান।
Документите Ви, моля.
Dokumentite Vi, molya.
অনুগ্রহ করে আপনার লাইসেন্স দেখান ৷
Ш---о----т---и-------, м-л-.
Ш__________ В_ к______ м____
Ш-ф-о-с-а-а В- к-и-к-, м-л-.
----------------------------
Шофьорската Ви книжка, моля.
0
Sh--------t- V---ni-hka- mol-a.
S___________ V_ k_______ m_____
S-o-ь-r-k-t- V- k-i-h-a- m-l-a-
-------------------------------
Shofьorskata Vi knizhka, molya.
অনুগ্রহ করে আপনার লাইসেন্স দেখান ৷
Шофьорската Ви книжка, моля.
Shofьorskata Vi knizhka, molya.
অনুগ্রহ করে আপনার গাড়ীর কাগজপত্র দেখান ৷
Д-куме-тит------в---о-и----м-л-.
Д__________ н_ а__________ м____
Д-к-м-н-и-е н- а-т-м-б-л-, м-л-.
--------------------------------
Документите на автомобила, моля.
0
Dok--entit---- -vt-m--ila--m----.
D__________ n_ a__________ m_____
D-k-m-n-i-e n- a-t-m-b-l-, m-l-a-
---------------------------------
Dokumentite na avtomobila, molya.
অনুগ্রহ করে আপনার গাড়ীর কাগজপত্র দেখান ৷
Документите на автомобила, моля.
Dokumentite na avtomobila, molya.