সবথেকে কাছের পেট্রোল পাম্প (গ্যাস স্টেশন) কোথায়?
最近的--油站 - 哪里 ?
最__ 加__ 在 哪_ ?
最-的 加-站 在 哪- ?
--------------
最近的 加油站 在 哪里 ?
0
z---ìn d- -iāy-u -hàn--à- --l-?
z_____ d_ j_____ z___ z__ n____
z-ì-ì- d- j-ā-ó- z-à- z-i n-l-?
-------------------------------
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
সবথেকে কাছের পেট্রোল পাম্প (গ্যাস স্টেশন) কোথায়?
最近的 加油站 在 哪里 ?
zuìjìn de jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?
আমার টায়ার(চাকা) ফেটে গেছে
我---胎-瘪 了 。
我_ 车_ 瘪 了 。
我- 车- 瘪 了 。
-----------
我的 车胎 瘪 了 。
0
Wǒ ----ū tā- biěle.
W_ d_ j_ t__ b_____
W- d- j- t-i b-ě-e-
-------------------
Wǒ de jū tāi biěle.
আমার টায়ার(চাকা) ফেটে গেছে
我的 车胎 瘪 了 。
Wǒ de jū tāi biěle.
আপনি কি টায়ার পাল্টাতে পারবেন?
您-- - 车胎 换一- --?
您 能 把 车_ 换__ 吗 ?
您 能 把 车- 换-下 吗 ?
----------------
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
0
N---n-ng-b- --ēt-i--uàn y-x-- -a?
N__ n___ b_ c_____ h___ y____ m__
N-n n-n- b- c-ē-ā- h-à- y-x-à m-?
---------------------------------
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
আপনি কি টায়ার পাল্টাতে পারবেন?
您 能 把 车胎 换一下 吗 ?
Nín néng bǎ chētāi huàn yīxià ma?
আমার সামান্য কয়েক(এক-দুই) লিটার ডিজেল চাই ৷
我 需要 几- -油-。
我 需_ 几_ 柴_ 。
我 需- 几- 柴- 。
------------
我 需要 几升 柴油 。
0
W- xū----j- sh-ng--h--y--.
W_ x____ j_ s____ c_______
W- x-y-o j- s-ē-g c-á-y-u-
--------------------------
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
আমার সামান্য কয়েক(এক-দুই) লিটার ডিজেল চাই ৷
我 需要 几升 柴油 。
Wǒ xūyào jǐ shēng cháiyóu.
আমার কাছে পেট্রোল নেই ৷
我的-车 没有-油 - 。
我_ 车 没_ 油 了 。
我- 车 没- 油 了 。
-------------
我的 车 没有 油 了 。
0
Wǒ d- ---m---ǒu yó--e.
W_ d_ j_ m_____ y_____
W- d- j- m-i-ǒ- y-u-e-
----------------------
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
আমার কাছে পেট্রোল নেই ৷
我的 车 没有 油 了 。
Wǒ de jū méiyǒu yóule.
আপনার কাছে কি পেট্রোলের ডিবে আছে?
您 ------ - ?
您 有 备___ 吗 ?
您 有 备-油- 吗 ?
------------
您 有 备用油箱 吗 ?
0
Nín -ǒu b-i-òn- y--xiā-g --?
N__ y__ b______ y_______ m__
N-n y-u b-i-ò-g y-u-i-n- m-?
----------------------------
Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?
আপনার কাছে কি পেট্রোলের ডিবে আছে?
您 有 备用油箱 吗 ?
Nín yǒu bèiyòng yóuxiāng ma?
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
我 能-- -里---电话-?
我 能 在 哪_ 打 电_ ?
我 能 在 哪- 打 电- ?
---------------
我 能 在 哪里 打 电话 ?
0
Wǒ --n- z-i -ǎlǐ--- di-n-uà?
W_ n___ z__ n___ d_ d_______
W- n-n- z-i n-l- d- d-à-h-à-
----------------------------
Wǒ néng zài nǎlǐ dǎ diànhuà?
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
我 能 在 哪里 打 电话 ?
Wǒ néng zài nǎlǐ dǎ diànhuà?
আমার দড়ি দিয়ে গাড়ী টেনে নিয়ে যাবার পরিষেবা চাই ৷
我 需-----务-。
我 需_ 拖___ 。
我 需- 拖-服- 。
-----------
我 需要 拖车服务 。
0
W- x---o---- c---f---.
W_ x____ t__ c__ f____
W- x-y-o t-ō c-ē f-w-.
----------------------
Wǒ xūyào tuō chē fúwù.
আমার দড়ি দিয়ে গাড়ী টেনে নিয়ে যাবার পরিষেবা চাই ৷
我 需要 拖车服务 。
Wǒ xūyào tuō chē fúwù.
আমি একটা গ্যারেজ খুঁজছি ৷
我-找-汽车修配--。
我 找 汽____ 。
我 找 汽-修-厂 。
-----------
我 找 汽车修配厂 。
0
W--zh-- ---hē -iū-è- chǎ-g.
W_ z___ q____ x_____ c_____
W- z-ǎ- q-c-ē x-ū-è- c-ǎ-g-
---------------------------
Wǒ zhǎo qìchē xiūpèi chǎng.
আমি একটা গ্যারেজ খুঁজছি ৷
我 找 汽车修配厂 。
Wǒ zhǎo qìchē xiūpèi chǎng.
একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে ৷
发生 了-一---通-- 。
发_ 了 一_ 交___ 。
发- 了 一- 交-事- 。
--------------
发生 了 一起 交通事故 。
0
F-shēn--e-y--ǐ -iāo--n-------.
F________ y___ j_______ s_____
F-s-ē-g-e y-q- j-ā-t-n- s-ì-ù-
------------------------------
Fāshēngle yīqǐ jiāotōng shìgù.
একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে ৷
发生 了 一起 交通事故 。
Fāshēngle yīqǐ jiāotōng shìgù.
সবথেকে কাছে কোথায় টেলিফোন আছে?
最-的 公-电话-在-哪 ?
最__ 公___ 在 哪 ?
最-的 公-电- 在 哪 ?
--------------
最近的 公用电话 在 哪 ?
0
Z--j----e -ō----ng --à-h---zà- --?
Z_____ d_ g_______ d______ z__ n__
Z-ì-ì- d- g-n-y-n- d-à-h-à z-i n-?
----------------------------------
Zuìjìn de gōngyòng diànhuà zài nǎ?
সবথেকে কাছে কোথায় টেলিফোন আছে?
最近的 公用电话 在 哪 ?
Zuìjìn de gōngyòng diànhuà zài nǎ?
আপনার কাছে মোবাইল / সেল ফোন আছে?
您-身边 --手机 - ?
您 身_ 有 手_ 吗 ?
您 身- 有 手- 吗 ?
-------------
您 身边 有 手机 吗 ?
0
N-n sh-n-iān--ǒ--s---j- m-?
N__ s_______ y__ s_____ m__
N-n s-ē-b-ā- y-u s-ǒ-j- m-?
---------------------------
Nín shēnbiān yǒu shǒujī ma?
আপনার কাছে মোবাইল / সেল ফোন আছে?
您 身边 有 手机 吗 ?
Nín shēnbiān yǒu shǒujī ma?
আমাদের সাহায্য চাই ৷
我- 需要 -助-。
我_ 需_ 帮_ 。
我- 需- 帮- 。
----------
我们 需要 帮助 。
0
Wǒm----------ān----.
W____ x____ b_______
W-m-n x-y-o b-n-z-ù-
--------------------
Wǒmen xūyào bāngzhù.
আমাদের সাহায্য চাই ৷
我们 需要 帮助 。
Wǒmen xūyào bāngzhù.
একজন ডাক্তার ডাকুন!
您 - -----!
您 叫 医_ 来 !
您 叫 医- 来 !
----------
您 叫 医生 来 !
0
Ní---ià- ---h-ng lá-!
N__ j___ y______ l___
N-n j-à- y-s-ē-g l-i-
---------------------
Nín jiào yīshēng lái!
একজন ডাক্তার ডাকুন!
您 叫 医生 来 !
Nín jiào yīshēng lái!
পুলিশ ডাকুন!
您 叫------!
您 叫 警_ 来 !
您 叫 警- 来 !
----------
您 叫 警察 来 !
0
N-n -ià- jǐ-g-há---i!
N__ j___ j______ l___
N-n j-à- j-n-c-á l-i-
---------------------
Nín jiào jǐngchá lái!
পুলিশ ডাকুন!
您 叫 警察 来 !
Nín jiào jǐngchá lái!
অনুগ্রহ করে আপনার কাগজপত্র দেখান।
请-出- 您-----!
请 出_ 您_ 证_ !
请 出- 您- 证- !
------------
请 出示 您的 证件 !
0
Q-ng--h--hì n-n-de z--------!
Q___ c_____ n__ d_ z_________
Q-n- c-ū-h- n-n d- z-è-g-i-n-
-----------------------------
Qǐng chūshì nín de zhèngjiàn!
অনুগ্রহ করে আপনার কাগজপত্র দেখান।
请 出示 您的 证件 !
Qǐng chūshì nín de zhèngjiàn!
অনুগ্রহ করে আপনার লাইসেন্স দেখান ৷
请-出示-您的-驾驶证 !
请 出_ 您_ 驾__ !
请 出- 您- 驾-证 !
-------------
请 出示 您的 驾驶证 !
0
Qǐn- ch-shì-nín-de--i-----zh---!
Q___ c_____ n__ d_ j_____ z_____
Q-n- c-ū-h- n-n d- j-à-h- z-è-g-
--------------------------------
Qǐng chūshì nín de jiàshǐ zhèng!
অনুগ্রহ করে আপনার লাইসেন্স দেখান ৷
请 出示 您的 驾驶证 !
Qǐng chūshì nín de jiàshǐ zhèng!
অনুগ্রহ করে আপনার গাড়ীর কাগজপত্র দেখান ৷
请 出示 您的-行车证-!
请 出_ 您_ 行__ !
请 出- 您- 行-证 !
-------------
请 出示 您的 行车证 !
0
Q----c-ūshì nín -e--ín-c-- -h-ng!
Q___ c_____ n__ d_ x______ z_____
Q-n- c-ū-h- n-n d- x-n-c-ē z-è-g-
---------------------------------
Qǐng chūshì nín de xíngchē zhèng!
অনুগ্রহ করে আপনার গাড়ীর কাগজপত্র দেখান ৷
请 出示 您的 行车证 !
Qǐng chūshì nín de xíngchē zhèng!