সবথেকে কাছের পেট্রোল পাম্প (গ্যাস স্টেশন) কোথায়?
أ-ن--- -قر--محطة --وقو---
___ ه_ أ___ م___ ل_____ ؟_
-ي- ه- أ-ر- م-ط- ل-و-و- ؟-
---------------------------
أين هي أقرب محطة للوقود ؟
0
a-n-h- '--r-b ---ata-an---lwuqud-?
a__ h_ '_____ m________ l_______ ?
a-n h- '-q-a- m-h-t-t-n l-l-u-u- ?
----------------------------------
ayn hi 'aqrab mahatatan lilwuqud ?
সবথেকে কাছের পেট্রোল পাম্প (গ্যাস স্টেশন) কোথায়?
أين هي أقرب محطة للوقود ؟
ayn hi 'aqrab mahatatan lilwuqud ?
আমার টায়ার(চাকা) ফেটে গেছে
عن---إ--- -ث-وب.
____ إ___ م______
-ن-ي إ-ا- م-ق-ب-
------------------
عندي إطار مثقوب.
0
e--d--'--tar m-t-qu-.
e____ '_____ m_______
e-a-i '-i-a- m-t-q-b-
---------------------
enadi 'iitar mathqub.
আমার টায়ার(চাকা) ফেটে গেছে
عندي إطار مثقوب.
enadi 'iitar mathqub.
আপনি কি টায়ার পাল্টাতে পারবেন?
هل--م-ن---بدي---ل-و--ب -
__ ي____ ت____ ا______ ؟_
-ل ي-ك-ك ت-د-ل ا-د-ل-ب ؟-
--------------------------
هل يمكنك تبديل الدولاب ؟
0
hl y-mk-n-- tab--l a--uw-a- ?
h_ y_______ t_____ a_______ ?
h- y-m-i-u- t-b-i- a-d-w-a- ?
-----------------------------
hl yumkinuk tabdil alduwlab ?
আপনি কি টায়ার পাল্টাতে পারবেন?
هل يمكنك تبديل الدولاب ؟
hl yumkinuk tabdil alduwlab ?
আমার সামান্য কয়েক(এক-দুই) লিটার ডিজেল চাই ৷
-نا-ب-ا---إ----د- ل----ت من ---ازو--
___ ب____ إ__ ع__ ل_____ م_ ا________
-ن- ب-ا-ة إ-ى ع-ة ل-ت-ا- م- ا-م-ز-ت-
--------------------------------------
أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.
0
a--a-b-haj-- 'iilaa--dt-liyata-at-m-n ---a-u--.
a___ b______ '_____ e__ l________ m__ a________
a-a- b-h-j-t '-i-a- e-t l-y-t-r-t m-n a-m-z-t-.
-----------------------------------------------
anaa bihajat 'iilaa edt liyatarat min almazuta.
আমার সামান্য কয়েক(এক-দুই) লিটার ডিজেল চাই ৷
أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.
anaa bihajat 'iilaa edt liyatarat min almazuta.
আমার কাছে পেট্রোল নেই ৷
لم ي-ق--دي بن-ين.
__ ي__ ل__ ب______
-م ي-ق ل-ي ب-ز-ن-
-------------------
لم يبق لدي بنزين.
0
lm-y-bq-l-day--b-n---a.
l_ y___ l_____ b_______
l- y-b- l-d-y- b-n-i-a-
-----------------------
lm yabq ladaya binzina.
আমার কাছে পেট্রোল নেই ৷
لم يبق لدي بنزين.
lm yabq ladaya binzina.
আপনার কাছে কি পেট্রোলের ডিবে আছে?
-- ل-يك --ان إ-ا-- -
__ ل___ خ___ إ____ ؟_
-ل ل-ي- خ-ا- إ-ا-ي ؟-
----------------------
هل لديك خزان إضافي ؟
0
h- ----y----azzan 'ii---- ?
h_ l_____ k______ '______ ?
h- l-d-y- k-a-z-n '-i-a-i ?
---------------------------
hl ladayk khazzan 'iidafi ?
আপনার কাছে কি পেট্রোলের ডিবে আছে?
هل لديك خزان إضافي ؟
hl ladayk khazzan 'iidafi ?
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
-ي---مك-ني --ا-صال ب---ا-- ؟
___ ي_____ ا______ ب______ ؟_
-ي- ي-ك-ن- ا-ا-ص-ل ب-ل-ا-ف ؟-
------------------------------
أين يمكنني الاتصال بالهاتف ؟
0
ay----m--n--i al----s-- --al--tif ?
a__ y________ a________ b________ ?
a-n y-m-i-u-i a-a-t-s-l b-a-h-t-f ?
-----------------------------------
ayn yumkinuni alaitisal bialhatif ?
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
أين يمكنني الاتصال بالهاتف ؟
ayn yumkinuni alaitisal bialhatif ?
আমার দড়ি দিয়ে গাড়ী টেনে নিয়ে যাবার পরিষেবা চাই ৷
-ن- ------إ-- -د-ة-سحب-ال-يا---
___ أ____ إ__ خ___ س__ ا________
-ن- أ-ت-ج إ-ى خ-م- س-ب ا-س-ا-ة-
---------------------------------
إني أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.
0
'-ini ---taj --il-- kh-------ahb-a-say--at-.
'____ '_____ '_____ k______ s___ a__________
'-i-i '-h-a- '-i-a- k-i-m-t s-h- a-s-y-r-t-.
--------------------------------------------
'iini 'ahtaj 'iilaa khidmat sahb alsayarata.
আমার দড়ি দিয়ে গাড়ী টেনে নিয়ে যাবার পরিষেবা চাই ৷
إني أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.
'iini 'ahtaj 'iilaa khidmat sahb alsayarata.
আমি একটা গ্যারেজ খুঁজছি ৷
--- أ--ش-ع- ورش--ت-ل-ح-
___ أ___ ع_ و___ ت______
-ن- أ-ت- ع- و-ش- ت-ل-ح-
-------------------------
إني أفتش عن ورشة تصليح.
0
'---i '--t--- ean w-rsha--ta-lih-.
'____ '______ e__ w______ t_______
'-i-i '-f-i-h e-n w-r-h-t t-s-i-a-
----------------------------------
'iini 'uftish ean warshat tasliha.
আমি একটা গ্যারেজ খুঁজছি ৷
إني أفتش عن ورشة تصليح.
'iini 'uftish ean warshat tasliha.
একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে ৷
-قد---ع--ا-ث-
___ و__ ح_____
-ق- و-ع ح-د-.-
---------------
لقد وقع حادث.
0
l--- waqa- ----h-.
l___ w____ h______
l-a- w-q-e h-d-h-.
------------------
lqad waqae hadtha.
একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে ৷
لقد وقع حادث.
lqad waqae hadtha.
সবথেকে কাছে কোথায় টেলিফোন আছে?
-ي- أق-ب--ات- -
___ أ___ ه___ ؟_
-ي- أ-ر- ه-ت- ؟-
-----------------
أين أقرب هاتف ؟
0
a-- '--ra----ti--?
a__ '_____ h____ ?
a-n '-q-a- h-t-f ?
------------------
ayn 'aqrab hatif ?
সবথেকে কাছে কোথায় টেলিফোন আছে?
أين أقرب هاتف ؟
ayn 'aqrab hatif ?
আপনার কাছে মোবাইল / সেল ফোন আছে?
-ل ل-يك-ه--- ن--ل-؟
__ ل___ ه___ ن___ ؟_
-ل ل-ي- ه-ت- ن-ا- ؟-
---------------------
هل لديك هاتف نقال ؟
0
h- l--a-k-h-t---n--a- ?
h_ l_____ h____ n____ ?
h- l-d-y- h-t-f n-q-l ?
-----------------------
hl ladayk hatif nuqal ?
আপনার কাছে মোবাইল / সেল ফোন আছে?
هل لديك هاتف نقال ؟
hl ladayk hatif nuqal ?
আমাদের সাহায্য চাই ৷
--تاج-إلى--س-ع-ة-
_____ إ__ م_______
-ح-ا- إ-ى م-ا-د-.-
-------------------
نحتاج إلى مساعدة.
0
n-i-aj--i-l-a---s-eada-.
n_____ '_____ m_________
n-i-a- '-i-a- m-s-e-d-t-
------------------------
nhitaj 'iilaa musaeadat.
আমাদের সাহায্য চাই ৷
نحتاج إلى مساعدة.
nhitaj 'iilaa musaeadat.
একজন ডাক্তার ডাকুন!
-طلب-----اً-
____ ط______
-ط-ب ط-ي-ا-.-
--------------
اطلب طبيباً.
0
ati--b ---ba-n.
a_____ t_______
a-i-i- t-y-a-n-
---------------
atilib tbybaan.
একজন ডাক্তার ডাকুন!
اطلب طبيباً.
atilib tbybaan.
পুলিশ ডাকুন!
ا--ل-با--رط-.
____ ب________
-ت-ل ب-ل-ر-ة-
---------------
اتصل بالشرطة.
0
a---i--b-al-h-r-a--.
a_____ b____________
a-a-i- b-a-s-a-t-t-.
--------------------
atasil bialshartati.
পুলিশ ডাকুন!
اتصل بالشرطة.
atasil bialshartati.
অনুগ্রহ করে আপনার কাগজপত্র দেখান।
-و-اقك------ف--ك-
______ ، م_ ف_____
-و-ا-ك ، م- ف-ل-.-
-------------------
أوراقك ، من فضلك.
0
'---a--k-,--in fadl--.
'_______ , m__ f______
'-w-a-a- , m-n f-d-k-.
----------------------
'uwraqak , min fadlka.
অনুগ্রহ করে আপনার কাগজপত্র দেখান।
أوراقك ، من فضلك.
'uwraqak , min fadlka.
অনুগ্রহ করে আপনার লাইসেন্স দেখান ৷
إجا-ة-ا-قيا--، ----ضلك-
_____ ا_______ م_ ف_____
-ج-ز- ا-ق-ا-ة- م- ف-ل-.-
-------------------------
إجازة القيادة، من فضلك.
0
'ija-a- -l--ad---,-mi- -------a.
'______ a_________ m__ f________
'-j-z-t a-q-a-a-i- m-n f-d-l-k-.
--------------------------------
'ijazat alqiadati, min fadalaka.
অনুগ্রহ করে আপনার লাইসেন্স দেখান ৷
إجازة القيادة، من فضلك.
'ijazat alqiadati, min fadalaka.
অনুগ্রহ করে আপনার গাড়ীর কাগজপত্র দেখান ৷
أو-اق--لس-ا--، م- فضلك.
_____ ا_______ م_ ف_____
-و-ا- ا-س-ا-ة- م- ف-ل-.-
-------------------------
أوراق السيارة، من فضلك.
0
awraq---si-ara--, min-f----ka.
a____ a__________ m__ f_______
a-r-q a-s-y-r-t-, m-n f-d-l-a-
------------------------------
awraq alsiyarati, min fadalka.
অনুগ্রহ করে আপনার গাড়ীর কাগজপত্র দেখান ৷
أوراق السيارة، من فضلك.
awraq alsiyarati, min fadalka.