সবথেকে কাছের পেট্রোল পাম্প (গ্যাস স্টেশন) কোথায়?
-ين-هي-أ--- مح-- -----د؟
___ ه_ أ___ م___ ل______
-ي- ه- أ-ر- م-ط- ل-و-و-؟
-------------------------
أين هي أقرب محطة للوقود؟
0
ayn- h--aq-a----hattat---lw-q-d?
a___ h_ a____ m_______ l________
a-n- h- a-r-b m-h-t-a- l-l-a-u-?
--------------------------------
ayna hi aqrab mahattat lilwaqud?
সবথেকে কাছের পেট্রোল পাম্প (গ্যাস স্টেশন) কোথায়?
أين هي أقرب محطة للوقود؟
ayna hi aqrab mahattat lilwaqud?
আমার টায়ার(চাকা) ফেটে গেছে
--د--إ--- -ث--ب.
____ إ___ م_____
-ن-ي إ-ا- م-ق-ب-
-----------------
عندي إطار مثقوب.
0
endi-------m------.
e___ i____ m_______
e-d- i-a-r m-t-q-b-
-------------------
endi iTaar mathqub.
আমার টায়ার(চাকা) ফেটে গেছে
عندي إطار مثقوب.
endi iTaar mathqub.
আপনি কি টায়ার পাল্টাতে পারবেন?
-- يم--ك-تب-ي--الع-لة؟
__ ي____ ت____ ا______
-ل ي-ك-ك ت-د-ل ا-ع-ل-؟
-----------------------
هل يمكنك تبديل العجلة؟
0
h---yu---nuk-t------alea--at?
h__ y_______ t_____ a________
h-l y-m-i-u- t-b-i- a-e-j-a-?
-----------------------------
hal yumkinuk tabdil aleajlat?
আপনি কি টায়ার পাল্টাতে পারবেন?
هل يمكنك تبديل العجلة؟
hal yumkinuk tabdil aleajlat?
আমার সামান্য কয়েক(এক-দুই) লিটার ডিজেল চাই ৷
أن- -ح---------دة---ترات-م- --م--و-.
___ ب____ إ__ ع__ ل_____ م_ ا_______
-ن- ب-ا-ة إ-ى ع-ة ل-ت-ا- م- ا-م-ز-ت-
-------------------------------------
أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.
0
a-- bihaj-t-iil-----dat l---a--m---a-m-a---.
a__ b______ i____ e____ l_____ m__ a________
a-a b-h-j-t i-l-a e-d-t l-t-a- m-n a-m-a-u-.
--------------------------------------------
ana bihajat iilaa eadat litrat min almaazut.
আমার সামান্য কয়েক(এক-দুই) লিটার ডিজেল চাই ৷
أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت.
ana bihajat iilaa eadat litrat min almaazut.
আমার কাছে পেট্রোল নেই ৷
-- ي-ق -د------ن.
__ ي__ ل__ ب_____
-م ي-ق ل-ي ب-ز-ن-
------------------
لم يبق لدي بنزين.
0
la- y--q- l----a --n-in.
l__ y____ l_____ b______
l-m y-b-a l-d-y- b-n-i-.
------------------------
lam yabqa ladaya binzin.
আমার কাছে পেট্রোল নেই ৷
لم يبق لدي بنزين.
lam yabqa ladaya binzin.
আপনার কাছে কি পেট্রোলের ডিবে আছে?
-ل--ديك-خز----ض--ي؟
__ ل___ خ___ إ_____
-ل ل-ي- خ-ا- إ-ا-ي-
--------------------
هل لديك خزان إضافي؟
0
h-l l-d-y- k-a-----i-a--?
h__ l_____ k_____ i______
h-l l-d-y- k-a-a- i-d-f-?
-------------------------
hal ladayk khazan iidafi?
আপনার কাছে কি পেট্রোলের ডিবে আছে?
هل لديك خزان إضافي؟
hal ladayk khazan iidafi?
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
أ----مكنني إ---ء مكا-ما- ه-----؟
أ__ ي_____ إ____ م______ ه______
أ-ن ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م-ت ه-ت-ي-؟
--------------------------------
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
0
ayna---mkin--i-i----muk--amat-hat-f--a-?
a___ y________ i___ m________ h_________
a-n- y-m-i-u-i i-r- m-k-l-m-t h-t-f-y-t-
----------------------------------------
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifiyat?
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟
ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifiyat?
আমার দড়ি দিয়ে গাড়ী টেনে নিয়ে যাবার পরিষেবা চাই ৷
إ-ا ----ج-----خدم--سحب-ا-سي-رة.
___ أ____ إ__ خ___ س__ ا_______
-ن- أ-ت-ج إ-ى خ-م- س-ب ا-س-ا-ة-
--------------------------------
إنا أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.
0
i-- ah-a- iilaa khid-a- s-h-----s-ya---.
i__ a____ i____ k______ s___ a__________
i-a a-t-j i-l-a k-i-m-t s-h- a-s-a-a-a-.
----------------------------------------
ina ahtaj iilaa khidmat sahb alssayarat.
আমার দড়ি দিয়ে গাড়ী টেনে নিয়ে যাবার পরিষেবা চাই ৷
إنا أحتاج إلى خدمة سحب السيارة.
ina ahtaj iilaa khidmat sahb alssayarat.
আমি একটা গ্যারেজ খুঁজছি ৷
-ن أ-ح- عن ورشة-تص-يح.
__ أ___ ع_ و___ ت_____
-ن أ-ح- ع- و-ش- ت-ل-ح-
-----------------------
إن أبحث عن ورشة تصليح.
0
i----h-t--e-n -a--h-- ta--ih.
i_ a_____ e__ w______ t______
i- a-h-t- e-n w-r-h-t t-s-i-.
-----------------------------
in abhath ean warshat taslih.
আমি একটা গ্যারেজ খুঁজছি ৷
إن أبحث عن ورشة تصليح.
in abhath ean warshat taslih.
একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে ৷
----------دث.
___ و__ ح____
-ق- و-ع ح-د-.
--------------
لقد وقع حادث.
0
laq-d-------had--h.
l____ w____ h______
l-q-d w-q-e h-d-t-.
-------------------
laqad waqae hadith.
একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে ৷
لقد وقع حادث.
laqad waqae hadith.
সবথেকে কাছে কোথায় টেলিফোন আছে?
أين----- -ا--؟
أ__ أ___ ه____
أ-ن أ-ر- ه-ت-؟
--------------
أين أقرب هاتف؟
0
ay-a a---- --t--?
a___ a____ h_____
a-n- a-r-b h-t-f-
-----------------
ayna aqrab hatif?
সবথেকে কাছে কোথায় টেলিফোন আছে?
أين أقرب هاتف؟
ayna aqrab hatif?
আপনার কাছে মোবাইল / সেল ফোন আছে?
ه- ل----ها---م--و--م-ك؟
ه_ ل___ ه___ م____ م___
ه- ل-ي- ه-ت- م-م-ل م-ك-
-----------------------
هل لديك هاتف محمول معك؟
0
ha--l-da-k -a--f m-h-ul--a-ak?
h__ l_____ h____ m_____ m_____
h-l l-d-y- h-t-f m-h-u- m-e-k-
------------------------------
hal ladayk hatif mahmul maeak?
আপনার কাছে মোবাইল / সেল ফোন আছে?
هل لديك هاتف محمول معك؟
hal ladayk hatif mahmul maeak?
আমাদের সাহায্য চাই ৷
ن-- بح-----ل--ا-مسا-دة.
ن__ ب____ إ__ ا________
ن-ن ب-ا-ة إ-ى ا-م-ا-د-.
-----------------------
نحن بحاجة إلى المساعدة.
0
n-h- b-ha--t-i--a- -lmu-a--dat.
n___ b______ i____ a___________
n-h- b-h-j-t i-l-a a-m-s-e-d-t-
-------------------------------
nahn bihajat iilaa almusaeadat.
আমাদের সাহায্য চাই ৷
نحن بحاجة إلى المساعدة.
nahn bihajat iilaa almusaeadat.
একজন ডাক্তার ডাকুন!
ا-ص- -الط--ب!
ا___ ب_______
ا-ص- ب-ل-ب-ب-
-------------
اتصل بالطبيب!
0
ai--sil---a--ub-b!
a______ b_________
a-t-s-l b-a-t-b-b-
------------------
aitasil bialtubib!
একজন ডাক্তার ডাকুন!
اتصل بالطبيب!
aitasil bialtubib!
পুলিশ ডাকুন!
اتصل با-ش-ط-!
ا___ ب_______
ا-ص- ب-ل-ر-ة-
-------------
اتصل بالشرطة!
0
ai-a--l bi-lsh-r---!
a______ b___________
a-t-s-l b-a-s-u-t-t-
--------------------
aitasil bialshurtat!
পুলিশ ডাকুন!
اتصل بالشرطة!
aitasil bialshurtat!
অনুগ্রহ করে আপনার কাগজপত্র দেখান।
أ--اق- م--فضل-.
أ_____ م_ ف____
أ-ر-ق- م- ف-ل-.
---------------
أوراقك من فضلك.
0
awraqak-min---dl--.
a______ m__ f______
a-r-q-k m-n f-d-i-.
-------------------
awraqak min fadlik.
অনুগ্রহ করে আপনার কাগজপত্র দেখান।
أوراقك من فضلك.
awraqak min fadlik.
অনুগ্রহ করে আপনার লাইসেন্স দেখান ৷
رخص--ا--يا-ة--ن فض-ك.
ر___ ا______ م_ ف____
ر-ص- ا-ق-ا-ة م- ف-ل-.
---------------------
رخصة القيادة من فضلك.
0
r-khSat --qi---a--m-n f-d-ik.
r______ a________ m__ f______
r-k-S-t a-q-y-d-t m-n f-d-i-.
-----------------------------
rukhSat alqiyadat min fadlik.
অনুগ্রহ করে আপনার লাইসেন্স দেখান ৷
رخصة القيادة من فضلك.
rukhSat alqiyadat min fadlik.
অনুগ্রহ করে আপনার গাড়ীর কাগজপত্র দেখান ৷
---ا--------ة -- ف---.
_____ ا______ م_ ف____
-و-ا- ا-س-ا-ة م- ف-ل-.
-----------------------
أوراق السيارة من فضلك.
0
awr-q--l-sa-a-at---n---d--k.
a____ a_________ m__ f______
a-r-q a-s-a-a-a- m-n f-d-i-.
----------------------------
awraq alssayarat min fadlik.
অনুগ্রহ করে আপনার গাড়ীর কাগজপত্র দেখান ৷
أوراق السيارة من فضلك.
awraq alssayarat min fadlik.