সবথেকে কাছের পেট্রোল পাম্প (গ্যাস স্টেশন) কোথায়?
Π---είν-ι το--λησι---ε----ε---ν-δικ-;
Π__ ε____ τ_ π__________ β___________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο β-ν-ι-ά-ι-ο-
-------------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
0
Poú---na- -- p-----st--o b-n----d-k-?
P__ e____ t_ p__________ b___________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o b-n-i-á-i-o-
-------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
সবথেকে কাছের পেট্রোল পাম্প (গ্যাস স্টেশন) কোথায়?
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
Poú eínai to plēsiéstero benzinádiko?
আমার টায়ার(চাকা) ফেটে গেছে
Έπαθα -ά--ι-ο.
Έ____ λ_______
Έ-α-α λ-σ-ι-ο-
--------------
Έπαθα λάστιχο.
0
É-atha--á---cho.
É_____ l________
É-a-h- l-s-i-h-.
----------------
Épatha lásticho.
আমার টায়ার(চাকা) ফেটে গেছে
Έπαθα λάστιχο.
Épatha lásticho.
আপনি কি টায়ার পাল্টাতে পারবেন?
Μπορείτ---α α----ετε τ---ά-τ--ο;
Μ_______ ν_ α_______ τ_ λ_______
Μ-ο-ε-τ- ν- α-λ-ξ-τ- τ- λ-σ-ι-ο-
--------------------------------
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
0
Mporeí-e ---alláxe-e----lá--ich-?
M_______ n_ a_______ t_ l________
M-o-e-t- n- a-l-x-t- t- l-s-i-h-?
---------------------------------
Mporeíte na alláxete to lásticho?
আপনি কি টায়ার পাল্টাতে পারবেন?
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
Mporeíte na alláxete to lásticho?
আমার সামান্য কয়েক(এক-দুই) লিটার ডিজেল চাই ৷
Χ----ζ--αι-έ-α-δυ---ίτ-α -τ--ελ.
Χ_________ έ__ δ__ λ____ ν______
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α δ-ο λ-τ-α ν-ί-ε-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
0
Ch-e-áz-m-i éna--y- lí--- ntí---.
C__________ é__ d__ l____ n______
C-r-i-z-m-i é-a d-o l-t-a n-í-e-.
---------------------------------
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
আমার সামান্য কয়েক(এক-দুই) লিটার ডিজেল চাই ৷
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
Chreiázomai éna dyo lítra ntízel.
আমার কাছে পেট্রোল নেই ৷
Έμ-ι-α α-- -----νη.
Έ_____ α__ β_______
Έ-ε-ν- α-ό β-ν-ί-η-
-------------------
Έμεινα από βενζίνη.
0
É---n---p--b--zínē.
É_____ a__ b_______
É-e-n- a-ó b-n-í-ē-
-------------------
Émeina apó benzínē.
আমার কাছে পেট্রোল নেই ৷
Έμεινα από βενζίνη.
Émeina apó benzínē.
আপনার কাছে কি পেট্রোলের ডিবে আছে?
Έ-ε-- -φ-δ-ικ- μπ--ό-- γ-α --νζί-η;
Έ____ ε_______ μ______ γ__ β_______
Έ-ε-ε ε-ε-ρ-κ- μ-ι-ό-ι γ-α β-ν-ί-η-
-----------------------------------
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
0
É---te -p-e-rikó---i-óni-gia benz-n-?
É_____ e________ m______ g__ b_______
É-h-t- e-h-d-i-ó m-i-ó-i g-a b-n-í-ē-
-------------------------------------
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?
আপনার কাছে কি পেট্রোলের ডিবে আছে?
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
Échete ephedrikó mpitóni gia benzínē?
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
Π-- --ο-ώ--α--ά-- έ-α-τ-λ-φ-ν-μα;
Π__ μ____ ν_ κ___ έ__ τ__________
Π-ύ μ-ο-ώ ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-;
---------------------------------
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
0
P-- -po-- ----á-- én--t-l-p-ṓ-ē--?
P__ m____ n_ k___ é__ t___________
P-ú m-o-ṓ n- k-n- é-a t-l-p-ṓ-ē-a-
----------------------------------
Poú mporṓ na kánō éna tēlephṓnēma?
আমি কোথা থেকে ফোন করতে পারি?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Poú mporṓ na kánō éna tēlephṓnēma?
আমার দড়ি দিয়ে গাড়ী টেনে নিয়ে যাবার পরিষেবা চাই ৷
Χ-ειά--μ-ι ο-ικ--βο-θ-ι-.
Χ_________ ο____ β_______
Χ-ε-ά-ο-α- ο-ι-ή β-ή-ε-α-
-------------------------
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
0
Chr--áz-m-i-odi-ḗ b--thei-.
C__________ o____ b________
C-r-i-z-m-i o-i-ḗ b-ḗ-h-i-.
---------------------------
Chreiázomai odikḗ boḗtheia.
আমার দড়ি দিয়ে গাড়ী টেনে নিয়ে যাবার পরিষেবা চাই ৷
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
Chreiázomai odikḗ boḗtheia.
আমি একটা গ্যারেজ খুঁজছি ৷
Ψ-χ---συ-ε-γε-ο-α---κιν---ν.
Ψ____ σ________ α___________
Ψ-χ-ω σ-ν-ρ-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-ν-
----------------------------
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
0
P-----ō-----r--í- --t-ki-ḗtōn.
P______ s________ a___________
P-á-h-ō s-n-r-e-o a-t-k-n-t-n-
------------------------------
Psáchnō synergeío autokinḗtōn.
আমি একটা গ্যারেজ খুঁজছি ৷
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
Psáchnō synergeío autokinḗtōn.
একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে ৷
Έ-ι-ε έ----τ-χ-μ-.
Έ____ έ__ α_______
Έ-ι-ε έ-α α-ύ-η-α-
------------------
Έγινε ένα ατύχημα.
0
Ég----én--a--ch-m-.
É____ é__ a________
É-i-e é-a a-ý-h-m-.
-------------------
Égine éna atýchēma.
একটা দুর্ঘটনা ঘটেছে ৷
Έγινε ένα ατύχημα.
Égine éna atýchēma.
সবথেকে কাছে কোথায় টেলিফোন আছে?
Πού ε--α- -----ησι-στερο---λ---ν-;
Π__ ε____ τ_ π__________ τ________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-λ-φ-ν-;
----------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
0
Po- eí--i to p-ē-i--te-o tēl-p----?
P__ e____ t_ p__________ t_________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o t-l-p-ō-o-
-----------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero tēléphōno?
সবথেকে কাছে কোথায় টেলিফোন আছে?
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
Poú eínai to plēsiéstero tēléphōno?
আপনার কাছে মোবাইল / সেল ফোন আছে?
Έχε---κ-νη-- -α-- --ς;
Έ____ κ_____ μ___ σ___
Έ-ε-ε κ-ν-τ- μ-ζ- σ-ς-
----------------------
Έχετε κινητό μαζί σας;
0
É---t- k-nēt---az---as?
É_____ k_____ m___ s___
É-h-t- k-n-t- m-z- s-s-
-----------------------
Échete kinētó mazí sas?
আপনার কাছে মোবাইল / সেল ফোন আছে?
Έχετε κινητό μαζί σας;
Échete kinētó mazí sas?
আমাদের সাহায্য চাই ৷
Χρ----όμ--τε --ή-ε-α.
Χ___________ β_______
Χ-ε-α-ό-α-τ- β-ή-ε-α-
---------------------
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
0
Chr-ia---a-t- boḗ-----.
C____________ b________
C-r-i-z-m-s-e b-ḗ-h-i-.
-----------------------
Chreiazómaste boḗtheia.
আমাদের সাহায্য চাই ৷
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
Chreiazómaste boḗtheia.
একজন ডাক্তার ডাকুন!
Καλέ-τ---ναν--ι---ό!
Κ______ έ___ γ______
Κ-λ-σ-ε έ-α- γ-α-ρ-!
--------------------
Καλέστε έναν γιατρό!
0
Kal--te én-n---atr-!
K______ é___ g______
K-l-s-e é-a- g-a-r-!
--------------------
Kaléste énan giatró!
একজন ডাক্তার ডাকুন!
Καλέστε έναν γιατρό!
Kaléste énan giatró!
পুলিশ ডাকুন!
Κ-λέ----την -στυ-ομ-α!
Κ______ τ__ α_________
Κ-λ-σ-ε τ-ν α-τ-ν-μ-α-
----------------------
Καλέστε την αστυνομία!
0
Ka---te------s--nomía!
K______ t__ a_________
K-l-s-e t-n a-t-n-m-a-
----------------------
Kaléste tēn astynomía!
পুলিশ ডাকুন!
Καλέστε την αστυνομία!
Kaléste tēn astynomía!
অনুগ্রহ করে আপনার কাগজপত্র দেখান।
Τα-χα-----σ-ς -α-α----.
Τ_ χ_____ σ__ π________
Τ- χ-ρ-ι- σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
0
T---h--tiá-sas para-al-.
T_ c______ s__ p________
T- c-a-t-á s-s p-r-k-l-.
------------------------
Ta chartiá sas parakalṓ.
অনুগ্রহ করে আপনার কাগজপত্র দেখান।
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
Ta chartiá sas parakalṓ.
অনুগ্রহ করে আপনার লাইসেন্স দেখান ৷
Το------μά--α--π-ρ-κ---.
Τ_ δ______ σ__ π________
Τ- δ-π-ω-ά σ-ς π-ρ-κ-λ-.
------------------------
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
0
To -í----á s-s-p-r--alṓ.
T_ d______ s__ p________
T- d-p-ō-á s-s p-r-k-l-.
------------------------
To díplōmá sas parakalṓ.
অনুগ্রহ করে আপনার লাইসেন্স দেখান ৷
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
To díplōmá sas parakalṓ.
অনুগ্রহ করে আপনার গাড়ীর কাগজপত্র দেখান ৷
Τ-- ά-ει- κυκλ-φο-ίας------α-α----.
Τ__ ά____ κ__________ σ__ π________
Τ-ν ά-ε-α κ-κ-ο-ο-ί-ς σ-ς π-ρ-κ-λ-.
-----------------------------------
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
0
Tē- -------------oría--sas -araka--.
T__ á____ k___________ s__ p________
T-n á-e-a k-k-o-h-r-a- s-s p-r-k-l-.
------------------------------------
Tēn ádeia kyklophorías sas parakalṓ.
অনুগ্রহ করে আপনার গাড়ীর কাগজপত্র দেখান ৷
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
Tēn ádeia kyklophorías sas parakalṓ.