আমি – আমার
я - --й
я – м__
я – м-й
-------
я – мій
0
ya---m-y̆
y_ – m__
y- – m-y-
---------
ya – miy̆
আমি – আমার
я – мій
ya – miy̆
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
Я--- -ож---най----ого---юча.
Я н_ м___ з_____ м___ к_____
Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-ю-а-
----------------------------
Я не можу знайти мого ключа.
0
Y---e-m---u znay̆ty---h--klyu---.
Y_ n_ m____ z_____ m___ k_______
Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a-
---------------------------------
YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
Я не можу знайти мого ключа.
YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
Я--- м--у -н-йти-м-го -ви-ка.
Я н_ м___ з_____ м___ к______
Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-и-к-.
-----------------------------
Я не можу знайти мого квитка.
0
YA-n---o--u-z----t---oh- kv--ka.
Y_ n_ m____ z_____ m___ k______
Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-.
--------------------------------
YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
Я не можу знайти мого квитка.
YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
তুমি – তোমার
ти-–--вій
т_ – т___
т- – т-і-
---------
ти – твій
0
ty – tviy̆
t_ – t___
t- – t-i-̆
----------
ty – tviy̆
তুমি – তোমার
ти – твій
ty – tviy̆
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
Т--зн-йш---тві- ----?
Т_ з______ т___ к____
Т- з-а-ш-в т-і- к-ю-?
---------------------
Ти знайшов твій ключ?
0
T- z--y̆--o--t--y- k---c-?
T_ z_______ t___ k______
T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-?
--------------------------
Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
Ти знайшов твій ключ?
Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
Ти-знай-ов---і--п--ї--ий ---т-к?
Т_ з______ т___ п_______ к______
Т- з-а-ш-в т-і- п-о-з-и- к-и-о-?
--------------------------------
Ти знайшов твій проїзний квиток?
0
Ty--na--s-o- --iy--p-----nyy- kvy--k?
T_ z_______ t___ p_______ k______
T- z-a-̆-h-v t-i-̆ p-o-̈-n-y- k-y-o-?
-------------------------------------
Ty znay̆shov tviy̆ proïznyy̆ kvytok?
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
Ти знайшов твій проїзний квиток?
Ty znay̆shov tviy̆ proïznyy̆ kvytok?
সে – তার (ছেলে)
в---–---го
в__ – й___
в-н – й-г-
----------
він – його
0
vin ----o-o
v__ – y̆___
v-n – y-o-o
-----------
vin – y̆oho
সে – তার (ছেলে)
він – його
vin – y̆oho
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
З-а-ш,--е й--о-к--ч?
З_____ д_ й___ к____
З-а-ш- д- й-г- к-ю-?
--------------------
Знаєш, де його ключ?
0
Z-a-e--- d-----h- -lyuch?
Z_______ d_ y̆___ k______
Z-a-e-h- d- y-o-o k-y-c-?
-------------------------
Znayesh, de y̆oho klyuch?
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
Знаєш, де його ключ?
Znayesh, de y̆oho klyuch?
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
Зн--ш---е--ого п---зний -ви---?
З_____ д_ й___ п_______ к______
З-а-ш- д- й-г- п-о-з-и- к-и-о-?
-------------------------------
Знаєш, де його проїзний квиток?
0
Zn--e-------y-oh- ---i-zn-y--kv-to-?
Z_______ d_ y̆___ p_______ k______
Z-a-e-h- d- y-o-o p-o-̈-n-y- k-y-o-?
------------------------------------
Znayesh, de y̆oho proïznyy̆ kvytok?
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
Знаєш, де його проїзний квиток?
Znayesh, de y̆oho proïznyy̆ kvytok?
সে – তার (মেয়ে)
вон- - -ї
в___ – ї_
в-н- – ї-
---------
вона – її
0
v--a - --ï
v___ – ï_
v-n- – i-i-
-----------
vona – ïï
সে – তার (মেয়ে)
вона – її
vona – ïï
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
Ї- --ошей-нема-.
Ї_ г_____ н_____
Ї- г-о-е- н-м-є-
----------------
Її грошей немає.
0
Ï-̈ h-o--ey---e--y-.
Ï_ h______ n______
I-i- h-o-h-y- n-m-y-.
---------------------
Ïï hroshey̆ nemaye.
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
Її грошей немає.
Ïï hroshey̆ nemaye.
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
І--ї -реди-но--кар-ки -а--ж -ема-.
І ї_ к________ к_____ т____ н_____
І ї- к-е-и-н-ї к-р-к- т-к-ж н-м-є-
----------------------------------
І її кредитної картки також немає.
0
I-ïï-----y-n-----a---y-t--------may-.
I ï_ k________ k_____ t_____ n______
I i-i- k-e-y-n-i- k-r-k- t-k-z- n-m-y-.
---------------------------------------
I ïï kredytnoï kartky takozh nemaye.
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
І її кредитної картки також немає.
I ïï kredytnoï kartky takozh nemaye.
আমরা – আমাদের
м- --н-ш
м_ – н__
м- – н-ш
--------
ми – наш
0
my-–----h
m_ – n___
m- – n-s-
---------
my – nash
আমরা – আমাদের
ми – наш
my – nash
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
Н---дідусь--вори-.
Н__ д_____ х______
Н-ш д-д-с- х-о-и-.
------------------
Наш дідусь хворий.
0
N-s- -id--- khv---y-.
N___ d_____ k_______
N-s- d-d-s- k-v-r-y-.
---------------------
Nash didusʹ khvoryy̆.
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
Наш дідусь хворий.
Nash didusʹ khvoryy̆.
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
Н-ша-ба-ус- з-оров-.
Н___ б_____ з_______
Н-ш- б-б-с- з-о-о-а-
--------------------
Наша бабуся здорова.
0
N-s-a babu-y- zdor-va.
N____ b______ z_______
N-s-a b-b-s-a z-o-o-a-
----------------------
Nasha babusya zdorova.
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
Наша бабуся здорова.
Nasha babusya zdorova.
তোমরা – তোমাদের
ви – --ш
в_ – в__
в- – в-ш
--------
ви – ваш
0
v----va-h
v_ – v___
v- – v-s-
---------
vy – vash
তোমরা – তোমাদের
ви – ваш
vy – vash
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
Д-ти, д----ш-т-то?
Д____ д_ в__ т____
Д-т-, д- в-ш т-т-?
------------------
Діти, де ваш тато?
0
D-ty,-de --s- ----?
D____ d_ v___ t____
D-t-, d- v-s- t-t-?
-------------------
Dity, de vash tato?
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
Діти, де ваш тато?
Dity, de vash tato?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
Д---, ----а-а----а?
Д____ д_ в___ м____
Д-т-, д- в-ш- м-м-?
-------------------
Діти, де ваша мама?
0
Dit-- ----asha-mam-?
D____ d_ v____ m____
D-t-, d- v-s-a m-m-?
--------------------
Dity, de vasha mama?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
Діти, де ваша мама?
Dity, de vasha mama?