আমি – আমার
მე –--ემი
მ_ – ჩ___
მ- – ჩ-მ-
---------
მე – ჩემი
0
m--- --emi
m_ – c____
m- – c-e-i
----------
me – chemi
আমি – আমার
მე – ჩემი
me – chemi
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
ჩე-ს-გ-სა-ე-ს -ერ --ოუ-ობ.
ჩ___ გ_______ ვ__ ვ_______
ჩ-მ- გ-ს-ღ-ბ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ-
--------------------------
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
0
c-em- gasag-ebs ver-vp'o-l-b.
c____ g________ v__ v________
c-e-s g-s-g-e-s v-r v-'-u-o-.
-----------------------------
chems gasaghebs ver vp'oulob.
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
chems gasaghebs ver vp'oulob.
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
ჩემ- -ილეთს ვ-რ-ვ--უ---.
ჩ___ ბ_____ ვ__ ვ_______
ჩ-მ- ბ-ლ-თ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ-
------------------------
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
0
c--m--bile-s ve- -p--ul--.
c____ b_____ v__ v________
c-e-s b-l-t- v-r v-'-u-o-.
--------------------------
chems bilets ver vp'oulob.
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
chems bilets ver vp'oulob.
তুমি – তোমার
შენ - ---ი
შ__ – შ___
შ-ნ – შ-ნ-
----------
შენ – შენი
0
s-en-– --e-i
s___ – s____
s-e- – s-e-i
------------
shen – sheni
তুমি – তোমার
შენ – შენი
shen – sheni
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
ი--ვე-შ--ი -ა-აღებ-?
ი____ შ___ გ________
ი-ო-ე შ-ნ- გ-ს-ღ-ბ-?
--------------------
იპოვე შენი გასაღები?
0
ip'o-------- g---gh---?
i_____ s____ g_________
i-'-v- s-e-i g-s-g-e-i-
-----------------------
ip'ove sheni gasaghebi?
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
იპოვე შენი გასაღები?
ip'ove sheni gasaghebi?
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
ი--ვ- -ენ- -ილეთი?
ი____ შ___ ბ______
ი-ო-ე შ-ნ- ბ-ლ-თ-?
------------------
იპოვე შენი ბილეთი?
0
i-'-----h--i---leti?
i_____ s____ b______
i-'-v- s-e-i b-l-t-?
--------------------
ip'ove sheni bileti?
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
იპოვე შენი ბილეთი?
ip'ove sheni bileti?
সে – তার (ছেলে)
ი- – ---ი
ი_ – მ___
ი- – მ-ს-
---------
ის – მისი
0
is-–-misi
i_ – m___
i- – m-s-
---------
is – misi
সে – তার (ছেলে)
ის – მისი
is – misi
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
იც-- სა- ა-ი----ს- ------ბი?
ი___ ს__ ა___ მ___ გ________
ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- გ-ს-ღ-ბ-?
----------------------------
იცი, სად არის მისი გასაღები?
0
i-s-, sa-----s mi-i-g-s-g-e-i?
i____ s__ a___ m___ g_________
i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i-
------------------------------
itsi, sad aris misi gasaghebi?
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
იცი, სად არის მისი გასაღები?
itsi, sad aris misi gasaghebi?
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
იცი,--ად არის-მ--- -ი---ი?
ი___ ს__ ა___ მ___ ბ______
ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- ბ-ლ-თ-?
--------------------------
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
0
i--i--sa--a--s--i-i--ile-i?
i____ s__ a___ m___ b______
i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-?
---------------------------
itsi, sad aris misi bileti?
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
itsi, sad aris misi bileti?
সে – তার (মেয়ে)
ი--[-ა-ი- – მ--ი ---ლი-]
ი_ [_____ – მ___ [______
ი- [-ა-ი- – მ-ს- [-ა-ი-]
------------------------
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
0
is [-a-i]-–---si [ka-i-]
i_ [_____ – m___ [______
i- [-a-i- – m-s- [-a-i-]
------------------------
is [kali] – misi [kalis]
সে – তার (মেয়ে)
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
is [kali] – misi [kalis]
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
მ-სი --ლი------რ-ა.
მ___ ფ___ დ________
მ-ს- ფ-ლ- დ-ი-ა-გ-.
-------------------
მისი ფული დაიკარგა.
0
m-si --l- d---'-r-a.
m___ p___ d_________
m-s- p-l- d-i-'-r-a-
--------------------
misi puli daik'arga.
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
მისი ფული დაიკარგა.
misi puli daik'arga.
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
დ-----ი-ს-კ--დ-ტ- ბა--თიც----კ-რ-ა.
დ_ მ___ ს________ ბ______ დ________
დ- მ-ს- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ც დ-ი-ა-გ-.
-----------------------------------
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
0
d- -isi--ak'redit'o ba-a---s da---ar-a.
d_ m___ s__________ b_______ d_________
d- m-s- s-k-r-d-t-o b-r-t-t- d-i-'-r-a-
---------------------------------------
da misi sak'redit'o baratits daik'arga.
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
da misi sak'redit'o baratits daik'arga.
আমরা – আমাদের
ჩ--ნ – -ვ-ნი
ჩ___ – ჩ____
ჩ-ე- – ჩ-ე-ი
------------
ჩვენ – ჩვენი
0
chv---–---v-ni
c____ – c_____
c-v-n – c-v-n-
--------------
chven – chveni
আমরা – আমাদের
ჩვენ – ჩვენი
chven – chveni
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
ჩ--ნ- --ბუა -ვ-დ----ს.
ჩ____ ბ____ ა___ ა____
ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ა-ა- ა-ი-.
----------------------
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
0
c--eni-ba-u----ad--ris.
c_____ b____ a___ a____
c-v-n- b-b-a a-a- a-i-.
-----------------------
chveni babua avad aris.
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
chveni babua avad aris.
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
ჩვენი----ია ჯ--მრ-ე--დ-ა-ის.
ჩ____ ბ____ ჯ_________ ა____
ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ჯ-ნ-რ-ე-ა- ა-ი-.
----------------------------
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
0
chv--i -ebia jan----l-d ----.
c_____ b____ j_________ a____
c-v-n- b-b-a j-n-r-e-a- a-i-.
-----------------------------
chveni bebia janmrtelad aris.
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
chveni bebia janmrtelad aris.
তোমরা – তোমাদের
თ--ენ –----ენი
თ____ – თ_____
თ-ვ-ნ – თ-ვ-ნ-
--------------
თქვენ – თქვენი
0
tk----- -----i
t____ – t_____
t-v-n – t-v-n-
--------------
tkven – tkveni
তোমরা – তোমাদের
თქვენ – თქვენი
tkven – tkveni
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
ბა--ვე-----ა---რის--ქ--ნი--ა---ო?
ბ________ ს__ ა___ თ_____ მ______
ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- მ-მ-კ-?
---------------------------------
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
0
b-v---e----s-----is---v-n--ma-----?
b_________ s__ a___ t_____ m_______
b-v-h-e-o- s-d a-i- t-v-n- m-m-k-o-
-----------------------------------
bavshvebo, sad aris tkveni mamik'o?
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
bavshvebo, sad aris tkveni mamik'o?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
ბავ--ე-ო- -ად --ის -ქ--ნი--ედ---?
ბ________ ს__ ა___ თ_____ დ______
ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- დ-დ-კ-?
---------------------------------
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
0
bav-hv-bo, -a--ar-s tk-eni----ik'-?
b_________ s__ a___ t_____ d_______
b-v-h-e-o- s-d a-i- t-v-n- d-d-k-o-
-----------------------------------
bavshvebo, sad aris tkveni dedik'o?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
bavshvebo, sad aris tkveni dedik'o?