Knjiga fraza

bs Mjeseci   »   mk Месеци

11 [jedanaest]

Mjeseci

Mjeseci

11 [единаесет]

11 [yedinayesyet]

Месеци

Myesyetzi

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski makedonski Igra Više
januar ј--у--и ј______ ј-н-а-и ------- јануари 0
ј-n--a-i ј_______ ј-n-o-r- -------- јanooari
februar февру-ри ф_______ ф-в-у-р- -------- февруари 0
fy----o--i f_________ f-e-r-o-r- ---------- fyevrooari
mart ма-т м___ м-р- ---- март 0
mart m___ m-r- ---- mart
april а--ил а____ а-р-л ----- април 0
a-r-l a____ a-r-l ----- april
maj мај м__ м-ј --- мај 0
maј m__ m-ј --- maј
juni ј--и ј___ ј-н- ---- јуни 0
јo-ni ј____ ј-o-i ----- јooni
To je šest mjeseci. О-а -- -е-- мес---. О__ с_ ш___ м______ О-а с- ш-с- м-с-ц-. ------------------- Ова се шест месеци. 0
O-a s-- sh-e-t--yes-e--i. O__ s__ s_____ m_________ O-a s-e s-y-s- m-e-y-t-i- ------------------------- Ova sye shyest myesyetzi.
Januar, februar, mart, јану-р----е-руари---ар-, ј_______ ф________ м____ ј-н-а-и- ф-в-у-р-, м-р-, ------------------------ јануари, февруари, март, 0
ј-nooari- f--vr---r-,--art, ј________ f__________ m____ ј-n-o-r-, f-e-r-o-r-, m-r-, --------------------------- јanooari, fyevrooari, mart,
april, maj i juni. а-рил- --ј и--уни. а_____ м__ и ј____ а-р-л- м-ј и ј-н-. ------------------ април, мај и јуни. 0
ap---- -aј i -o-ni. a_____ m__ i ј_____ a-r-l- m-ј i ј-o-i- ------------------- april, maј i јooni.
juli ј--и ј___ ј-л- ---- јули 0
ј--li ј____ ј-o-i ----- јooli
avgust авг--т а_____ а-г-с- ------ август 0
av-u--st a_______ a-g-o-s- -------- avguoost
septembar септември с________ с-п-е-в-и --------- септември 0
sye----m-ri s__________ s-e-t-e-v-i ----------- syeptyemvri
oktobar о--ом--и о_______ о-т-м-р- -------- октомври 0
o-to-vri o_______ o-t-m-r- -------- oktomvri
novembar ноем-ри н______ н-е-в-и ------- ноември 0
n-yemvri n_______ n-y-m-r- -------- noyemvri
decembar д-к-мв-и д_______ д-к-м-р- -------- декември 0
dyek-e-vri d_________ d-e-y-m-r- ---------- dyekyemvri
To je također šest mjeseci. О---се -ст--т-----ест-м----и. О__ с_ и___ т___ ш___ м______ О-а с- и-т- т-к- ш-с- м-с-ц-. ----------------------------- Ова се исто така шест месеци. 0
Ova --e --------a sh--s---yes-et-i. O__ s__ i___ t___ s_____ m_________ O-a s-e i-t- t-k- s-y-s- m-e-y-t-i- ----------------------------------- Ova sye isto taka shyest myesyetzi.
Juli, avgust, septembar, јул-- -вгу--- -е--е---и ј____ а______ с________ ј-л-, а-г-с-, с-п-е-в-и ----------------------- јули, август, септември 0
јoo-i, -----os-,-sy-p-yemvri ј_____ a________ s__________ ј-o-i- a-g-o-s-, s-e-t-e-v-i ---------------------------- јooli, avguoost, syeptyemvri
oktobar, novembar i decembar. о---------------и- -----в--. о________ н_______ д________ о-т-м-р-, н-е-в-и- д-к-м-р-. ---------------------------- октомври, ноември, декември. 0
ok----r-, --y-m---,-dy-kye--r-. o________ n________ d__________ o-t-m-r-, n-y-m-r-, d-e-y-m-r-. ------------------------------- oktomvri, noyemvri, dyekyemvri.

Latinski, živi jezik?

Danas je engleski najvažniji svjetski jezik. Podučava se širom svijeta te je službeni jezik mnogih zemalja. Prije je takvu funkciju imao latinski jezik. Latinski su prvobitno govorili Latini. To su bili stanovnici Lacija s Rimom kao središtem. Širenjem Rimskog carstva širio se i jezik. U antičko doba latinski je mnogim narodima bio maternji jezik. Živjeli su u Evropi, sjevernoj Africi i Bliskom istoku. Međutim, govorni latinski razlikovao se od klasičnog latinskog jezika. Takav latinski je bio dijalekt nazvan vulgarnim latinskim jezikom. U romaniziranim područjima postojali su različiti dijalekti. Iz dijalekata su se u srednjem vijeku razvili nacionalni jezici. Jezici koji su potekli od latinskog su romanski jezici. Talijanski, španski i portugalski spadaju u tu grupu. Francuski i rumunski se takođe temelje na latinskom jeziku. Latinski zapravo niје stvarno izumro. Do 19. vijeka je bio važan trgovački jezik. I ostao je jezikom obrazovanih. Latinski je danas važan za nauku. Mnogo stručnih pojmova ima svoje korijene u latinskom jeziku. Nadalje, latinski jezik se još uvijek podučava u školama kao strani jezik. A na univerzitetima se često traži znanje latinskog jezika. Latinski jezik stoga nije mrtav iako se više ne govori. U zadnjih par godina latinski se vraća. Broj ljudi koji želi naučiti latinski sve više raste. Još uvijek se smatra ključnim za jezik i kulturu mnogih zemalja. Tato učite latinski jezik! Audaces fortuna adiuvat, sreća pomaže hrabrima!
Da li ste to znali?
Esperanto spada u planske jezike. Planski jezici se ciljano razvijaju i stvaraju, tj. oni slijedе plan. Pri tome se miješaju elementi različitih jezika. Cilj je da se omogući da što je moguće više ljudi nauči planske jezike. Esperanto je po prvi put predstavljen 1887. godine u Varšavi. Njegov osnivač je ljekar Ludwik L. Zamenhof (pseudonim: Dr. Esperanto, onaj koji se nada). U problemima u sporazumijevanju vidio je glavni razlog nemira. Zato je htio stvoriti neutralni jezik koji bi povezivao narode. Danas je esperanto najpoznatiji planski jezik na svijetu. S njim se povezuju ciljevi kao što je tolerancija i ljudska prava. Esperanto se odlikuje snažnim indoevropskim utjecajem. Veliki dio jezičkog fonda dolazi na primjer iz romanskih jezika. Ovim jezikom vladaju ljudi u više od 120 zemalja. Redovno se sreću u udruženjima i na međunarodnim kongresima. Naučite esperanto i pronađite nove prijatelje!