Ги-цр----оч-те и-ус-ата.
Г_ ц____ о____ и у______
Г- ц-т-м о-и-е и у-т-т-.
------------------------
Ги цртам очите и устата. 0 Gui---r-am-o---tye i-oost-ta.G__ t_____ o______ i o_______G-i t-r-a- o-h-t-e i o-s-a-a------------------------------Gui tzrtam ochitye i oostata.
Чове--т та-цув- и -е---ее.
Ч______ т______ и с_ с____
Ч-в-к-т т-н-у-а и с- с-е-.
--------------------------
Човекот танцува и се смее. 0 C-o-y--o---a---o-va i s-e-smyeye.C________ t________ i s__ s______C-o-y-k-t t-n-z-o-a i s-e s-y-y-.---------------------------------Chovyekot tantzoova i sye smyeye.
Т-ј-око-- -р--о- -о---и-т--та---и--ден ---.
Т__ о____ в_____ н___ и___ т___ и е___ ш___
Т-ј о-о-у в-а-о- н-с- и-т- т-к- и е-е- ш-л-
-------------------------------------------
Тој околу вратот носи исто така и еден шал. 0 T-ј o--l-o-vratot no-- -s-- t--a-i ----en sh--.T__ o_____ v_____ n___ i___ t___ i y_____ s____T-ј o-o-o- v-a-o- n-s- i-t- t-k- i y-d-e- s-a-.-----------------------------------------------Toј okoloo vratot nosi isto taka i yedyen shal.
Зи-а е --ст--е-о--.
З___ е и с______ е_
З-м- е и с-у-е-о е-
-------------------
Зима е и студено е. 0 Z---------st--d-e----e.Z___ y_ i s________ y__Z-m- y- i s-o-d-e-o y-.-----------------------Zima ye i stoodyeno ye.
Чо--к-----о------.
Ч______ е о_ с____
Ч-в-к-т е о- с-е-.
------------------
Човекот е од снег. 0 Ch-vye-o---- od-s---g-.C________ y_ o_ s______C-o-y-k-t y- o- s-y-g-.-----------------------Chovyekot ye od snyegu.
Т-- -- н-си -а-т-ло-- и---н--л.
Т__ н_ н___ п________ и м______
Т-ј н- н-с- п-н-а-о-и и м-н-и-.
-------------------------------
Тој не носи панталони и мантил. 0 Toј--y- n-si----t-l----i--a--i-.T__ n__ n___ p________ i m______T-ј n-e n-s- p-n-a-o-i i m-n-i-.--------------------------------Toј nye nosi pantaloni i mantil.
Т-а-е с-еш--.
Т__ е с______
Т-а е с-е-к-.
-------------
Тоа е снешко. 0 T-a -e--n-e-h-o.T__ y_ s________T-a y- s-y-s-k-.----------------Toa ye snyeshko.
Moderne jezike mogu analizirati lingvisti.
Pritom koriste različite metode.
Međutim, kako su govorili ljudi prije više hiljada godina?
Puno je teže odgovoriti na to pitanje.
Naučnici se svejedno time bave godinama.
Žele istražiti kako se prije govorilo.
Pritom pokušavaju rekonstruirati stare jezičke oblike.
Američki naučnici su upravo došli do zanimljivog otkrića.
Analizirali su preko 2.000 jezika.
Pritom su posebno ispitivali rečenično ustrojstvo.
Rezultati njihovog istraživanja bili su jako zanimljivi.
Gotovo polovina jezika je imala S-O-G red riječi u rečenici.
To znači da je vrijedio princip subjekt-objekt-glagol.
Više od 700 jezika slijedi S-G-O model.
I oko 160 jezika funkcionira po sistemu G-S-O.
G-O-S model se koristi u oko 40 jezika.
120 jezika imaju mješovite oblike.
S druge strane O-G-S i O-S-G su znantno rjeđi sistemi.
Dakle, većina ispitanih jezika koristi S-O-G princip.
Tu, na primjer, spadaju perzijski, japanski i turski jezik.
Većina živih jezika slijedi S-G-O model.
Danas u indoevropskoj porodici jezika prevladava to rečenično ustrojstvo.
Istraživači smatraju da se prije govorilo po S-O-G modelu.
Na tom su se sistemu temeljili svi jezici.
Međutim, tada su se jezici razgranali.
Još uvijek se ne zna kako se to desilo.
Promjena rečeničnog ustrojstva je morala imati neki razlog.
Jer u evoluciji prevlada samo ono što ima prednosti...