Си--рн--ли-е то-?
С______ л_ е т___
С-г-р-о л- е т-а-
-----------------
Сигурно ли е тоа? 0 S-gu------l- y---oa?S________ l_ y_ t___S-g-o-r-o l- y- t-a---------------------Siguoorno li ye toa?
С-с--а --м----- --к---ој им--дево-к-.
С_____ е м_____ д___ т__ и__ д_______
С-с-м- е м-ж-о- д-к- т-ј и-а д-в-ј-а-
-------------------------------------
Сосема е можно, дека тој има девојка. 0 So-y-m------oʐ-o,-dye-a-t-ј ima -ye-oј-a.S______ y_ m_____ d____ t__ i__ d________S-s-e-a y- m-ʐ-o- d-e-a t-ј i-a d-e-o-k-.-----------------------------------------Sosyema ye moʐno, dyeka toј ima dyevoјka.
Španski jezik spada u svjetske jezike.
Španski je maternji jezik za više od 380 miliona ljudi.
Osim toga, ima mnogo ljudi kojima je španski drugi jezik.
Time je španski jedan od najvažnijih jezika na planeti.
Takođe je najveći od svih romanskih jezika.
Španci svoj jezik nazivaju
español
ili
castellano
.
Pojam
castellano
otkriva porijeklo španskog jezika.
Razvio se iz kolokvijalnog govora pokrajine Kastilja.
Još u 16. stoljeću je većina Španaca govorila
kastiljski
.
Danas se pojmovi
español
i
castellano
koriste kao sinonimi.
Ali oni mogu imati i političku dimenziju.
Španski se raširio osvajanjima i kolonijalizmom.
Španski se tako govori i u zapadnoj Africi i na Filipinima.
Međutim, najveći dio govornika španskog jezika živi u Americi.
Španski jezik dominira u srednjoj i južnoj Americi.
No broj govornika španskog jezika raste i u SAD-u.
Oko 50 miliona ljudi u SAD-u govori španski.
To je više nego u Španiji.
Španski u Americi razlikuje se od evropskog španskog.
Te razlike su najviše prisutne u vokabularu i gramatici.
U Americi se, na primjer, koristi drugi oblik za prošlo vrijeme.
Mnogo razlika ima i rječniku.
Neke riječi postoje samo u Americi, druge samo u Španiji.
Ali španski čak ni u Americi nije jedinstven.
Postoji mnogo varijanti američkog španskog.
Nakon engleskog španski je jezik koji se najčešće uči u svijetu.
I relativno se brzo može naučiti...
Šta još čekate? -
¡Vamos!